Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
La juridiction rejette l'action
Paraplégie spastique autosomique récessive type 48
Réglementation des 48 heures
Salmonella V 48 z35 -
Salmonella V 48 z41 -

Traduction de «48 rejettent » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
la juridiction rejette l'action

de rechterlijke instantie wijst de vordering af






paraplégie spastique autosomique récessive type 48

autosomaal recessieve spastische paraplegie type 48




Déclaration (n° 48) relative au protocole sur le droit d'asile pour les ressortissants des Etats membres de l'Union européenne

Verklaring (nr. 48) betreffende het Protocol inzake asiel voor onderdanen van lidstaten van de Europese Unie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Par ces motifs, la Cour - annule les articles 40 à 43, 45 à 48 et 78 du décret de la Région flamande du 9 mai 2014 modifiant la réglementation relative à la nature et aux forêts, dans la mesure où ces dispositions ne prévoient pas la participation du public dans les cas décrits en B.21.7 ni n'habilitent le Gouvernement flamand à la prévoir; - sous réserve des interprétations mentionnées en B.17.2 et B.32.2, rejette les recours pour le surplus.

Om die redenen, het Hof - vernietigt de artikelen 40 tot 43, 45 tot 48 en 78 van het decreet van het Vlaamse Gewest van 9 mei 2014 tot wijziging van de regelgeving inzake natuur en bos, in zoverre die bepalingen niet voorzien in de inspraak voor het publiek in de in B.21.7 omschreven gevallen, of de Vlaamse Regering niet machtigen daarin te voorzien; - onder voorbehoud van de interpretaties vermeld in B.17.2 en B.32.2, verwerpt de beroepen voor het overige.


2. sous réserve des interprétations mentionnées en B.32, B.33, B.48.3 et B.48.4, rejette le recours pour le surplus.

2. onder voorbehoud van de interpretaties vermeld in B.32, B.33, B.48.3 en B.48.4, verwerpt het beroep voor het overige.


Pourvoi formé contre l’arrêt du Tribunal (première chambre), du 4 février 2013, Marszalkowski/OHMI — Mar-Ko Fleischwaren (WALICHNOWY MARKO) (T-159/11), par lequel le Tribunal a rejeté le recours formé contre la décision de la quatrième chambre de recours de l’OHMI, du 11 janvier 2011 (affaire R 760/2010-4), annulant la décision de la division d’opposition qui rejette l’opposition formée par le titulaire de la marque verbale communautaire «Mar-Ko», pour des produits relevant de la classe 29 de l’arrangement de Nice — Violation de l’art. 8, par. 1, sous b) du règlement (CE) no 207/2009 du Conseil, du 26 février 2009, sur la marque communau ...[+++]

Hogere voorziening tegen het arrest van het Gerecht (Eerste kamer) van 4 februari 2013, Marszalkowski/BHIM — Mar-Ko Fleischwaren (WALICHNOWY MARKO) (T-159/11), waarbij het Gerecht heeft verworpen het beroep ingesteld tegen de beslissing van de vierde kamer van beroep van het BHIM van 11 januari 2011 (zaak R 760/2010-4) houdende vernietiging van de beslissing van de oppositieafdeling tot afwijzing van de oppositie ingesteld door de houder van het gemeenschapswoordmerk „Mar-Ko” voor waren van klasse 29 van de Overeenkomst van Nice — Schending van artikel 8, lid 1, sub b, van verordening (EG) nr. 207/2009 van de Raad van 26 februari 2009 in ...[+++]


48. est fermement convaincu que les objectifs en matière d'éducation définis dans la stratégie Europe 2020 sont essentiels afin de garantir à tous les citoyens européens une égalité des chances et un traitement équitable; rejette fermement les réductions opérées dans les programmes ayant trait à la culture et à l'éducation dans le cadre du CFP, dont il estime que l'Union s'en trouvera affaiblie dans

48. is de vaste mening toegedaan dat de in de EU 2020-strategie genoemde streefcijfers voor het onderwijs essentieel zijn om alle EU-burgers een eerlijke en gelijke kans te geven; wijst de kortingen in het MFK op programma's op het gebied van cultuur en onderwijs volstrekt van de hand; gelooft dat dit de EU verzwakt;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
48. relève que la Commission traite en priorité des questions relatives à l'énergie; estime que la stratégie à venir doit reposer sur la réalisation des objectifs de l'efficacité énergétique et des économies d'énergie, du développement des formes d'énergie nouvelles et renouvelables, de la promotion des réseaux d'énergie et de la sécurité de l'approvisionnement en énergie; juge indispensable que la politique énergétique de l'Union européenne contribue à assurer des prix de l'énergie qui soient abordables pour tous les consommateurs, à favoriser le recours aux énergies renouvelables dans le cadre d'une production énergétique durable, ainsi qu'à développer des réseaux énergétiques interconnectés, intégrés, interopérables et intel ...[+++]

