1. est profondément préoccupé par les effets du changement climatique sur la vie des
peuples autochtones dans la région, tant sur le plan de l'environnement en g
énéral (fonte de la calotte glaciaire, dégel du pergélisol, hausse du niveau de la mer, inondations) que de la diversité biologique, le retrait de la calotte glaciaire menaçant le système a
limentaire des ours polaires, et souligne que toute décision internationale concernan
...[+++]t ces problèmes doit être prise en tenant compte de toutes les personnes et de toutes les nations de la région arctique;
1. is ernstig verontrust over de gevolgen van de klimaatverandering voor het leven van de autochtone bevolking in het gebied zowel wat betreft het milieu in het algemeen (smelten van de ijskap, ontdooien van de permafrostlaag, stijging van de zeespiegel, overstromingen) als de biologische verscheidenheid en de krimp van de ijskap die het voedselsysteem van de ijsbeer bedreigt, en onderstreept dat bij internationale besluiten over deze problemen rekening moet worden gehouden met alle personen en alle landen in het Noordpoolgebied;