Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AGACS
Système de communications air-sol automatique

Traduction de «AGACS » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
système de communications air-sol automatique | AGACS [Abbr.]

automatisch lucht-grond-kommunikatiesysteem
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous ne devons pas agacer les citoyens européens avec des règlements qui régissent les moindres détails de leurs vies.

De burgers willen niet dat Europa hen in hun dagelijks leven lastigvalt door elk aspect ervan te reguleren.


Mieux légiférer (voir la fiche d'information): «Nous ne devons pas agacer les citoyens européens avec des règlements qui régissent les moindres détails de leurs vies [...] Nous ne devons pas proposer sans cesse de nouvelles initiatives mais rendre des compétences aux gouvernements nationaux dans des domaines où cela fait du sens».

Betere regelgeving (zie factsheet): "We moeten ons niet bemoeien met het dagdagelijkse leven van de Europese burgers (...) We moeten niet met een stroom nieuwe initiateven aankomen of onze bevoegdheden blijven uitbreiden.


Ce n'est pas la première fois que je vous interpelle concernant la ligne 96, visiblement la situation ne s'est nullement améliorée si j'en crois les récents témoignages des navetteurs toujours aussi nombreux et agacés.

Het is niet voor het eerst dat ik u een vraag stel over lijn 96. Afgaand op de getuigenissen van de nog steeds even talrijke en geërgerde reizigers is de situatie er intussen geenszins op verbeterd.


Je crois qu'il est très important — et cela pourrait vous agacer dans cette enceinte, auquel cas je le ferai de toute façon ailleurs — de s'interroger sur les fondements anthropologiques de cette prothèse.

Het is belangrijk zich vragen te stellen over de antropologische grondslag van die prothese.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les volontaires de la Protection civile à Ghlin ont à nouveau fait part de leur agacement par rapport à leur situation.

De vrijwilligers van de civiele bescherming van Ghlin hebben nogmaals hun ergernis geuit over hun situatie.


Ainsi, on évite au maximum l'agacement dans le chef de la personne à éloigner né du fait que l'intéressé veut encore aller chercher ses bagages.

Op die manier wordt maximaal vermeden dat er in hoofde van de te verwijderen ergernis kan ontstaan doordat de betrokkene eerst nog bagage wil ophalen.


Mme Taelman comprend l'agacement que manifestent certains mandataires politiques quand ils se voient une fois de plus demander de communiquer la liste de leurs mandats et l'inventaire de leur patrimoine.

Mevrouw Taelman begrijpt de ergernis bij sommige politieke mandatarissen over het feit dat ze nog maar eens de lijst van hun mandaten en de inventaris van hun vermogen moeten doorgeven.


Le Belge est particulièrement agacé par le démarchage téléphonique non sollicité.

De Belg is bijzonder geïrriteerd door de ongevraagde telefonische verkoop.


Par décision du fonctionnaire dirigeant de l'IBGE du 1 février 2012, CAPRON Etienne domicilié rue de l'Agace 4A, à 7061 CASTEAU a été agréé en tant que Certificateur habitation individuelle, personne physique, pour la Région de Bruxelles-Capitale.

Bij beslissing van de leidende ambtenaar van het BIM van 1 februari 2012, wordt CAPRON Etienne, gedomicilieerd rue de l'Agace 4A, te 7061 CASTEAU erkend als Certificateur wooneenheid, natuurlijke persoon, voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.


Par décision du fonctionnaire dirigeant de l'IBGE du 1 février 2012, CAPRON Etienne domicilié rue de l'Agace 4A, à 7061 CASTEAU a été agréé en tant que Certificateur habitation individuelle, personne physique, pour la Région de Bruxelles-Capitale.

Bij beslissing van de leidende ambtenaar van het BIM van 1 februari 2012, wordt CAPRON Etienne, gedomicilieerd rue de l'Agace 4A, te 7061 CASTEAU erkend als Certificateur wooneenheid, natuurlijke persoon, voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.




D'autres ont cherché : système de communications air-sol automatique     AGACS     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

AGACS ->

Date index: 2021-05-29
w