Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord sous forme de procès-verbal agréé

Vertaling van "Accord sous forme de procès-verbal agréé " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
accord sous forme de procès-verbal agréé

overeenkomst in de vorm van een goedgekeurd proces-verbaal


accord international sous forme de procès-verbal agréé entre la Communauté européenne et les Etats-Unis d'Amérique sur des normes de piégeage sans cruauté

internationale overeenkomst in de vorm van goedgekeurde notulen tussen de Europese Gemeenschap en de Verenigde Staten van Amerika inzake normen voor humane vangmethoden met behulp van vallen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Un avertissement, sous forme de procès-verbal d'avertissement, ne peut être établi que pour mettre le vélo en règle (par exemple catadioptres manquants, défauts techniques, etc.).

Een waarschuwing, in de vorm van een proces-verbaal van waarschuwing, kan alleen maar afgegeven worden om de fiets in orde te stellen (bijvoorbeeld ontbrekende reflectoren, technische mankementen, enz.).


Si un accord intervient, un procès-verbal en constate les termes et l'expédition est revêtue de la forme exécutoire.

Indien een akkoord tot stand komt, worden de bewoordingen in een proces-verbaal vastgelegd en geschiedt de uitgifte in executoriale vorm.


Art. 40. La demande de dérogation est adressée sous forme écrite à la Direction générale Humanisation du travail du Service public fédéral Emploi, Travail et Concertation Sociale. Elle est accompagnée du procès-verbal de la réunion du Comité pendant laquelle l'avis des membres du Comité sur la demande a été recueilli et de l'avis du service pour la prévention et la protection au travail compétent.

Art. 40. De aanvraag tot afwijking wordt schriftelijk gericht aan de Algemene Directie Humanisering van de Arbeid van de Federale Overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg en gaat vergezeld van het proces-verbaal van de vergadering van het Comité, waarin het advies van de leden van het Comité omtrent deze aanvraag tot afwijking werd ingewonnen en van het advies van de bevoegde dienst voor preventie en bescherming op het werk.


La Commission a conclu des accords, sous forme de procès-verbaux agréés, le 6 décembre 2006 avec la République fédérative du Brésil, qui a un intérêt en tant que principal fournisseur des produits portant les codes NC 0210 99 39 et 1602 31, et en tant que fournisseur important des produits portant le code NC 1602 32 19, et le 23 novembre 2006 avec le Royaume de Thaïlande, qui a un intérêt en tant que fournisseur important des produits portant le code NC 0210 99 39 et en tant que principal fournisseur des produits ...[+++]

De Commissie heeft op 23 november 2006 overeenkomsten in de vorm van een proces-verbaal van overeenstemming gesloten met de Federale Republiek Brazilië, die een belang van voornaamste leverancier heeft voor producten van de GN-codes 0210 99 39, 1602 31 en een belang van belangrijke leverancier voor producten van GN-code 1602 32 19, en met het Koninkrijk Thailand, dat een belang van belangrijke leverancier heeft voor producten van GN-code 0210 99 39 (gezouten vlees van pluimvee) en een belang van voornaamste leverancier voor producten van GN-code 1602 32 19 (gekookt of gebakken vlees van hanen of van kippen).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si des problèmes de mise en œuvre devaient se poser à l’avenir, la Commission prendra rapidement les mesures qui s’imposent pour assurer le respect total du protocole d’accord, complété par le procès-verbal agréé du 5 septembre.

Als zich in de toekomst uitvoeringsproblemen mochten voordoen, zal de Commissie snel de noodzakelijke maatregelen treffen om te bewerkstelligen dat het memorandum van overeenstemming, zoals aangevuld door het proces-verbaal van overeenkomst van 5 september, volledig wordt gerespecteerd.


Notre politique commerciale à l’égard de la Chine - le protocole d’accord et même le procès-verbal agréé - vise à instaurer un avenir durable pour le secteur européen du textile et de l’habillement, qui est globalement compétitif.

Ons handelsbeleid jegens China, het memorandum van overeenstemming en ook het proces-verbaal van overeenkomst zijn gericht op het tot stand brengen van een duurzame toekomst voor de Europese textiel- en kledingsector, die in de grond concurrerend is.


En juillet 2004, la Commission a soumis une proposition de directive 'introduisant des normes de piégeage sans cruauté pour certaines espèces animales' , en vue de mettre en œuvre les obligations et les engagements émanant d’un accord international sur des normes internationales de piégeage sans cruauté signé par la CE, le Canada et la Fédération de Russie et d’un procès-verbal ...[+++]

In juli 2004 heeft de Commissie een voorstel voor een richtlijn ingediend tot invoering van normen voor de humane vangst van bepaalde diersoorten met behulp van vallen. De richtlijn is bedoeld om de verplichtingen en toezeggingen uit te voeren die voortvloeien uit een internationale overeenkomst voor de humane vangst van dieren met behulp van vallen, die is ondertekend door de EG, Canada en de Russische Federatie, alsmede uit een proces-verbaal van overeenkomst over hetzelfde onderwerp met de Verenigde Staten van Amerika.


Ce procès-verbal agréé vise à débloquer d’urgence les marchandises expédiées après le 13 juillet - le lendemain de l’entrée en vigueur du règlement portant application du protocole d’accord du 11 juin - au-delà des volumes convenus dans le protocole d’accord.

Dit proces-verbaal van overeenkomst is bedoeld om met spoed de goederen vrij te geven die zijn verzonden na 13 juli, de dag na de datum van inwerkingtreding van de verordening tot uitvoering van het memorandum van overeenstemming van 11 juni, en die de in het memorandum van overeenstemming vastgestelde hoeveelheden overschrijden.


considérant que l'accord sous forme de procès-verbal agréé joint à la présente décision est conforme aux directives de négociation visées ci-dessus; qu'il satisfait, par conséquent, au concept de normes convenues au niveau international en matière de piégeage sans cruauté visé à l'article 3, paragraphe 1, deuxième tiret, du règlement (CEE) n° 3254/91;

Overwegende dat de overeenkomst in de vorm van goedgekeurde notulen die aan dit besluit is gehecht in overeenstemming is met bovengenoemde onderhandelingsrichtsnoeren; dat deze dan ook voldoet aan de internationaal overeengekomen normen voor humane vangmethoden met behulp van vallen waarnaar wordt verwezen in artikel 3, lid 1, tweede streepje van Verordening (EEG) nr. 3254/91;


En juin 2000, la Commission européenne est parvenue avec les autorités sud-coréennes à un accord ("procès-verbal agréé" [agreed minutes]) concernant l'instauration d'une "discipline" des prix et des aides et prévoyant un mécanisme de consultation rapide.

De Commissie bereikte in juni 2000 een overeenkomst ("agreed minutes") met de Koreaanse regering over discipline op het gebied van prijzen en steunverlening, met o.a. een spoedmechanisme voor overleg.




Anderen hebben gezocht naar : Accord sous forme de procès-verbal agréé     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Accord sous forme de procès-verbal agréé ->

Date index: 2021-10-10
w