Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «61 ue s'exercent aussi » (Français → Néerlandais) :

2. Les pouvoirs conférés à l'AEMF par la directive 2011/61/UE s'exercent aussi dans le cadre du présent règlement et conformément au règlement (CE) no 45/2001.

2. De overeenkomstig Richtlijn 2011/61/EU aan ESMA verleende bevoegdheden worden eveneens ten aanzien van deze verordening en met inachtneming van Verordening (EG) nr. 45/2001 uitgeoefend.


2. Les pouvoirs conférés à l'AEMF par la directive 2011/61/UE s'exercent aussi dans le cadre du présent règlement et conformément au règlement (CE) no 45/2001.

2. De overeenkomstig Richtlijn 2011/61/EU aan ESMA verleende bevoegdheden worden eveneens ten aanzien van deze verordening en met inachtneming van Verordening (EG) nr. 45/2001 uitgeoefend.


Ces réunions traduisent en termes concrets l'esprit de la subsidiarité, car elles exercent aussi une fonction pédagogique en faveur des autorités nationales (mais aussi régionales et locales).

Deze vergaderingen zijn een concreet uitvloeisel van het subsidiariteitsbeginsel, want zij hebben ook een opvoedkundige taak ten opzichte van de nationale (maar ook de regionale en lokale) autoriteiten.


L'évaluateur exerce aussi son jugement d'expert pour déterminer comment le maintien, le renouvellement ou refinancement potentiel, le dénouement ou la cession de ces actifs ou passifs, comme envisagé dans la mesure de résolution examinée, influencent ces flux de trésorerie.

De taxateur gebruikt zijn deskundige oordeel eveneens om vast te stellen op welke wijze de aanhouding, de potentiële vervanging of herfinanciering, de inkrimping of vervreemding van deze activa of passiva, zoals beoogd in de onderzochte afwikkelingsmaatregel, deze kasstromen beïnvloeden.


Art. 117. Les gestionnaires établis dans un autre Etat membre visés à l'article 3, paragraphe 2 de la Directive 2011/61/UE et ne disposant pas de l'agrément visé à l'article 6 de la Directive 2011/61/UE peuvent, aux conditions prévues à la présente section, exercer leur activité en Belgique directement ou par voie d'installation de succursales.

Art. 117. De in een andere lidstaat gevestigde beheerders als bedoeld in artikel 3, lid 2, van Richtlijn 2011/61/EU die niet beschikken over de vergunning als bedoeld in artikel 6 van Richtlijn 2011/61/EU, mogen hun werkzaamheden, onder de in deze afdeling gestelde voorwaarden, hetzij rechtstreeks, hetzij via de vestiging van bijkantoren, in België uitoefenen.


Art. 114. § 1 . Les gestionnaires disposant de l'agrément visé à l'article 6 de la Directive 2011/61/UE établis dans un autre Etat membre peuvent commencer à exercer leur activité en Belgique par voie d'installation de succursales ou sous le régime de la libre prestation de services dès réception par la FSMA de la notification contenant les informations visées, selon le cas, à l'article 33, paragraphe 2 ainsi que, le cas échéant, à l'article 33, paragraphe 3 de la Directive 2011/61/UE.

Art. 114. § 1. De in een andere lidstaat gevestigde beheerders met een vergunning als bedoeld in artikel 6 van Richtlijn 2011/61/EU mogen hun werkzaamheden in België aanvatten via de vestiging van een bijkantoor of in het kader van het vrij verrichten van diensten, zodra de FSMA de kennisgeving heeft ontvangen met de informatie als, naargelang het geval, bedoeld in artikel 33, lid 2, alsook, in voorkomend geval, in artikel 33, lid 3, van Richtlijn 2011/61/EU.


3° pour les OPCA pour lesquels aucun droit au remboursement ne peut être exercé pendant une période de cinq ans suivant la date des investissements initiaux et qui, conformément à leur politique principale en matière d'investissements, n'investissent généralement pas dans des actifs qui doivent être conservés conformément à l'article 21, paragraphe 8, a) de la Directive 2011/61/UE, ou qui investissent généralement dans des émetteurs ou des sociétés non cotées pour éventuellement en acquérir le contrôle conformément à l'article 26 de la Directive 2011/61/UE,

3° voor de AICB's waarvoor, gedurende een periode van vijf jaar vanaf de datum van de oorspronkelijke beleggingen, geen terugbetalingsrechten kunnen worden uitgeoefend en die, overeenkomstig hun kernbeleggingsbeleid, over het algemeen niet beleggen in activa die in bewaarneming moeten worden genomen overeenkomstig artikel 21, lid 8, a) van Richtlijn 2011/61/EU, of die over het algemeen beleggen in uitgevende instellingen en niet-genoteerde vennootschappen om mogelijks conform artikel 26 van Richtlijn 2011/61/EU de controle over deze ondernemingen te verwerven,


Lorsque la FSMA a des raisons claires et démontrables de soupçonner que des actes violant les dispositions de la Directive 2011/61/UE sont ou ont été commis par un gestionnaire ou une autre entité soumise aux dispositions de la Directive 2011/61/UE, qui n'est pas soumis à sa surveillance, elle le notifie à l'ESMA et aux autorités compétentes des Etats membres d'origine et d'accueil de l'entité concernée d'une manière aussi circonstanciée que possible.

Wanneer de FSMA duidelijke en aantoonbare redenen heeft om te vermoeden dat handelingen die strijdig zijn met de bepalingen van Richtlijn 2011/61/EU worden of zijn uitgevoerd door een beheerder of een andere, aan de bepalingen van Richtlijn 2011/61/EU onderworpen entiteit, die niet onder haar toezicht valt, stelt zij de ESMA en de bevoegde autoriteiten van de lidstaten van herkomst en ontvangst in kwestie hiervan op een zo specifiek mogelijke wijze in kennis.


Les pouvoirs de surveillance des autorités compétentes visés à l’article 25, paragraphe 3, de la directive 2011/61/UE sont exercés dans le cadre du nouveau système de surveillance, et font partie des processus de surveillance et des évaluations des risques systémiques auxquels les gestionnaires sont soumis en continu par les autorités compétentes et les autorités de surveillance européennes, aux fins de la stabilité et de l’intégrité du système financier.

De toezichtbevoegdheden van een bevoegde autoriteit op grond van artikel 25, lid 3, van Richtlijn 2011/61/EU worden uitgeoefend binnen het nieuwe toezichtsysteem, zijn een onderdeel van lopende toezichtprocessen en systeemrisicobeoordelingen van abi-beheerders door bevoegde autoriteiten en de Europese toezichthoudende autoriteiten en hebben betrekking op de stabiliteit en de integriteit van het financiële stelsel.


Aux fins du présent point, les États membres peuvent prévoir qu’un assujetti exerçant aussi des activités ou exécutant aussi des opérations qui ne sont pas considérées comme des livraisons de biens ou des prestations de services imposables au sens de l’article 2, soit réputé être un assujetti pour ce qui concerne les livraisons de biens ou les prestations de services qui lui sont destinées tel qu’indiqué au premier alinéa.

Voor de toepassing van dit punt kunnen de lidstaten voorschrijven dat een belastingplichtige die ook activiteiten of handelingen verricht die niet overeenkomstig artikel 2 als belastbare goederenleveringen of diensten worden beschouwd, met betrekking tot de overeenkomstig de eerste alinea afgenomen goederenleveringen of diensten als belastingplichtige wordt aangemerkt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

61 ue s'exercent aussi ->

Date index: 2024-05-13
w