Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "80 ne soit maintenu définitivement " (Frans → Nederlands) :

Fixation du résultat général du budget de l'année budgétaire 2009 (Tableau C) Art. 17 Le résultat général du budget de l'année budgétaire 2009 est définitivement arrêté comme suit: Total des recettes (droits constatés) 80 733 458 229,80 Total des dépenses (liquidations) 72 095 202 098,89.-euro Excédent de recettes pour l'année 2009 8 638 256 130,91.-euro Ce montant vient en diminution du déficit cumulé existant à la clôture de l'année budgétaire 2008 soit: 63 321 09 ...[+++]

Vaststelling van het resultaat van de begroting van het begrotingsjaar 2009 (Tabel C) Art. 17 Het resultaat van de begroting van het begrotingsjaar 2009 wordt definitief vastgesteld als volgt: Totaal van de ontvangsten: 80 733 458 229,80.-euro Totaal van de uitgaven (liquidations) 72 095 202 098,89.-euro Ontvangstenexcedent voor het jaar 2009 8 638 256 130,91.-euro Dit bedrag komt in mindering van het gecumuleerd tekort dat bestond bij het afsluiten van het begrotingsjaar 2008: 63 321 093 267,48.-euro 54 682 837 136,57.-euro Dit laats ...[+++]


80. souligne que le caractère attractif du marché du travail européen dépend aussi du fait que les droits en matière de retraite et de couverture sociale soient transférables et que leur validité soit maintenue en cas de retour;

80. benadrukt dat de aantrekkingskracht van de Europese arbeidsmarkt er ook van afhangt of aanspraken op pensioenen en sociale zorg overdraagbaar zijn en bij een eventuele terugkeer geldig blijven;


Concernant la durée de ces instructions et de l'exclusion y associée, ces instructions internes sont maintenues au moins: - jusqu'à ce que la réquisition finale définitive de renvoi en correctionnelle du ministère public en la matière soit connue; - et ensuite à l'égard de ceux dont le ministère public requiert le renvoi devant le tribunal correctionnel, jusqu'à la date où la juridiction d'instruction se prononce définitivement sur le renvoi ou no ...[+++]

Wat de duurtijd betreft van deze instructies en bijhorende uitsluiting wordt deze interne instructie minstens aangehouden: - totdat ter zake de definitieve eindvordering van het openbaar ministerie bekend is tot verwijzing naar de correctionele rechtbank; - en vervolgens ten aanzien van hen waarvan het openbaar ministerie hun verwijzing vordert naar de correctionele rechtbank, tot datum dat het onderzoeksgerecht op definitieve wijze uitspraak doet over de al dan ...[+++]


1) en ce qu'il permet à l'administration de déroger de manière substantielle, en matière de TVA, au droit commun des saisies conservatoires, plus particulièrement aux articles 1425 et 1492 du Code judiciaire, puisque la saisie est maintenue jusqu'à ce que le litige soit définitivement terminé sur le fond;

1) in zoverre het de administratie de mogelijkheid biedt op het stuk van de BTW op aanzienlijke wijze af te wijken van het gemeen recht inzake bewarend beslag, en met name van de artikelen 1425 en 1492 van het Gerechtelijk Wetboek, vermits het beslag gehandhaafd wordt tot het geschil ten gronde definitief wordt beëindigd;


1) en ce qu'il permet à l'administration de déroger de manière substantielle, en matière de T.V. A., au droit commun des saisies conservatoires, plus particulièrement aux articles 1425 et 1492 du Code judiciaire, puisque la saisie est maintenue jusqu'à ce que le litige soit définitivement terminé sur le fond;

1) in zoverre het de administratie de mogelijkheid biedt op het stuk van de btw op aanzienlijke wijze af te wijken van het gemeen recht inzake bewarend beslag, en met name van de artikelen 1425 en 1492 van het Gerechtelijk Wetboek, vermits het beslag gehandhaafd wordt tot het geschil ten gronde definitief wordt beëindigd;


La droite européenne ayant refusé d’acter le prolongement du FEM après 2013, je me mobiliserai donc dans le cadre du débat sur les prochaines perspectives financières de l’UE pour qu’il soit définitivement maintenu.

