Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Annonce sur double page
Article sur double page
Assurer une mise en page
Belle page
Bonne page
Dispositif d’aide tourne-page
Double page centrale
Maquettiste
Metteur en page
Metteur en page maquettiste
Metteuse en page maquettiste
Mise en page
Page Web
Page d'accueil
Page de garde
Page impaire
Page locale
Paraplégie spastique autosomique récessive type 48
Répertoire de sites Internet
Salmonella V 48 z41 -
Site Web
Site internet

Traduction de «48 pages » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
page d'accueil | page de garde | page locale

openingsscherm | startpagina | thuispagina


metteur en page | metteuse en page maquettiste | maquettiste | metteur en page maquettiste

grafisch vormgeefster | grafisch vormgever | desktoppublisher | lay-outer


belle page | bonne page | page impaire

oneven pagina | rechtse pagina


annonce sur double page | article sur double page | double page centrale

artikel op middenpagina






site internet [ page Web | répertoire de sites Internet | site Web ]

internetsite [ internetpagina | webpagina | website ]






paraplégie spastique autosomique récessive type 48

autosomaal recessieve spastische paraplegie type 48
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Au Moniteur belge du 2 janvier 2018, page 48 (188e édition), Numac [2017/32182], il y a lieu d'ajouter l'annexe jointe :

In het Belgisch Staatsblad van 2 januari 2018, pagina 48 (188e uitgave), Numac [2017/32182], dient volgende bijlage te worden toegevoegd :


Au Moniteur belge du 22 décembre 2017, page 114688, acte n° 2017/40985, ligne 48, lire : « Greffier gestionnaire de dossiers principalement actif dans les processus primaires aux justices de paix de l'arrondissement de Luxembourg : 3 » au lieu de « Greffier gestionnaire de dossiers principalement actif dans les processus primaires aux justices de paix de l'arrondissement de Luxembourg : 2 ».

In het Belgisch Staatsblad van 22 december 2017, bladzijde 114688, akte nr. 2017/40985, regel 46, lezen : « Griffier dossierbeheerder hoofdzakelijk ingeschakeld in de primaire processen bij de vredegerechten van het arrondissement Luxemburg : 3 » ipv « Griffier dossierbeheerder hoofdzakelijk ingeschakeld in de primaire processen bij de vredegerechten van het arrondissement Luxemburg : 2 ».


Au Moniteur belge du 22 décembre 2017, page 114689, acte n° 2017/40985, ligne 48, lire : « d'une attestation de réussite de la sélection comparative de recrutement de greffiers et secrétaires pour les cours et tribunaux (AFG16114), organisée par Selor pour l'ordre judiciaire». au lieu de « d'une attestation de réussite de la sélection comparative de recrutement de greffiers et secrétaires pour les cours et tribunaux (AFG12204/AFG16114), organisée par Selor pour l'ordre judiciaire».

In het Belgisch Staatsblad van 22 december 2017, bladzijde 114689, akte nr. 2017/40985, regel 46, lezen : « een attest van slagen in de vergelijkende selectie voor werving van griffiers en secretarissen voor de hoven en rechtbanken (ANG16133), georganiseerd door Selor voor de rechterlijke orde». ipv « een attest van slagen in de vergelijkende selectie voor werving van griffiers en secretarissen voor de hoven en rechtbanken (ANG12138/ANG16133), georganiseerd door Selor voor de rechterlijke orde».


