Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord
Accord d'association
Accord de l'Union européenne
Accord intergouvernemental
Accord international
Accord international
Accord mondial
Accords de Minsk
Appliquer des accords de licence
Conclure des accords de mécénat
Conclure des accords de parrainage
Convention CE-états tiers
Convention UE-états tiers
DDS
Groupe de Minsk
Mettre en place des accords de licence
Minsk
Obtenir des parrainages
Préparer des accords de licence
Préparer les accords de licence
Signer des accords de parrainage
Traité international
évaluer des violations d'accords de licence

Vertaling van "Accords de Minsk " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


accord international [ accord intergouvernemental | accord mondial | traité international ]

internationale overeenkomst [ intergouvernementele overeenkomst | internationaal verdrag | wereldovereenkomst ]


accord (UE) [ accord (CE) | accord de l'Union européenne | accord international (UE) | convention CE-états tiers | convention UE-états tiers ]

overeenkomst (EU) [ EG-overeenkomst | EU-overeenkomst | internationale EU-overeenkomst | internationale overeenkomst (EU) | overeenkomst EG-derde landen | overeenkomst EU/derde landen | overeenkomst van de Europese Unie ]


accord d'association (UE) [ accord d'association (CE) ]

associatieovereenkomst (EU) [ EG-associatieovereenkomst | EG-associatie-overeenkomst ]






mettre en place des accords de licence | préparer les accords de licence | appliquer des accords de licence | préparer des accords de licence

licentieovereenkomsten beheren | licenties opstellen | documenten voor licentiecontracten voorbereiden | licentieovereenkomsten voorbereiden


conclure des accords de mécénat | conclure des accords de parrainage | obtenir des parrainages | signer des accords de parrainage

fondsen werven | sponsors vinden | sponsors zoeken en benaderen | sponsorschappen verkrijgen


Déclaration sur le règlement des différends conformément à l'Accord sur la mise en oeuvre de l'article VI de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 ou à la Partie V de l'Accord sur les subventions et les mesures compensatoires [ DDS ]

Verklaring betreffende geschillenbeslechting in het kader van de Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 of deel V van de Overeenkomst inzake subsidies en compenserende maatregelen [ DDS | VGB ]


évaluer des violations d'accords de licence

schendingen van licentieovereenkomsten beoordelen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les accords de Minsk doivent être complètement appliqués.

De akkoorden van Minsk moeten volledig toegepast worden.


4. Lors du prochain Conseil européen des Affaires étrangères (informel) des 2 et 3 septembre 2016 à Gymnich, la mise en oeuvre des accords de Minsk sera à l'ordre du jour.

4. De volgende (informele) EU-Raad Buitenlandse Zaken vindt plaats op 2 en 3 september 2016 te Gymnich waar men zich zal buigen over de Minsk-implementatie.


En cas d'avancée majeure dans la mise en oeuvre des Accords de Minsk, des allègements devraient pouvoir avoir lieu.

Als er sprake is van een duidelijke stap voorwaarts in de uitvoering van de Minsk-akkoorden, moet sanctieverlichting mogelijk zijn.


Le 19 mars 2015, le Conseil européen est convenu que les mesures nécessaires seraient prises pour que la durée des mesures restrictives soit clairement liée à la mise en œuvre intégrale des accords de Minsk, en ayant à l'esprit que cette mise en œuvre intégrale était prévue pour le 31 décembre 2015.

De Europese Raad heeft op 19 maart 2015 besloten dat de nodige maatregelen zouden worden genomen om een duidelijk verband te leggen tussen de duur van de beperkende maatregelen en de volledige uitvoering van de akkoorden van Minsk, in aanmerking nemend dat de volledige uitvoering was voorzien voor 31 december 2015.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le 21 décembre 2015, le Conseil a prorogé la décision 2014/512/PESC jusqu'au 31 juillet 2016 afin de lui permettre de poursuivre l'évaluation de la mise en œuvre des accords de Minsk.

Op 21 december 2015 heeft de Raad Besluit 2014/512/GBVB verlengd tot en met 31 juli 2016 om de uitvoering van de akkoorden van Minsk verder te kunnen beoordelen.


Ayant évalué la mise en œuvre des accords de Minsk, il convient de proroger la décision 2014/512/PESC pour une nouvelle période de six mois afin que le Conseil soit en mesure de poursuivre l'évaluation de leur mise en œuvre.

Aangezien men tot een oordeel is gekomen over de uitvoering van de akkoorden van Minsk, moet Besluit 2014/512/GBVB met nog eens zes maanden worden verlengd om de Raad in staat te stellen de uitvoering verder te beoordelen.


Concernant la crise ukrainienne, les 29 membres du Conseil OTAN-Russie se sont mis d'accord sur la nécessité d'une mise en application rapide de l'intégralité des accords de Minsk.

Betreffende de crisis in Oekraïne zijn de 29 leden van de NAVO-Rusland Raad overeengekomen dat een snelle en integrale uitvoering van de Minsk akkoorden noodzakelijk is.


3. Quel bilan tirez-vous de l'action du Belarus dans le cadre de la crise ukrainienne et son rôle dans la mise en oeuvre des accords de Minsk?

3. Welke balans maakt u op van het optreden van Wit-Rusland in de crisis in Oekraïne en van de rol die het land speelt in de tenuitvoerlegging van de akkoorden van Minsk?


Le 19 mars 2015, le Conseil européen est convenu que les mesures nécessaires seraient prises pour que la durée des mesures restrictives soit clairement liée à la mise en œuvre intégrale, d'ici au 31 décembre 2015, des accords de Minsk.

Op 19 maart 2015 heeft de Europese Raad besloten dat de nodige maatregelen zouden worden genomen om een duidelijk verband te leggen tussen de duur van de beperkende maatregelen en de volledige uitvoering van de akkoorden van Minsk uiterlijk 31 december 2015.


Il convient de proroger la décision 2014/512/PESC pour une nouvelle période de six mois afin que le Conseil soit en mesure d'évaluer la mise en œuvre des accords de Minsk.

Besluit 2014/512/GBVB moet worden verlengd met zes maanden om de Raad in staat te stellen de uitvoering van de akkoorden van Minsk te beoordelen.


w