Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adulte masculin du 50e centile
Forceps pour tube pour voies respiratoires réutilisable
Fœtus petit pour l'âge gestationnel
Insuffisance du placenta
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive

Traduction de «50e pour » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
adulte masculin du 50e centile

50 ste percentiel volwassen man


adulte masculin du 50e centile

50 ste percentiel volwassen man


Définition: Parents forçant l'enfant à se comporter de façon différente de la norme locale, que ce soit par rapport à son sexe (en habillant un garçon en fille), par rapport à son âge (en forçant un enfant à prendre des responsabilités plus lourdes qu'il ne peut en assumer pour son âge) ou pour d'autres raisons (obligeant l'enfant à entreprendre des activités contre son gré ou des activités trop difficiles pour lui).

ouders die het kind dwingen afwijkend te zijn van de plaatselijke norm, hetzij qua sexe (b.v. het kleden van een jongen in meisjeskleding), hetzij qua leeftijd (b.v. een kind dwingen verantwoordelijkheden op zich te nemen die niet passen bij de leeftijd) of anderszins onaangepast (b.v. het kind dwingen deel te nemen aan activiteiten die het niet wil of die te moeilijk zijn).


Soins maternels pour cause connue ou présumée de:fœtus léger pour l'âge gestationnel | fœtus petit pour l'âge gestationnel | insuffisance du placenta

indicatie voor zorg bij moeder wegens bekende of vermoede | 'light-for-dates' | indicatie voor zorg bij moeder wegens bekende of vermoede | placentaire insufficiëntie | indicatie voor zorg bij moeder wegens bekende of vermoede | 'small-for-dates'


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels, par ailleurs, n'aboutissent pas à la réalisation de t ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van op zichzelf nuttige taken. Hun functie is het voorkomen van een feitelijk onwaarschijnlijke gebeurtenis, ...[+++]


tasse pour boisson/alimentation pour adulte

drinkbeker of eetbeker voor volwassenen


forceps pour tube pour voies respiratoires réutilisable

herbruikbare forceps voor beademingsbuis


dispositif d’amélioration du son pour prothèse auditive pour environnement scolaire

audio-hulpmiddel bij hoortoestel voor onderwijsomgeving
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 21. A l'article 11, § 4, alinéa 2, de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 29 septembre 2011 fixant les modalités de reconnaissance des capacités acquises pour l'accès aux études, le cours et la sanction de celles-ci dans l'enseignement de promotion sociale, les mots « (...) entre le 50e et le 60e jour à dater de l'envoi du courrier de sollicitation». sont remplacés par « (...) entre le 50 et le 60 jour à dater de l'envoi de la sollicitation».

Art. 21. In artikel 11, § 4, tweede lid, van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 29 september 2011 tot vaststelling van de wijze van erkenning van de verworven bekwaamheid voor de toelating tot de studies, de cursus en de bekrachtiging ervan in het onderwijs voor sociale promotie, worden de woorden in de Franse tekst « (...) entre le 50 et le 60 jour à dater de l'envoi du courrier de sollicitation». vervangen door de woorden « (...) entre le 50 et le 60 jour à dater de l'envoi de la sollicitation».


Aux termes de l'article 8 de la loi générale du 21 juillet 1844, les pensions de retraite sont liquidées à raison, pour chaque année de service, de 1/60è de la moyenne du traitement afférent aux cinq dernières années de la carrière, s'il s'agit de services sédentaires, et de 1/50è de cette même moyenne s'il s'agit de services dits ' actifs'.

Luidens artikel 8 van de algemene wet van 21 juli 1844, worden de rustpensioenen uitbetaald naar rato, voor elk jaar dienst, van 1/60 van de gemiddelde wedde verbonden aan de laatste vijf jaren van de loopbaan, wanneer het gaat om sedentaire diensten, en van 1/50 van dat zelfde gemiddelde indien het diensten betreft die ' actieve ' diensten [worden] genoemd.