Aangezien Europees rechts geweigerd heeft het EFG na 2013 voort te zetten, zal er ik tijdens het debat over de volgende financiële verwachtingen van de EU alles aan doen om ervoor te zorgen dat dit fonds behouden blijft.


§ 1. Dans tout établissement d'enseignement secondaire réputé complet en application de l'article 79/12, pour autant que le nombre de formulaires uniques d'inscription reçus pendant la phase d'enregistrement des demandes d'inscription visée à la sous-section 4 soit inférieur ou égal à 80 % du nombre de places déclarées, tous les élèves pour lesquels le formulaire unique d'inscription y a été déposé sont définitivement en ordre utile dans cet établissement.

§ 1. In elke inrichting voor secundair onderwijs die bij toepassing van artikel 79/12 als volzet wordt beschouwd, voor zover het aantal unieke inschrijvingsformulieren die gedurende de fase voor het opnemen van de inschrijvingsaanvragen bedoeld in onderafdeling 4 werden ontvangen, lager is dan of gelijk is aan 80 % van het aantal erkende plaatsen, zijn alle leerlingen voor wie het unieke inschrijvingsformulier werd ingediend definitief batig gerangschikt in die inrichting.


J’espère qu’à partir d’aujourd’hui, ces nouvelles règles mettront définitivement un terme aux litiges au sein de l’Organisation mondiale du commerce et, en conséquence, je souhaiterais appeler à ce que, malgré les nouvelles pressions exercées par certains pays d’Amérique latine, le tarif de 176 euros par tonne qui est entré en vigueur le 1er janvier à la suite de l’accord conclu à Hong Kong soit défendu et maintenu en tant que seuil minimal, de manière à procurer un peu de stabilité au secteur européen de la banan ...[+++]

Ik hoop dat er met deze nieuwe reglementering een einde komt aan de polemiek die is ontstaan in de Wereldhandelsorganisatie. Ik vraag daarom dat, in weerwil van recente druk uit Latijns-Amerikaanse hoek, het douanetarief van 176 euro per ton als minimum wordt verdedigd en gehandhaafd. Dat tarief is op 1 januari jongstleden in werking getreden, na de met Hongkong gesloten overeenkomst, teneinde de Europese bananensector wat meer stabiliteit te verlenen.


12 MAI 2006. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 6 février 1991 fixant le règlement flamand relatif à l'autorisation écologique et modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 1 juin 1995 fixant les dispositions générales et sectorielles en matière d'hygiène de l'environnement afin de corriger des erreurs et de transposer davantage la réglementation de l'UE Le Gouvernement flamand, Vu l'article 1 de la loi du 28 décembre 1964 relative à la lutte contre la pollution atmosphérique; Vu l'article 32quater, § 2, de la loi du 26 mars 1971 sur la protection des eaux de surface contre la pollution; Vu les articles 39 et 44 du décret du 2 juillet 1981 relatif à la prévention et à la gestion des déchets; ...[+++]

12 MEI 2006. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 6 februari 1991 houdende vaststelling van het Vlaams reglement betreffende de milieuvergunning en van het besluit van de Vlaamse Regering van 1 juni 1995 houdende algemene en sectorale bepalingen inzake milieuhygiëne ter doorvoering van correcties van errata en verdere omzetting van EG-regelgeving De Vlaamse Regering, Gelet op artikel 1 van de wet van 28 december 1964 betreffende de bestrijding van de luchtverontreiniging; Gelet op artikel 32quater, § 2, van de wet van 26 maart 1971 op de bescherming van de oppervlaktewateren tegen verontreiniging; Gelet op de artikelen 39 en 44 van het decreet van 2 juli 1981 betreffende de voorkoming ...[+++]


Nous voulons que la mesure de la charge de travail ait lieu et éviter que le rapport 20/80 ne soit maintenu définitivement.

We willen in elk geval de werklastmeting laten doorgaan en vermijden dat die 20/80-verdeling definitief zou worden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

80 ne soit maintenu définitivement ->

Date index: 2021-05-11
w