Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commencement d'exécution de la fraude
Déshydratation
Déséquilibre électrolytique
Paraplégie spastique autosomique récessive type 62
Rhinovirus humain 62
Traitement médicamenteux commencé

Traduction de «62 a commencé » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Hyperémèse gravidique, bénigne ou sans précision, commençant avant la fin de la 22ème semaine de gestation

hyperemesis gravidarum, licht of niet-gespecificeerd, beginnend vóór einde van 22ste zwangerschapsweek




Hyperémèse gravidique, commençant avant la fin de la 22ème semaine de gestation, avec troubles métaboliques tels que:déplétion des hydrates de carbone | déséquilibre électrolytique | déshydratation

hyperemesis gravidarum, beginnend vóór einde van 22ste zwangerschapsweek, met stofwisselingsstoornis zoals | koolhydraatdepletie | hyperemesis gravidarum, beginnend vóór einde van 22ste zwangerschapsweek, met stofwisselingsstoornis zoals | dehydratie | hyperemesis gravidarum, beginnend vóór einde van 22ste zwangerschapsweek, met stofwisselingsstoornis zoals | verstoorde elektrolytenbalans


arthrites chez l'enfant, commençant avant 16 ans et durant plus de 3 mois

artritis bij kinderen, beginnend vóór leeftijd van 16 jaar en langer dan 3 maanden durend


Protocole modifiant l'Accord du 9 février 1994 relatif à la perception d'un droit d'usage pour l'utilisation de certaines routes par des véhicules utilitaires lourds, vu la mise en vigueur de la Directive 1999/62/CE du Parlement européen et du Conseil de l'Union européenne du 17 juin 1999 relative à la taxation des poids lourds pour l'utilisation de certaines infrastructures

Protocol tot wijziging van het Verdrag van 9 februari 1994 inzake de heffing van rechten voor het gebruik van bepaalde wegen door zware vrachtwagens, ter voldoening aan Richtlijn 1999/62/EG van het Europees Parlement en de Raad van de Europese Unie van 17 juni 1999 betreffende het in rekening brengen van het gebruik van bepaalde infrastructuurvoorzieningen aan zware vrachtvoertuigen


(la marque fait l'objet d'un commencement ou d'une reprise d'usage sérieux)

het merk voor het eerst of opnieuw normaal gebruiken


commencement d'exécution de la fraude

begin van de uitvoering van fraude


paraplégie spastique autosomique récessive type 62

autosomaal recessieve spastische paraplegie type 62


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cependant, les indicateurs commencent à s'orienter dans la mauvaise direction, avec des diminutions du fret ferroviaire, une augmentation de 62% du kilométrage d'autoroute et une augmentation de 73% de la motorisation.

Sommige indicatoren beginnen echter de verkeerde kant op te wijzen, met scherpe dalingen van het vrachtvervoer per spoor, een toename van 62% van het aantal kilometers autoweg en een stijging van 73% van het eigendom van personenauto's.


Art. 64. La présente section produira ses effets : 1° en ce qui concerne les articles 61, 62 et 63, à partir de l'exercice d'imposition 2017; 2° en ce qui concerne les autres articles, pour les périodes déclarables de groupes multinationaux ou les exercices comptables commençant à partir du 1 janvier 2016.

Art. 64. Deze afdeling heeft uitwerking : 1° voor de artikelen 61, 62 en 63 vanaf aanslagjaar 2017; 2° voor de overige artikelen voor rapporteringsperiodes van multinationale groepen of boekjaren die beginnen vanaf 1 januari 2016.


Cette disponibilité jusqu'à 65 ans s'impose-t-elle aussi aux travailleurs qui, à 62 ans, comptent 45 ans de carrière, c'est-à-dire aux personnes ayant commencé à travailler à 17 ans?

Geldt die beschikbaarheid tot 65 jaar ook voor werknemers die op 62 jaar een 45-jarige loopbaan hebben, d.w.z. personen die zijn beginnen werken toen ze zeventien jaar oud waren?