169A, 1725A, 175, 1774, 1781, 1783G, 1785, 1793B, 1797B, 1807C, 212D, 245C, 248, 287A, 319A, 321B, 329C, 329D, 342D, 343A, 36S, 47G, 514A, 51C, 625A, 632D, 643C, 644G, 647A, 728T, 733B2, 733R, 73A, 78C, 839/02F, 839/02G, 839/02H, Section B : parcelles 163, 16A, 189, 192, 210A, 213, 223, 245, 246, 247, 248, 249, 266B, 286, 32A, 337A, 349, 354, 373A, 378A, 383, 390, 391, 394, 395, 399, 50E, 527C, 550, 592C, 596A, 61A, 633A, 639A, 695A, 734D, Div 5 Section A : parcelles 1000B, 1003A, 1019F, 1019G, 1019H, 1028B, 1029C, 1031A, 1054B, 1093A, 1106A, 1117A, 1124A, 1131C, 1138A, 1188A, 1291A, 1292A, 1303A, 1306A, 1308A, 1357A, 1358A, 1391B, 1399A, 1413A, 1425A, 292M, 299C, 302C, 302G, 302H, 307C, 631A, 655B, 665A, 674E, 743B, 745A, 818A, 866A, 870B, ...[+++]

GEMEENTE : ROCHEFORT Afd. 1 Sectie A : percelen 1486T2, 1488B2, 1618B3, 1618Z2, 242N3, 268P, 319B, Sectie C : percelen 335B, 354A, 376/02, 595B, 601A, 772A, 774A, 779A, 781A, 782A, 852, Afd. 3 Sectie A: percelen 1013, 1052A, 1067A, 1069C, 1073A, 1093A, 1113A, 1172A, 1172B, 1200C, 1207A, 1222A, 1223A, 1227C, 1229A, 1230A, 1281C, 1554A2, 1554R, 1555A, 1630, 1631, 1638, 1666A, 1678E, 1682A, 1689, 1690A, 1714F, 1766B, 373/06, 672, 673A, 727A, 764A, 821A, 824A, 850A, 992A, Sectie B : percelen 112K, 113F, 113M, 114, 115B, 117B, 377A, 392A, 412, 424, 437A, 478A, 502A, 543A, 544A, 545A, 579B, 600R, 665A, 666, 667, 669, 673, 99B2, Sectie C : perc ...[+++]


La zone de protection délimitée dans l'annexe comprend les parcelles suivantes : Commune de Butgenbach, Division 3, Section A, parcelles 149b, 150b, 152h, 152k, 153g, 207c, 207d, 209a et 209e; Section C, parcelles 6b, 6c, 6f, 6g, 8c, 8e, 48b, 48c, 50e, 51v et 97a.

Het in de bijlage afgebakende beschermingsgebied omvat de volgende percelen: gemeente Bütgenbach, afdeling 3, sectie A, nrs. 149b, 150b, 152h, 152k, 153g, 207c, 207d, 209a en 209e; sectie C, nrs. 6b, 6c, 6f, 6g, 8c, 8e, 48b, 48c, 50e, 51v en 97a.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le protocole est entré en vigueur le 12 octobre 2014, 90 jours après le dépôt du 50e instrument de ratification.

Het protocol werd op 12 oktober 2014 van kracht, 90 dagen na de deponeringsdatum van het 50e instrument van ratificatie.


Il doit être transmis à la Commission de concertation de l'enseignement de promotion sociale entre le 50e et le 60e jour à dater de l'envoi du courrier de sollicitation.

Het moet de overlegcommissie van het onderwijs voor sociale promotie worden meegedeeld tussen de 50ste en de 60ste dag volgend op de verzending van de aanvraag.


Adresse : 23 50e rue, Zehrouni, Tunis, Tunisie.

Adres : a) 23 50th Steet, Zehrouni, Tunis, Tunesië.


Art. 21. Il est émis un timbre-poste spécial à l'occasion du 50e anniversaire du mariage de S.M. la Reine Paola et S.M. le Roi Albert II et du 75e anniversaire de S.M. le Roi Albert II.

Art. 21. Er wordt een speciale postzegel uitgegeven ter gelegenheid van de 50ste huwelijksverjaardag van H.M. Koningin Paola en Z.M. Koning Albert II en van de 75de verjaardag van Z.M. Koning Albert II.


Art. 3. A l'occasion du 50e anniversaire de l' Expostion universelle de Bruxelles, sont émises en 2008, des pièces de 100 EUROS en or.

Art. 3. Ter gelegenheid van de 50e verjaardag van de Wereldtentoonstelling te Brussel worden in 2008 goudstukken van 100 EURO uitgegeven.


Adresse: 23, 50e rue, Zehrouni, Tunis, Tunisie.

Adres: 50th Street, nr. 23, Zehrouni, Tunis, Tunesië.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

50e pour ->

Date index: 2022-12-16
w