Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «83 ue prévoit qu'avant » (Français → Néerlandais) :

L'article 6, paragraphe 1, point t), de la directive 2011/83/UE prévoit qu'avant que le consommateur soit lié par un contrat à distance ou hors établissement, le professionnel doit l'informer de la possibilité de recourir à une procédure extrajudiciaire de réclamation et de recours à laquelle le professionnel est soumis et des conditions d'accès à celle-ci.

Artikel 6, lid 1, onder t), van Richtlijn 2011/83/EU bepaalt dat de ondernemer de consument in geval van op afstand of buiten verkoopruimten gesloten consumentenovereenkomsten informatie moet verstrekken over de mogelijkheid van toegang tot buitengerechtelijke klachten- en geschilbeslechtingsprocedures waaraan de ondernemer is onderworpen, en de wijze waarop daar toegang toe is, voordat de consument door de overeenkomst is gebonden.


3. L'article 9, 3, de la directive européenne 2011/83/UE du 25 octobre 2011 relative aux droits des consommateurs prévoit que les États membres s'abstiennent d'interdire aux parties contractantes d'exécuter leurs obligations contractuelles pendant le délai de rétractation.

3. In de Europese richtlijn 2011/83/EU van 25 oktober 2011 betreffende consumentenrechten (artikel 9, 3) is bepaald dat de lidstaten de partijen bij de overeenkomst niet verbieden om hun contractuele verplichtingen na te komen gedurende de herroepingstermijn.


3. L'article 9, 3, de la directive européenne 2011/83/UE du 25 octobre 2011 relative aux droits des consommateurs prévoit que les États membres s'abstiennent d'interdire aux parties contractantes d'exécuter leurs obligations contractuelles pendant le délai de rétractation.

3. In de Europese richtlijn 2011/83/EU van 25 oktober 2011 betreffende consumentenrechten (artikel 9, 3) is bepaald dat de lidstaten de partijen bij de overeenkomst niet verbieden om hun contractuele verplichtingen na te komen gedurende de herroepingstermijn.


L'article 6, paragraphe 1, point t), de la directive 2011/83/UE prévoit que, pour les contrats de consommation conclus à distance ou hors établissement, avant que le consommateur ne soit lié par le contrat, le professionnel doit l'informer de la possibilité de recourir à une procédure extrajudiciaire de plainte et de recours à laquelle le professionnel est soumis et des modalités d'accès à celle-ci.

Artikel 6, lid 1, onder t), van Richtlijn 2011/83/EU bepaalt dat de ondernemer de consument in geval van op afstand of buiten verkoopruimten gesloten consumentenovereenkomsten informatie moet verstrekken over de mogelijkheid van toegang tot buitengerechtelijke klachten- en geschilbeslechtingsprocedures waaraan de ondernemer is onderworpen, en de wijze waarop daar toegang toe is, voordat de consument door de overeenkomst is gebonden.


(4) La directive 2001/83/CE prévoit que certains types d'informations sont soumis à un contrôle de la part des autorités compétentes des États membres avant leur mise à disposition .

(4) Ingevolge Richtlijn 2001/83/EG moeten bepaalde soorten voorlichting voordat zij beschikbaar worden gesteld, door de bevoegde autoriteiten van de lidstaten worden gecontroleerd.


(4) La directive 2001/83/CE prévoit que certains types d'informations sont soumis à un contrôle de la part des autorités compétentes des États membres avant leur mise à disposition .

(4) Ingevolge Richtlijn 2001/83/EG moeten bepaalde soorten voorlichting voordat zij beschikbaar worden gesteld, door de bevoegde autoriteiten van de lidstaten worden gecontroleerd.


(4) La directive 2001/83/CE prévoit que certains types d'informations sont soumis à un contrôle de la part des autorités compétentes des États membres avant leur diffusion.

(4) Ingevolge Richtlijn 2001/83/EG moeten bepaalde soorten voorlichting vóór verspreiding door de bevoegde autoriteiten van de lidstaten worden gecontroleerd.


(4) La directive 2001/83/CE prévoit que certains types d’informations sont soumis à un contrôle de la part des autorités compétentes des États membres avant leur mise à disposition.

(4) Ingevolge Richtlijn 2001/83/EG moeten bepaalde soorten voorlichting voordat zij beschikbaar worden gesteld, door de bevoegde autoriteiten van de lidstaten worden gecontroleerd.


considérant que l'article 11 du règlement (CEE) no 2960/77 de la Commission (3), modifié en dernier lieu par le règlement (CEE) no 2041/83 (4), prévoit que, en ce qui concerne les huiles vierges lampantes et de grignons d'olive, le prix de vente est ajusté au cas où le degré d'acidité ne correspond pas au degré d'acidité de l'huile pour laquelle est fixé le prix minimal; qu'il est opportun de prévoir que, au moment de la fixation du montant provisoire du prix de vente, celui-ci puisse être ajusté en fonction du degré d'acidité établi; qu'il convient donc de modifier l'article 12 paragraphe 1 dudit règlement, qui prévoit les modalités p ...[+++]

Overwegende dat artikel 11 van Verordening (EEG) nr. 2960/77 van de Commissie (3), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. 2041/83 (4), bepaalt dat, wanneer voor olijfolie voor verlichting en voor olie uit afvallen van olijven het zuurgehalte niet overeenkomt met het zuurgehalte voor de olie waarvoor de minimumprijs is vastgesteld, de verkoopprijs wordt aangepast; dat het passend is te bepalen dat op het ogenblik van de vaststelling van de voorlopige verkoopprijs, deze kan worden aangepast aan de hand van het vastgestelde zuurgehalte; dat derhalve artikel 12, lid 1, van die verordening, waarin de wijze van berekening van de voo ...[+++]


Le règlement de la Commission européenne prévoit que les subventions seront accordées sur base de la publication d'appels et sur présentation de propositions, et non plus à des acteurs prédéterminés tels que les IPE ou d'autres canaux empruntés par l'UE. Exceptionnellement la Commission a accepté de déroger au règlement pour l'année 2004 en accordant une subvention aux structures concernées pour autant qu'elles aient introduit leur demande avant le 1 janvier 2004 en y joignant leur programme d'activités.

Het reglement van de Europese Commissie bepaalt dat de toelagen zullen worden toegekend op basis van de bekendmaking van oproepen, door voorlegging van voorstellen en niet meer aan vooraf bepaalde actoren zoals de IPE's of andere kanalen gebruikt door de EU. Uitzonderlijk heeft de Commissie aanvaard voor het jaar 2004 af te wijken van het reglement door toekenning van een toelage aan deze structuren voorzover ze op 1 januari 2004 hun aanvraag ingediend hebben met in bijlage hun activiteitenprogramma.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

83 ue prévoit qu'avant ->

Date index: 2024-05-07
w