62. constate que le contrat actuel avec l'agence de voyages expire le 31 décembre 2013 et que les préparatifs d'un nouvel appel d'offres ont commencé; regrette, alors que le contrat prévoit la possibilité d'un audit financier, que ce ne soit pas le cas pour un audit de la structure et de la performance de l'agence de voyages; insiste pour que le prochain contrat comprenne la possibilité d'effectuer à échéance intermédiaire et finale des audits financier et de performance; se félicite de ce qu'à la demande de sa commission du contrôle budgétaire, l'administration aura aussi recours à une expertise extérieure pour établir le cahier des ...[+++]

62. neemt nota van het feit dat het contract met het huidige reisbureau afloopt op 31 december 2013 en dat er voorbereidingen zijn getroffen om een nieuwe aanbestedingsprocedure uit te schrijven; betreurt dat hoewel er in het contract wordt voorzien in de mogelijkheid om een financiële controle uit te voeren, dit niet het geval is voor een controle van de structuur en de prestaties van het reisbureau; dringt erop aan om in het toekomstige contract te voorzien in de mogelijkheid om een tussentijdse en een definitieve controle van de financiën en de prestaties uit te voeren; is ingenomen met het feit dat de administratie, zoals verzocht ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
62. constate que le contrat actuel avec l’agence de voyages expire le 31 décembre 2013 et que les préparatifs d’un nouvel appel d’offres ont commencé; regrette, alors que le contrat prévoit la possibilité d’un audit financier, que ce ne soit pas le cas pour un audit de la structure et de la performance de l’agence de voyages; insiste pour que le prochain contrat comprenne la possibilité d’effectuer à échéance intermédiaire et finale des audits financier et de performance; se félicite de ce qu’à la demande de sa commission du contrôle budgétaire, l’administration aura aussi recours à une expertise extérieure pour établir le cahier des ...[+++]

62. neemt nota van het feit dat het contract met het huidige reisbureau afloopt op 31 december 2013 en dat er voorbereidingen zijn getroffen om een nieuwe aanbestedingsprocedure uit te schrijven; betreurt dat hoewel er in het contract wordt voorzien in de mogelijkheid om een financiële controle uit te voeren, dit niet het geval is voor een controle van de structuur en de prestaties van het reisbureau; dringt erop aan om in het toekomstige contract te voorzien in de mogelijkheid om een tussentijdse en een definitieve controle van de financiën en de prestaties uit te voeren; is ingenomen met het feit dat de administratie, zoals verzocht ...[+++]


Les femmes croient que la vieillesse commence légèrement plus tard que les hommes (65 ans contre 62,7 ans).

In de perceptie van vrouwen begint ouderdom enigszins later dan in de perceptie van mannen (65 tegenover 62,7).


- (EN) Monsieur le Président, pour ne pas interrompre le déroulement du vote une fois que vous aurez commencé, je tiens à informer cette Assemblée que le groupe socialiste retire la troisième partie de l’amendement 62, à savoir la partie concernant les points b et c de l’article 2, paragraphe 1.

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, aangezien ik de stemming straks niet wil onderbreken, wil ik het Parlement hierbij meedelen dat de Sociaal-democratische Fractie in het Europees Parlement het derde deel van amendement 62 intrekt, dat is dus het gedeelte over de punten b en c van artikel 2, lid 1.


62. souligne l'importance du sport dans l'Union, officiellement reconnue dans le nouveau traité modificatif, et demande des engagements politiques, y compris un cadre, des dispositions et des actions juridiques, notamment des actions préparatoires, afin de commencer le processus de mise en œuvre du plan d'action "Pierre de Coubertin";

62. benadrukt dat sport in de EU belangrijk is, hetgeen in het nieuwe hervormingsverdrag officieel wordt erkend, en vraagt politieke toezeggingen, inclusief ten aanzien van een wettelijk kader, maatregelen en acties, met name voorbereidende acties, om van start te gaan met het proces betreffende de uitvoering van het actieplan Pierre de Coubertin;


Les travaux sur une réforme de fond de la procédure de traitement des ententes et abus de position dominante ont également progressé. La révision, ou modernisation, du règlement n° 17/62 a commencé en 1999 et le nouveau règlement devrait entrer en vigueur en 2003.

Verdere vooruitgang werd eveneens geboekt bij de fundamentele hervorming van de procedure voor het behandelen van kartels en misbruiken van machtspositie, de zogenaamde hervorming van Verordening nr. 17/62 waarvan de modernisering werd aangevat in 1999 en waarvan wordt aangenomen dat zij in werking zal treden in 2003.


Créé en 1995, l' Office européen de police (Europol) a commencé ses activités en 1999 et est devenu une agence de l'UE en janvier 2010[62]. Son objectif est d'aider les États membres à prévenir et à combattre la criminalité organisée, le terrorisme et les autres formes graves de criminalité affectant deux États membres ou plus.

De Europese politiedienst (Europol), die in 1995 werd opgericht, begon zijn werkzaamheden in 1999 en werd in januari 2010 een EU-orgaan[62]. Europol moet de lidstaten bijstaan bij het voorkomen en bestrijden van georganiseerde criminaliteit, terrorisme en andere vormen van ernstige criminaliteit waarbij twee of meer lidstaten betrokken zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

62 a commencé ->

Date index: 2022-08-14
w