48. Un rapport X « financier » doit, en plus de sa dénomination « X FINANCIER » en haut de la page et en lettres majuscules, au moins reprendre les données suivantes :

48. Een X-rapport 'financieel' moet, naast haar benaming 'X FINANCIEEL' bovenaan in hoofdletters, minstens de volgende gegevens bevatten:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elles n'apparaissent pas dans la directive 2008/48/CE concernant les contrats de crédit aux consommateurs mais bien dans les lignes directrices à la page 22, élaborées par la Commission européenne, le 8 mai 2012 (SWD-2012-128final), intitulées Lignes directrices sur l'application de la directive 2008/48/CE (directive sur le crédit à la consommation) en ce qui concerne les coûts et le taux annuel effectif global. En d'autres termes, lors de la transposition de la directive relative au crédit à la consommation, la Commission européenne a donné une interprétation au calcul du taux annuel effectif global en jours, qui ne pouvait pas être déd ...[+++]

Zij komen niet voor in richtlijn 2008/48/EG inzake consumentenkrediet maar wel in de richtsnoeren met als opschrift Guidelines on the application of Directive 2008/48/EC (Consumer Credit Directive) in relation to costs and the Annual Percentage Rate of charge, uitgevaardigd door de Europese Commissie op 8 mei 2012 (SWD-2012-128final), op blz. 22. M.a.w. de Europese Commissie heeft bij de omzetting van de Consumentenkredietrichtlijn een interpretatie gegeven aan de berekening van het jaarlijkse kostenpercentage in dagen, die niet kon afgeleid worden uit de richtlijn zelf maar achteraf werd gebetonneerd in richtlijn 2014/17/EU op het hypot ...[+++]


Dans les "Lignes directrices sur l'application de la directive 2008/48/CE" mentionnées ci-dessus, le point 3.4 (page 20-21) mentionne ce qui suit en la matière : If estimated information is used, the consumer shall be made aware of this fact indicating that estimates are expected to be representative of the type of agreement in question (24).

In de hierboven vermelde "Guidelines on the application of Directive 2008/48/EC" wordt hierover in punt 3.4 (blz. 20-21) het volgende gesteld : If estimated information is used, the consumer shall be made aware of this fact indicating that estimates are expected to be representative of the type of agreement in question (24).


Dans les lignes directrices mentionnées ci-dessus "Lignes directrices sur l'application de la directive 2008/48/CE (Consumer Credit Directive) en ce qui concerne les coûts et le taux annuel effectif global", la Commission européenne indique ce qui suit à la page 21 : « The above could apply to the advertising or the pre-contractual stage, but not to the contractual stage.

In de hierboven vermelde "Guidelines on the application of Directive 2008/48/EC (Consumer Credit Directive) in relation to costs and the Annual Percentage Rate of charge" stelt de Europese Commissie op blz. 21 het volgende : "The above could apply to the advertising or the pre-contractual stage, but not to the contractual stage.


- Erratum Au Moniteur belge du 8 août 2016, page 48 000, titre et texte français, doit être lu : "Profils généraux" « Ces profils généraux ont été approuvés par l'assemblée générale du Conseil supérieur de la Justice le 22 juin 2016, en application de l'article 259bis-13 du Code judiciaire».

- Erratum In het Belgisch Staatsblad van 8 augustus 2016, blz. 48000, Franse titel en tekst, moet gelezen worden : "Profils généraux" « Ces profils généraux ont été approuvés par l'assemblée générale du Conseil supérieur de la Justice le 22 juin 2016, en application de l'article 259bis-13 du Code judiciaire».


Le compte rendu de la réunion de contact du Comité Belge d'Aide aux Réfugiés (CBAR) du 19 mai 2015 fait état dans son point 48 (page 12) du pourcentage et du type de résidents qui sont hébergés dans le réseau d'accueil géré par Fedasil ou ses partenaires opérationnels.

In het verslag van de contactvergadering van het Belgisch Comité voor Hulp aan Vluchtelingen (BCHV) van 19 mei 2015 staan onder punt 48 (blz. 12) de percentages en categorieën van personen vermeld die in het opvangnetwerk van Fedasil of zijn operationele partners zijn ondergebracht.


Voir page 48 du présent Journal officiel.

Zie bladzijde 48 van dit Publicatieblad.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

48 pages ->

Date index: 2024-09-15
w