Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centre de politique européenne
EPC
ETSI
European Policy Centre
European Telecommunications Standards Institute
Institut européen des normes de télécommunication
JET
Joint European Torus
Next European Torus
Paraplégie spastique autosomique dominante type 41
Salmonella II 41 d z6
TEPSA
Tore européen commun
Trans European Policy Studies Association

Traduction de «41 european » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
European Telecommunications Standards Institute (1) | Institut européen des normes de télécommunication [ ETSI ]

Europees instituut voor telecommunicatienormen [ ETSI ]


Trans European Policy Studies Association | TEPSA [Abbr.]

Trans European Policy Studies Association | Tepsa [Abbr.]


Protocole établissant, sur la base de l'article K.3 du traité sur l'Union européenne et de l'article 41 paragraphe 3 de la convention Europol, les privilèges et immunités d'Europol, des membres de ses organes, de ses directeurs adjoints et de ses agents

Protocol, opgesteld op basis van artikel K.3 van het Verdrag betreffende de Europese Unie en artikel 41, lid 3, van de Europol-overeenkomst, betreffende de voorrechten en immuniteiten van Europol, de leden van zijn organen, zijn adjunct-directeuren en zijn personeelsleden


Joint European Torus [ JET | Next European Torus | Tore européen commun ]

Joint European Torus [ JET | Next European Torus ]


Centre de politique européenne | European Policy Centre | EPC [Abbr.]

European Policy Centre | EPC [Abbr.]




paraplégie spastique autosomique dominante type 41

autosomaal dominante spastische paraplegie type 41


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
[41] European Commission Study on a comprehensive overview on traineeship arrangements in Member States (en anglais uniquement) - 2012 - [http ...]

[41] Studie van de Europese Commissie met een uitgebreid overzicht van de stageregelingen in de lidstaten - 2012 - [http ...]


Par décision des fonctionnaires dirigeants de l'I.B.G.E. du 06/06/2017, IBA TRANS EUROPEAN (numéro d'entreprise B221227) sise Wäistrooss 41 à 5441 REMERSCHEN, LUXEMBOURG a été enregistrée en tant que transporteur de déchets.

Bij de beslissing van 06/06/2017 van de leidende ambtenaren van het B.I.M., werd IBA TRANS EUROPEAN (ondernemingsnummer B211227) gelegen Wäistrooss 41 te 5441 REMERSCHEN, LUXEMBURG geregistreerd als vervoerder van afvalstoffen.


c) « le Secrétariat » est le Secrétariat du Central European Free Trade Agreement, conformément aux Articles 40.2 et 41.5 de l'Annexe 1 à l'Agreement on the Amendment of and the Accession to the Central European Free Trade Agreement;

c) « het Secretariaat » : het secretariaat van het Central European Free Trade Agreement, in overeenstemming met de Artikelen 40.2 en 41.5 van Annex 1 bij het Agreement on the Amendment of and the Accession to the Central European Free Trade Agreement;


Par cet arrêt, la Cour a statué sur le recours en annulation des articles 33, 7°, b), 35, 37, 38, 39bis et 41 de l'ordonnance de la Région de Bruxelles-Capitale du 25 mars 1999 relative à la recherche, la constatation, la poursuite et la répression des infractions en matière d'environnement, introduit par la société de droit allemand « European Air Transport Leipzig GmbH » (EAT) et par l'ASBL « Belgian Air Transport Association » (BATA).

Bij dat arrest heeft het Hof uitspraak gedaan over het beroep tot vernietiging van de artikelen 33, 7°, b), 35, 37, 38, 39bis en 41 van de ordonnantie van het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest van 25 maart 1999 betreffende de opsporing, de vaststelling, de vervolging en de bestraffing van misdrijven inzake leefmilieu, ingesteld door de vennootschap naar Duits recht « European Air Transport Leipzig GmbH » (EAT) en de vzw « Belgian Air Transport Association » (BATA).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le 1 décembre 2011 et parvenue au greffe le 2 décembre 2011, la société de droit allemand « European Air Transport Leipzig GmbH » et l'ASBL « Belgian Air Transport Association », faisant toutes deux élection de domicile à 1000 Bruxelles, boulevard de l'Empereur 3, ont, à la suite de l'arrêt de la Cour n° 44/2011 du 30 mars 2011 (publié au Moniteur belge du 3 juin 2011), introduit un recours en annulation des articles 33, 7°, b), 35, 37, 38, 39bis et 41 de l'ordonnance de la Région de Bruxelles-Capitale du 25 mars 1999 relative à la recherche, la constatation, la poursuite e ...[+++]

Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 1 december 2011 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 2 december 2011, hebben de vennootschap naar Duits recht « European Air Transport Leipzig GmbH » en de vzw « Belgian Air Transport Association », die beiden woonplaats kiezen te 1000 Brussel, Keizerslaan 3, ingevolge het arrest van het Hof nr. 44/2011 van 30 maart 2011 (bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 3 juni 2011), beroep tot vernietiging ingesteld van de artikelen 33, 7°, b), 35, 37, 38, 39bis en 41 van de ordonnantie het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest van 25 maart 1999 betreffende de opspori ...[+++]


En cause : le recours en annulation des articles 33, 7°, b), 35, 37, 38, 39bis et 41 de l'ordonnance de la Région de Bruxelles-Capitale du 25 mars 1999 relative à la recherche, la constatation, la poursuite et la répression des infractions en matière d'environnement, introduit par la société de droit allemand « European Air Transport Leipzig GmbH » et l'ASBL « Belgian Air Transport Association ».

In zake : het beroep tot vernietiging van de artikelen 33, 7°, b), 35, 37, 38, 39bis en 41 van de ordonnantie van het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest van 25 maart 1999 betreffende de opsporing, de vaststelling, de vervolging en de bestraffing van misdrijven inzake leefmilieu, ingesteld door de vennootschap naar Duits recht « European Air Transport Leipzig GmbH » en de vzw « Belgian Air Transport Association ».


Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le 1 décembre 2011, et parvenue au greffe le 2 décembre 2011, la société de droit allemand « European Air Transport Leipzig GmbH » et l'ASBL « Belgian Air Transport Association », faisant toutes deux élection de domicile à 1000 Bruxelles, boulevard de l'Empereur 3, ont, à la suite de l'arrêt de la Cour n° 44/2011 du 30 mars 2011 (publié au Moniteur belge du 3 juin 2011), introduit un recours en annulation des articles 33, 7°, b), 35, 37, 38, 39bis et 41 de l'ordonnance de la Région de Bruxelles-Capitale du 25 mars 1999 relative à la recherche, la constatation, la poursuite ...[+++]

Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 1 december 2011 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 2 december 2011, hebben de vennootschap naar Duits recht « European Air Transport Leipzig GmbH » en de vzw « Belgian Air Transport Association », die beiden woonplaats kiezen te 1000 Brussel, Keizerslaan 3, ingevolge het arrest van het Hof nr. 44/2011 van 30 maart 2011 (bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 3 juni 2011), beroep tot vernietiging ingesteld van de artikelen 33, 7°, b), 35, 37, 38, 39bis en 41 van de ordonnantie het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest van 25 maart 1999 betreffende de opspori ...[+++]


le recours en annulation des articles 33, 7º, b), 35, 37, 38, 39bis et 41 de l'ordonnance de la Région de Bruxelles-Capitale du 25 mars 1999 relative à la recherche, la constatation, la poursuite et la répression des infractions en matière d'environnement, introduit par la société de droit allemand « European Air Transport Leipzig GmbH » et l'asbl « Belgian Air Transport Association » (numéro du rôle 5262).

het beroep tot vernietiging over de artikelen 33, 7º, b), 35, 37, 38, 39bis en 41 van de ordonnantie van het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest van 25 maart 1999 betreffende de opsporing, de vaststelling, de vervolging en de bestraffing van misdrijven inzake leefmilieu, ingesteld door de vennootschap naar Duits recht " European Air Transport Leipzig GmbH" en de vzw " Belgian Air Transport Association" (rolnummer 5262).


l'arrêt n 134/2012, rendu le 30 octobre 2012, en cause le recours en annulation des articles 33, 7º, b), 35, 37, 38, 39bis et 41 de l'ordonnance de la Région de Bruxelles-Capitale du 25 mars 1999 relative à la recherche, la constatation, la poursuite et la répression des infractions en matière d'environnement, introduit par la société de droit allemand « European Air Transport Leipzig GmbH » et l'ASBL « Belgian Air Transport Association » (numéro du rôle 5262) ;

het arrest nr. 134/2012, uitgesproken op 30 oktober 2012, inzake het beroep tot vernietiging van de artikelen 33, 7º, b), 35, 37, 38, 39bis en 41 van de ordonnantie van het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest van 25 maart 1999 betreffende de opsporing, de vaststelling, de vervolging en de bestraffing van misdrijven inzake leefmilieu, ingesteld door de vennootschap naar Duits recht " European Air Transport Leipzig GmbH" en de vzw " Belgian Air Transport Association" (rolnummer 5262);


EUROBAROMETRE STANDARD 41 - SPECIFICATIONS TECHNIQUES STANDARD EUROBAROMETER 41 interviewed citizens, aged 15 years and over, in each of the Member States of the European Union.

EUROBAROMETRE STANDARD 41 - SPECIFICATIONS TECHNIQUES STANDARD EUROBAROMETER 41 interviewed citizens, aged 15 years and over, in each of the Member States of the European Union.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

41 european ->

Date index: 2022-01-05
w