Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «63 ce détermine clairement » (Français → Néerlandais) :

Le caractère ambigu de la résolution ne permet pas de déterminer clairement si l'Iran peut effectivement être sanctionné.

Door het ambigue karakter van de VN resolutie is het niet helemaal duidelijk of Iran ook daadwerkelijk kan worden gestraft.


Il serait utile que les Régions et l'autorité fédérale se concertent pour déterminer clairement qui exerce la compétence en question.

Het zou nuttig zijn dat de gewesten en de federale overheid duidelijk afspreken wie de bevoegdheid uitoefent.


En théorie, la sixième réforme de l'État a résolu ce problème en déterminant clairement que les initiatives de prévention en tous genres relèvent des compétences des Régions.

Hetgeen een wildgroei aan informatiebrochures en promotiemateriaal met zich mee bracht. De zesde staatshervorming maakt hier in theorie een eind aan en bepaalt duidelijk dat preventie-initiatieven allerhande een gewestelijke materie zijn.


Même si cette ouverture peut laisser place à l’interprétation, des pictogrammes interdisant de fumer sont apposés à l’entrée de ces zones et déterminent clairement ces lieux comme des espaces non-fumeurs.

Ook al is een dergelijke opening voor interpretatie vatbaar, dan nog maken pictogrammen die het roken verbieden en die aan de ingang van deze zones zijn aangebracht duidelijk dat het om een rookvrije ruimte gaat.


En théorie, la sixième réforme de l'État a résolu ce problème en déterminant clairement que les initiatives de prévention en tous genres relèvent des compétences des Régions.

Hetgeen een wildgroei aan informatiebrochures en promomateriaal met zich mee bracht. De zesde staatshervorming maakt hier in theorie een eind aan en bepaalt duidelijk dat preventie-initiatieven allerhande een gewestelijke materie zijn.


Il s'agit ensuite de profiter de cette inscription dans la loi d'une part pour déterminer clairement la répartition des responsabilités en ce qui concerne la détermination de la politique criminelle entre le ministre de la Justice et le collège des procureurs généraux, et d'autre part pour apporter des améliorations au fonctionnement de ces organes.

Bovendien wordt van deze inschrijving in de wet gebruik gemaakt enerzijds om de verantwoordelijkheden inzake het strafrechtelijk beleid in hoofde van de minister van Justitie en het college van procureurs-generaal duidelijk te bepalen, en anderzijds om verbeteringen aan de werking van deze organen aan te brengen.


Il s'agit ensuite de profiter de cette inscription dans la loi d'une part pour déterminer clairement la répartition des responsabilités en ce qui concerne la détermination de la politique criminelle entre le ministre de la Justice et le collège des procureurs généraux, et d'autre part pour apporter des améliorations au fonctionnement de ces organes.

Bovendien wordt van deze inschrijving in de wet gebruik gemaakt enerzijds om de verantwoordelijkheden inzake het strafrechtelijk beleid in hoofde van de minister van Justitie en het college van procureurs-generaal duidelijk te bepalen, en anderzijds om verbeteringen aan de werking van deze organen aan te brengen.


Il faudrait notamment déterminer clairement quels sont les aspects de l'étude d'aptitude qui relèveront de la compétence des instances fédérales, et quels sont ceux qui relèveront de la compétence des communautés.

Met name moet duidelijk zijn welke aspecten van het geschiktheidsonderzoek door de federale instanties worden opgenomen, en welke door de gemeenschappen.


La nouvelle loi allemande du 7 mai 2013, qui entrera en vigueur le 1 novembre 2013, prévoit que la mention du sexe sur l'acte de naissance n'est plus nécessaire pour les nouveau-nés dont le sexe ne peut être déterminé clairement à la naissance.

De nieuwe Duitse wet van 7 mei 2013 die op 1 november 2013 in werking zal treden staat toe dat de vermelding van het geslacht op de geboorteakte niet langer nodig is voor pasgeboren kinderen wiens geslacht onduidelijk is op het ogenblik van de geboorte.


On détermine clairement le moment à partir duquel les tribunaux militaires ont une juridiction, à savoir quand l'état de guerre défini à l'article 167, § 1, alinéa 2, de la Constitution est décrété.

Het tijdstip vanaf wanneer de militaire gerechten rechtsmacht hebben, wordt duidelijk bepaald, namelijk wanneer de staat van oorlog bepaald in artikel 167, § 1, tweede lid, van de Grondwet is afgekondigd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

63 ce détermine clairement ->

Date index: 2023-09-28
w