Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Entérovirus humain 71
Gallup
Impossibilité d'exprimer une opinion
Infection par l'entérovirus humain 71
Interrogation préalable de l'opinion publique
Liberté d'opinion
Liberté de pensée
Mener des enquêtes publiques
Non-opinion
Opinion assortie de réserves
Opinion avec réserve
Opposant d'opinion
Opposant politique
Rhinovirus humain 71
Réaliser des sondages d'opinion
Sondage d'opinion
Sondage d'opinion politique
Sondage d'écoute

Traduction de «71 l’opinion » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
opposant d'opinion [ opposant politique ]

andersdenkende [ politieke tegenstander ]


interrogation préalable de l'opinion publique | sondage d'opinion

opiniepeiling | publieke opiniepeiling


liberté d'opinion [ liberté de pensée ]

vrijheid van opinie [ vrijheid van gedachte ]


sondage d'opinion [ Gallup | sondage d'écoute | sondage d'opinion politique ]

opiniepeiling [ Gallup-onderzoek | onderzoek naar de politieke opinie | onderzoek van het kijk- en luistergedrag ]


opinion assortie de réserves | opinion avec réserve

accountantsverklaring met beperking | oordeel met beperking


impossibilité d'exprimer une opinion | non-opinion

non-opinion -verklaring | oordeelonthouding | verklaring van oordeelonthouding


infection par l'entérovirus humain 71

infectie door humaan enterovirus 71






mener des enquêtes publiques | réaliser des sondages d'opinion

openbare enquêtes uitvoeren | openbare onderzoeken uitvoeren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le degré d’inquiétude quant au niveau de corruption en Bulgarie est élevé: 96 % des Bulgares perçoivent la corruption comme un problème important et 68 % considèrent que la situation dans ce domaine est inchangée ou pire par rapport à 2007[71]. L’opinion publique ne changera d’avis que lorsqu’elle pourra constater que des actions auront été mises en œuvre avec détermination pour lutter contre la corruption.

De bezorgdheid over de corruptie in Bulgarije is zeer groot: 96 % van de Bulgaren beschouwt corruptie als een groot probleem en 68 % is van mening dat de situatie op dit gebied sedert 2007 niet is verbeterd, of sterker nog, zelfs verergerd is[71]. De publieke perceptie zal slechts veranderen wanneer er doortastende maatregelen worden genomen.


Parmi les personnes qui ont exprimé leur opinion, quelque 71 % sont convaincues que les travaux ont duré plus longtemps que ce n'était nécessaire.

Van dezen die wél een mening hebben is zo'n 71 % er van overtuigd dat de werken langer aansleepten dan noodzakelijk.


L'article 32, alinéa 2, limite l'assimilation des assurés sociaux aux seuls ressortissants de l'Union, alors que l'opinion qui prévaut généralement est que tous les travailleurs bénéficiant d'une couverture sociale dans le cadre d'un régime légal devraient être traités sur un pied d'égalité, quelle que soit leur nationalité. L'adoption de cet article constituerait un sérieux pas en arrière dans le cadre du débat sur l'adaptation du règlement 1408/71.

In artikel 32, lid 2, beperkt men de gelijkbehandeling van de sociaal verzekerden tot alleen de onderdanen van de Unie, dan wanneer in zeer brede kring men de overtuiging is toegedaan dat alle wettelijk sociaal verzekerden actief in de Unie op gelijke voet dienen behandeld te worden, welke ook hun nationaliteit zij. in de desbetreffende discussie omtrent de aanpassing van verordening 1408/71 zou het aannemen van dit artikel een geweldige stap achteruit betekenen.


Parmi les personnes qui ont exprimé leur opinion, quelque 71 % sont convaincues que les travaux ont duré plus longtemps que ce n'était nécessaire.

Van dezen die wél een mening hebben is zo'n 71 % er van overtuigd dat de werken langer aansleepten dan noodzakelijk.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le degré d’inquiétude quant au niveau de corruption en Bulgarie est élevé: 96 % des Bulgares perçoivent la corruption comme un problème important et 68 % considèrent que la situation dans ce domaine est inchangée ou pire par rapport à 2007[71]. L’opinion publique ne changera d’avis que lorsqu’elle pourra constater que des actions auront été mises en œuvre avec détermination pour lutter contre la corruption.

