Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abandon d'enfant
Abandon de la procédure
Abandon de la scolarité
Abandon des études
Abandon en cours d'études
Abandon scolaire
Décrochage scolaire
Délaissement et abandon
Fin de la procédure
Jeune en décrochage scolaire
Jeune en rupture scolaire
Jeune quittant l'école prématurément
PAD
Prime d'abandon définitif
Prime d'abandon définitif de superficies viticoles
Procédure générale
Procédure judiciaire
Rupture scolaire
Région agricole défavorisée
Sortie précoce du système éducatif
Taux d'ASP
Taux d'abandon des études
Taux d'abandon en cours d'études
Taux d'abandon scolaire
Taux d'abandon scolaire précoce
Taux d'abandon scolaire prématuré
Taux de décrochage
Taux de décrochage scolaire
Zone agricole défavorisée
Zone avec handicaps spécifiques
Zone menacée d'abandon

Traduction de «Abandon » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
abandon scolaire [ abandon de la scolarité | abandon des études | abandon en cours d'études | décrochage scolaire | jeune en décrochage scolaire | jeune en rupture scolaire | jeune quittant l'école prématurément | rupture scolaire | sortie précoce du système éducatif ]

voortijdige schoolverlating [ drop-out | voortijdige schoolverlater ]


taux d'abandon scolaire | taux d'abandon scolaire précoce | taux d'abandon scolaire prématuré | taux de décrochage scolaire | taux d'ASP [Abbr.]

percentage voortijdig schoolverlaters


prime d'abandon définitif | prime d'abandon définitif de superficies plantées en vigne | prime d'abandon définitif de superficies viticoles | PAD [Abbr.]

premie voor definitieve stopzetting | DOP [Abbr.]


taux d'abandon des études | taux d'abandon en cours d'études | taux de décrochage

schooluitvalpercentage | uitvalpercentage




exposition à des conditions météorologiques résultant d'un abandon

blootstelling aan weersomstandigheden als gevolg van verlating


écrasé par un canot de sauvetage après l'abandon du navire, passager d'un bateau motorisé blessé

verpletterd door reddingsboot na verlaten van schip, inzittende van kleine aangedreven boot gewond




procédure judiciaire [ abandon de la procédure | fin de la procédure | procédure générale ]

rechtsvordering [ algemene procedure | stopzetting van de procedure ]


zone agricole défavorisée [ région agricole défavorisée | zone avec handicaps spécifiques | zone menacée d'abandon ]

agrarisch probleemgebied [ benadeelde agrarische zone | gebied met specifieke beperkingen ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Donc, pour les groupes recrutés en 2008 : quel est le taux d'abandon au cours des trois premières années? c) dans la mesure du possible: les raisons de l'abandon (telles qu'elles ont été indiquées lors de l'entretien de sortie), en ventilant votre réponse par groupe mentionné au point a), et au moins par statut (officier, sous-officier et volontaire) et par composante; d) les chiffres relatifs à d'autres motifs d'attrition qui ne sont pas abordés lors de l'entretien de sortie (inaptitude médicale, décès, etc.).

Dus voor de gerekruteerde groepen in 2008: hoeveel procent is er binnen de drie jaar uitgevallen; c) in de mate van het mogelijke: de redenen van attritie (zoals ze naar voren komen tijden het exitgesprek) uitgesplitst voor elk van de onder punt a) vermelde groepen, maar ten minste uitgesplitst volgens statuut (officier, onderofficier en vrijwilliger) en component; d) ook graag de cijfers voor elk contingent (cumulatief binnen de drie jaar na rekrutering en uitgesplitst) betreffende andere redenen voor attritie, die niet in een exitgesprek aan bod komen (zoals medische ongeschiktheid, overlijden, enz.).


Ainsi, un chapitre VIIIbis distinct intitulé "Cas particuliers de la non-représentation d'enfant, de l'abandon de famille et de l'abandon de l'enfant dans le besoin" y a été inséré.

Zo werd er een apart hoofdstuk VIIIbis ingevoegd inzake "Bijzondere gevallen van de niet-vertegenwoordiging van kinderen, familieverlating en het verlaten van een kind in een behoeftige toestand".


Les analystes du Collège des procureurs généraux communiquent les informations suivantes en ce qui concerne les affaires d'abandon de famille: Le tableau en annexe 1 présente le nombre d'affaires d'abandon de famille entrées dans les parquets entre le 1er janvier 2010 et le 31 décembre 2014.

De analisten van het College van procureurs-generaal leveren over de zaken familieverlating de volgende informatie aan: De tabel in bijlage 1 toont het aantal zaken familieverlating binnengekomen bij de parketten tussen 1 januari 2010 en 31 december 2014.


