Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AIMA

Vertaling van "AIMA " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Etablissement public d'intervention sur les marchés agricoles | AIMA [Abbr.]

AIMA [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En revanche, il y a des objections à la proposition de réglementation, comme le rapport Larosière, le rapport Turner et la réaction de l’AIMA (association des gestionnaires de fonds d’investissement alternatifs).

Er zijn echter ook bezwaren gemaakt tegen de voorgestelde regelgeving (denk aan het verslag-Larosière, de Turner Review en de reactie van de Alternative Investment Management Association).


Abbas, Qamar, né à Aima Bari (Pakistan) le 15 avril 1964.

Abbas, Qamar, geboren te Aima Bari (Pakistan) op 15 april 1964.


19. La Commission ne semble pas attacher une grande importance à cette carence majeure, laissent entendre que le vide a été comblé par d'autres instances en Italie et en Grèce ("... les contrôles ont été effectués par des organismes déjà existants (AIMA, EOK)", p. 42 du rapport de la Commission).

19. De Commissie schijnt niet veel belang te hechten aan deze tekortkoming en stelt vast dat het vacuüm in Italië en Griekenland is gevuld door andere lichamen (" ... de controle is verricht door de al bestaande lichamen, AIMA en EOK").


Suivant les demandes des détenteurs de stock auprès de l'AIMA (organisme payeur italien) 1.106.546 tonnes de blé dur auraient dû se trouver physiquement sur les lieux visités.

Blijkens de aanvragen die door de opslaghouders werden gericht tot de AIMA (Italiaans organisme dat de betalingen verricht) zou er zich op de bezochte plaatsen 1.106.546 ton harde tarwe hebben moeten bevinden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
DÉCISION DE LA COMMISSION du 24 février 1993 concernant un programme national AIMA relatif à une aide en faveur des organisations de producteurs d'huile d'olive et de leurs unions (Le texte en langue italienne est le seul faisant foi.)

BESCHIKKING VAN DE COMMISSIE van 24 februari 1993 betreffende een nationaal programma van de Italiaanse Azienda per gli interventi nel mercato agriedo betreffende nationale steun aan organisaties en unies van organisaties van olijfolieproducenten (Slechts de tekst in de Italiaanse taal is authentiek)


L'aide d'un montant de 6 milliards de lires italiennes aux organisations de producteurs d'huile d'olive et à leurs unions envisagée par le CIPE (Comitato interministeriale per la programmazione economica) en date du 4 décembre 1990 et prévue dans le programme national de l'AIMA du 28 octobre 1991 est incompatible avec le marché commun au sens de l'article 92 du traité pour la partie dépassant le plafond autorisé pour l'Italie (pour la campagne 1990/1991) en vertu de l'article 8 du règlement (CEE) no 3061/84.

De verlening van steun ten bedrage van 6 miljard lire aan organisaties en unies van organisaties van olijfolieproducenten, waartoe door het Comitato Interministeriale per la Programmazione Economica op 4 december 1990 is besloten en die is opgenomen in het nationale programma van de Azienda per gli interventi nel mercato agricolo van 28 oktober 1991, is onverenigbaar met de gemeenschappelijke markt in de zin van artikel 92 van het Verdrag wat betreft het deel dat het voor Italië op grond van artikel 8 van Verordening (EEG) nr. 3061/84 voor het verkoopseizoen 1990/1991 toegestane maximum overschrijdt.


I Par lettre du 5 novembre 1991, la représentation permanente de l'Italie auprès des Communautés européennes a notifié à la Commission, conformément à l'article 93 paragraphe 3 du traité, un programme national AIMA relatif à une aide en faveur des organisations de producteurs d'huile d'olive et de leurs unions.

I Bij brief van 5 november 1991 heeft de Permanente Vertegenwoordiging van Italië bij de Europese Gemeenschappen de Commissie overeenkomstig artikel 93, lid 3, van het Verdrag in kennis gesteld van een nationaal programma van de Azienda per gli interventi nel mercato agriedo (hierna AIMA genoemd) voor de toekenning van steun aan organisaties en unies van organisaties van olijfolieproducenten.


AIDES D'ETAT / ITALIE Aide no N 796/95 La commission a décidé de formuler une recommandation aux autorités italiennes au titre de l'article 93, paragraphe 1 et paragraphe 3 première phrase du Traité, à l'égard d'une mesure d'aide visant l'achat et le stockage par l'AIMA (Azienda di Stato per gli interventi nel mercato agricolo) d'alcool éthylique dérivé de la distillation de fruits et pommes de terre.

STEUNMAATREGELEN VAN DE STATEN/ITALIE Steunmaatregel nr. N 796/95 De Commissie heeft besloten om, uit hoofde van artikel 93, lid 1, en lid 3, eerste zin, van het Verdrag, een aanbeveling aan de Italiaanse autoriteiten te richten in verband met een steunmaatregel voor de aankoop en de opslag door de AIMA (Azienda di Stato per gli interventi nel mercato agricolo) van ethylalcohol die is verkregen door distillatie van vruchten en aardappelen.




Anderen hebben gezocht naar : AIMA     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

AIMA ->

Date index: 2023-02-02
w