De bezorgdheid over de corruptie in Bulgarije is zeer groot: 96 % van de Bulgaren beschouwt corruptie als een groot probleem en 68 % is van mening dat de situatie op dit gebied sedert 2007 niet is verbeterd, of sterker nog, zelfs verergerd is[71]. De publieke perceptie zal slechts veranderen wanneer er doortastende maatregelen worden genomen.


71. salue les améliorations apportées à l'opinion globale émise par le contrôleur interne de la Commission, qui soutient également le rapport de synthèse, mais observe que l'avis favorable présenté par le contrôleur interne se fonde notamment sur l'assurance donnée dans les rapports annuels d'activité de l'encadrement supérieur de la Commission;

71. is ingenomen met de verbeteringen die zijn aangebracht in het door de interne controleur van de Commissie uitgebrachte algemene advies, die het syntheseverslag ondersteunen, maar merkt op dat het positieve advies van de interne controleur met name gebaseerd is op de verklaringen van het hoger management van de Commissie in de jaarlijkse activiteitenverslagen;


A cet égard, le législateur dispose, en principe, d'une marge d'appréciation restreinte lorsqu'il entrave la liberté d'exprimer des opinions qui, comme celles des organisations d'employeurs ou de travailleurs, relèvent d'un débat touchant à l'intérêt général, même lorsqu'elles se matérialisent sous une forme publicitaire (voy., mutatis mutandis, CEDH, 28 juin 2001 précité, §§ 70-71).

In dat opzicht beschikt de wetgever, in principe, over een beperkte beoordelingsmarge wanneer hij de vrijheid belemmert om meningen uit te drukken die, zoals die van de werkgevers- of werknemersorganisaties, behoren bij een debat dat betrekking heeft op het algemeen belang, zelfs wanneer zij in de vorm van reclame worden geuit (zie, mutatis mutandis, EHRM, 28 juni 2001, voormeld, §§ 70-71).


Art. 71. Lorsque le conseil d'administration du fonds se trouve dans l'impossibilité de remplir son mandat, notamment par suite d'une divergence d'opinion insoluble, il est mis en demeure, endéans les trois mois, par le président de la Commission paritaire pour les services de garde, après en avoir été dûment et immédiatement informé par le président du fonds, par envoi recommandé.

Art. 71. Wanneer de raad van bestuur van het fonds in de onmogelijkheid verkeert om zijn mandaat te vervullen, onder meer ten gevolge van een onoplosbaar meningsverschil, wordt hij binnen de drie maanden door de voorzitter van het Paritair Comité voor de bewakingsdiensten in gebreke gesteld, nadat die daarvan naar behoren en onmiddellijk door de voorzitter van het fonds per aangetekende brief in kennis is gesteld.


Les sondages d'opinion viennent confirmer cette affirmation: 71% des citoyens européens sont favorables à une politique commune de sécurité et de défense, 16% seulement y sont opposés.

De opiniepeilingen die daaromtrent zijn gehouden, vormen daarvan een duidelijke bevestiging, in die zin dat 71% van de Europese burgers zich voorstander verklaart van een gemeenschappelijk veiligheids- en defensiebeleid, terwijl slechts 16% daartegen gekant is.


Art. 71. Lorsque le conseil d'administration du Fonds se trouve dans l'impossibilité de remplir son mandat, notamment par suite d'une divergence d'opinion insoluble, il est mis en demeure, endéans les trois mois, par le président de la commission paritaire, après en avoir été dûment et immédiatement informé par le président, par lettre recommandée à la poste.

Art. 71. Wanneer de raad van bestuur in de onmogelijkheid verkeert om zijn mandaat uit te oefenen, met name tengevolge van een onoplosbaar meningsverschil, wordt hij binnen drie maanden door de voorzitter van het paritair comité in gebreke gesteld, na hiervan door de voorzitter bij een ter post aangetekend schrijven behoorlijk en onmiddellijk op de hoogte te zijn gebracht.


w