Les lignes de force de cette nouvelle circulaire sont les suivantes : – le modèle de procès-verbal issu de la version précédente de la circulaire est supprimé et remplacé par une « liste de contrôle » destinée à servir d'aide-mémoire lors de la rédaction du procès-verbal, y compris lorsque le comportement ne constitue pas une infraction ; – la possibilité d'imposer une interdiction de résidence en cas de menace grave et immédiate pour la sécurité des personnes est intégrée à la liste des mesures proposées ; – le rôle du procureur général dans le cadre de la violence dans le couple est clarifié, plus particulièrement grâce à la désignation, au sein du parquet général, d'un magistrat de référence qui apportera son appui aux parquets de prem ...[+++]

De krachtlijnen van deze nieuwe omzendbrief zijn : – het model van proces-verbaal uit de vorige versie van de omzendbrief wordt afgeschaft en vervangen door een « controlelijst » die moet dienen als geheugensteun om het proces-verbaal op te stellen, ook wanneer de gedraging geen misdrijf is ; – de mogelijkheid om een huisverbod op te leggen in geval van een ernstige en onmiddellijke dreiging voor de veiligheid van personen, werd opgenomen in de lijst met voorgestelde maatregelen ; – de rol van de procureur-generaal inzake partnergeweld wordt verduidelijkt, meer bepaald via de aanduiding van een referentiemagistraat binnen het parket-generaal, die de parketten van eerste aanleg zal ondersteunen ; – het hoofdstuk aangaande de bescherming v ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La maltraitance d'enfants peut concerner un viol, des coups et blessures, un assassinat, mais elle peut également avoir trait à un abandon, un abandon de famille, la non-représentation d'enfants, etc.

Kindermishandeling kan gaan over verkrachting, slagen en verwondingen, moord, maar het kan evengoed doelen op verwaarlozing, familieverlating, het niet-afgeven van kinderen, .


Il suffit pour s'en convaincre d'examiner les peines prévues par le Code pénal en matière d'abandon d'enfants dans le besoin (art. 360bis ), d'abandon de famille (ar. 391bis ), de défaut de prévoyance ayant entrainé des coups et blessures (art. 420), de non-assistance à autrui (art. 422bis ).

Om zich daarvan te vergewissen hoeft men maar na te gaan welke straffen in het Strafwetboek staan op verlating van kinderen in behoeftige toestand (art. 360bis ), verlating van familie (art. 391bis ), het gebrek aan voorzichtigheid of voorzorg met slagen of verwondingen tot gevolg (art. 420), het verzuim hulp te verlenen aan iemand (art. 422bis ).


Il suffit pour s'en convaincre d'examiner les peines prévues par le Code pénal en matière d'abandon d'enfants dans le besoin (art. 360bis ), d'abandon de famille (art. 391bis ), de défaut de prévoyance ayant entraîné des coups et blessures (art. 420), de non-assistance à autrui (art. 422bis ).

Om zichzelf daarvan te overtuigen hoeft men maar na te gaan welke straffen in het Strafwetboek staan op het achterlaten van kinderen in behoeftige toestand (art. 360bis ), verlating van familie (art. 391bis ), het gebrek aan voorzichtigheid of voorzorg met slagen of verwondingen tot gevolg (art. 420), het verzuim hulp te verlenen aan iemand (art. 422bis ).


Le taux d’échec et d’abandon dans la tranche d’âge des 41-45 serait davantage dû à des problèmes de méthodologie de travail alors que pour les groupes « 26-30 ans » et « 31-35 ans », le taux d’abandon et de non-réussite serait davantage lié à une baisse de la motivation et à un souci d’organisation de la vie quotidienne.

Het percentage niet-geslaagden en stopzetters in de leeftijdscategorie 41-45 zou eerder te wijten zijn aan problemen betreffende de werkmethode, terwijl dit bij de groep van 31- tot 35-jarigen meer te maken heeft met een dalende motivatie en het organiseren van het dagelijkse leven.


Femmes allochtones - Abandon dans le pays d’origine - Situation de l’époux qui se rend coupable d'abandon - Droits des enfants

Allochtone vrouwen - Achterlating in het land van herkomst - Situatie van de achterlatende echtgenoot - Rechten van de kinderen


En effet, pour ces derniers, l'abandon d'une ancienne technologie, moins chère en faveur d'une nouvelle technologie financièrement inaccessible, abandon guidé par les pays riches mais non justifié par des critères de qualité ou d'efficacité, aurait des conséquences dramatiques sur l'accessibilité déjà difficile des patients aux médicaments.

Voor deze laatsten zou het niet meer gebruiken van een oude goedkopere technologie ten gunste van een nieuwe financieel ontoegankelijke technologie, op advies van de rijke landen, maar niet gerechtvaardigd door criteria van kwaliteit of doeltreffendheid, dramatische gevolgen hebben voor de reeds moeilijke toegankelijkheid voor de patiënten tot geneesmiddelen.


w