Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AIBT
Accord international sur les bois tropicaux

Traduction de «AIBT » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Accord international sur les bois tropicaux | AIBT [Abbr.]

Internationale Overeenkomst inzake tropisch hout | ITTA [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'AIBT 2006 sert de base aux activités de l'Organisation internationale des bois tropicaux (OIBT), une organisation intergouvernementale dont le siège est établi à Yokohama et qui a été créée par l'accord de 1983, entré en vigueur en 1985 pour une période de cinq ans (prorogé de trois ans à deux reprises).

De ITTA 2006 vormt de basis voor de werkzaamheden van de Internationale Organisatie voor Tropisch Hout (ITTO), een intergouvernementele organisatie met zetel te Yokohama die werd opgericht door het akkoord van 1983 en in werking trad in 1985 voor een periode van vijf jaar (tweemaal verlengd met drie jaar).


L'AIBT 2006 contient des dispositions financières, aux termes desquelles il est institué un compte administratif ainsi qu'un compte spécial constitué de deux comptes subsidiaires, à savoir le compte subsidiaire destiné aux programmes thématiques et le compte subsidiaire destiné aux projets (articles 18 à 20).

De financiële bepalingen van ITTA 2006 bevatten naast de administratieve rekening ook een bijzondere rekening bestaande uit twee sub-rekeningen voor de financiering van thematische programma's en projecten (artikelen 18 tot 20).


Les bois tropicaux n'étant pas un produit agricole, contrairement au café ou au cacao par exemple, l'AIBT 2006 a été spécifiquement axé sur le commerce des produits dérivés des bois tropicaux et ne contient pas de clauses économiques entraînant des interventions sur le marché.

Omdat tropisch hout geen landbouwproduct is zoals, bijvoorbeeld, koffie of cacao, werd ITTA 2006 speciaal gericht op de handel in tropische houtproducten en bevat het geen economische clausules tot marktinterventie.


L'Accord international sur les bois tropicaux (AIBT 2006) a été conclu à Genève le 27 janvier 2006, sous les auspices de la Conférence des Nations unies sur le commerce et le développement (CNUCED), et remplace l'Accord précédent de 1994, qui était lui-même la continuation du premier accord international de 1983.

De Internationale Overeenkomst inzake Tropisch Hout (International Tropical Timber Agreement — ITTA 2006) werd op 27 januari 2006, onder de auspiciën van UNCTAD, te Genève afgesloten en vervangt de vorige Overeenkomst van 1994, die een voortzetting was van het eerste internationaal akkoord van 1983.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'Union européenne considère l'AIBT 2006 comme un accord de produits de base de type mixte et ce, en vertu des articles 133 et 175 du Traité CE qui mettent en avant la dimension commerciale tout en accordant aussi une place au développement durable et aux aspects environnementaux.

De Europese Unie aanziet ITTA 2006 als een grondstoffenovereenkomst van gemengde aard op basis van de artikelen 133 en 175 van het EG-Verdrag, waarin het handelsaspect voorop staat maar waar ook duurzame ontwikkeling en milieuaspecten een rol spelen.


La proposition de décision du Conseil relative à la signature, au nom de la Communauté européenne, et à l'application provisoire de l'accord international de 2006 sur les bois tropicaux (AIBT 2006) constitue une nouvelle consultation sur une procédure qui avait déjà été soumise au Parlement en 2007.

Het ontwerpbesluit van de Raad betreffende de ondertekening namens de Europese Gemeenschap en de voorlopige toepassing van de Internationale Overeenkomst inzake tropisch hout van 2006 (ITTA 2006) is een hernieuwde raadpleging inzake een procedure die reeds in 2007 aan het Parlement was voorgelegd.


1. se félicite de la conclusion de l'AIBT de 2006, car l'impossibilité de dégager un accord aurait constitué un signal négatif quant à la volonté de la communauté internationale de promouvoir la protection et l'exploitation durable des forêts tropicales; estime toutefois que les résultats obtenus sont très en deçà de l'effort nécessaire pour lutter contre la régression de ces forêts;

1. is verheugd over het sluiten van de Internationale Overeenkomst inzake tropisch hout (ITTA) 2006 omdat het uitblijven daarvan een negatief signaal zou hebben afgegeven over de ambities van de internationale gemeenschap om te werken aan de bescherming en het duurzame gebruik van tropische bossen; is desalniettemin van oordeel dat het resultaat bij lange na niet volstaat om iets te doen aan het verlies van deze bossen;


15. demande à la Commission de présenter des rapports annuels sur la mise en œuvre de l'AIBT de 2006 ainsi que sur les mesures visant à réduire les effets négatifs des échanges commerciaux sur les forêts tropicales, notamment sur les conséquences des accords de libre-échange et des accords bilatéraux conclus au titre du programme FLEGT;

15. verzoekt de Commissie jaarlijks verslag uit te brengen over de tenuitvoerlegging van de ITTA, 2006, alsook over de maatregelen gericht op het minimaliseren van de negatieve gevolgen van handel op tropische bossen, met inbegrip van de gevolgen van vrijhandelsakkoorden en bilaterale overeenkomsten in het kader van het FLEGT-programma;


18. demande à la Commission de lui rendre compte régulièrement de l'avancement des négociations à venir sur l'accord appelé à remplacer l'AIBT de 2006, de sorte que le résultat de ces négociations bénéficie d'un large soutien;

18. verzoekt de Commissie regelmatig verslag uit te brengen aan het Parlement over de voortgang van toekomstige onderhandelingen voor een vervolgovereenkomst op ITTA, 2006, teneinde tot brede steun voor de resultaten van die onderhandelingen te komen;


17. invite la Commission à engager la préparation du prochain cycle de négociations au titre de l'AIBT en s'employant à la conclusion d'un nouvel accord considérablement amélioré;

17. vraagt de Commissie zich nu reeds voor te bereiden op de volgende ronde van ITTA-onderhandelingen, teneinde tot een sterk verbeterde vervolgovereenkomst te komen;




D'autres ont cherché : AIBT     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

AIBT ->

Date index: 2024-05-16
w