48. merkt op dat de Commissie prioriteit toekent aan de aanpak van energievraagstukken; is van mening dat elke toekomstige strategie gericht moet zijn op verwezenlijking van de doelstellingen energie-efficiëntie en –besparing, ontwikkeling van nieuwe en hernieuwbare energievormen, bevordering van energienetten en voorzieningszekerheid; stelt dat het energiebeleid van de EU moet bijdragen aan betaalbare energieprijzen voor alle consumenten, de opwaardering van hernieuwbare energie in het kader van de duurzame energieproductie en de ontwikkeling van onderling verbonden, geïntegreerde, interoperabele en slimme energienetten; wijst het idee van de hand om het buitenlands bel ...[+++]


- rejette le recours en ce qu'il est dirigé contre les articles 14, 15, 46, 47, 48 - dans la mesure où il modifie l'alinéa 3 de l'article 16 de la loi du 19 octobre 1921 organique des élections provinciales - et 62 du décret de la Région flamande du 10 février 2006 « modifiant la Loi électorale communale, coordonnée le 4 août 1932, la loi du 19 octobre 1921 organique des élections provinciales, la loi du 11 avril 1994 organisant le vote automatisé et le décret du 7 mai 2004 réglant le contrôle des dépenses électorales et l'origine des fonds engagés pour l'élection du Parlement flamand »;

- verwerpt het beroep in zoverre het is gericht tegen de artikelen 14, 15, 46, 47, 48 - in zoverre het wijzigingen aanbrengt in het derde lid van artikel 16 van de wet van 19 oktober 1921 tot regeling van de provincieraadsverkiezingen - en 62 van het decreet van het Vlaamse Gewest van 10 februari 2006 « houdende wijziging van de Gemeentekieswet, gecoördineerd op 4 augustus 1932, de wet van 19 oktober 1921 tot regeling van de provincieraadsverkiezingen, de wet tot organisatie van de geautomatiseerde stemming van 11 april 1994 en het decreet van 7 mei 2004 houdende regeling van de controle van de verkiezingsuitgaven en de herkomst van de geldmiddelen voor de v ...[+++]


Pourquoi la Finlande s’apprête-t-elle à ratifier un texte que seuls 22% des Finlandais soutiennent et que 48% rejettent?

Waarom gaat Finland nu een tekst ratificeren die door 22 procent van de Finnen wordt gesteund, terwijl 48 procent ertegen is?


Il ressort de la consultation que certains États membres et parties intéressées seraient favorables à des modifications législatives dans ce domaine, soit sous la forme d’un autre texte[46] soit en excluant la promotion des ventes du champ d’application de la DPCD.[47] Le reste des États membres rejette explicitement la possibilité de légiférer à nouveau dans ce domaine, tandis que certains autres[48] souhaiteraient être davantage conseillés par la Commission sur le sujet.

Uit de feedback van de raadpleging blijkt dat sommige lidstaten en belanghebbenden voorstander zouden zijn van wetgevende wijzigingen op dit gebied, ofwel door verdere bepalingen vast te stellen[46], ofwel door verkoopbevordering uit te sluiten van het toepassingsgebied van de richtlijn oneerlijke handelspraktijken[47]. De overblijvende lidstaten verwerpen uitdrukkelijk de mogelijkheid van verdere bepalingen op dit gebied, terwijl sommige andere[48] vooral zouden willen dat de Commissie dienaangaande meer richting geeft.


Il ressort de la consultation que certains États membres et parties intéressées seraient favorables à des modifications législatives dans ce domaine, soit sous la forme d’un autre texte[46] soit en excluant la promotion des ventes du champ d’application de la DPCD.[47] Le reste des États membres rejette explicitement la possibilité de légiférer à nouveau dans ce domaine, tandis que certains autres[48] souhaiteraient être davantage conseillés par la Commission sur le sujet.

Uit de feedback van de raadpleging blijkt dat sommige lidstaten en belanghebbenden voorstander zouden zijn van wetgevende wijzigingen op dit gebied, ofwel door verdere bepalingen vast te stellen[46], ofwel door verkoopbevordering uit te sluiten van het toepassingsgebied van de richtlijn oneerlijke handelspraktijken[47]. De overblijvende lidstaten verwerpen uitdrukkelijk de mogelijkheid van verdere bepalingen op dit gebied, terwijl sommige andere[48] vooral zouden willen dat de Commissie dienaangaande meer richting geeft.


48. rappelle solennellement qu'il faut respecter la vie et la dignité de tout être humain, quel que soit son stade de développement et son état de santé, et rejette toute forme de recherche ou d'utilisation des sciences du vivant et de la biotechnologie contraire à ce principe fondamental;

48. wijst met ernst op het feit dat het leven en de waardigheid van elke mens geëerbiedigd moeten worden, ongeacht zijn ontwikkelingsstadium en gezondheidstoestand, en verwerpt elke vorm van onderzoek of gebruik van de biowetenschappen en de biotechnologie die strijdig is met dit fundamentele beginsel;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

48 rejettent ->

Date index: 2023-12-11
w