Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accotement
Accotement de plain-pied
Accotement en saillie
Brasure en saillie
Brasure protubérante
Bulletin de saillie
Carnet des saillies
Déclaration de saillie
Protubérance de soudure
Registre des saillies
Saillie de soudure

Vertaling van "Accotement en saillie " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


brasure en saillie | brasure protubérante | protubérance de soudure | saillie de soudure

soldeerprojectie | soldeeruitsprong


bulletin de saillie | déclaration de saillie

dekbewijs






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
— Les dispositions de l'article 2, 1, 7º, (« Mettre un véhicule à l'arrêt ou en stationnement: — sur les trottoirs et, dans les agglomérations, sur les accotements en saillie, sauf réglementation locale ainsi que sur les pistes cyclables, lorsque cet arrêt ou ce stationnement oblige les usagers des trottoirs, des accotements en saillie ou des pistes cyclables, à emprunter la chaussée; [...] » et 8º (« Avoir mis un véhicule en stationnement: [.] — aux endroits où les piétons, les cyclistes et conducteurs de cyclomoteurs à deux roues do ...[+++]

— De bepalingen in artikel 2, 1, 7º (« Een voertuig laten stilstaan of parkeren : — op de trottoirs en, binnen de bebouwde kommen, op de verhoogde bermen, behoudens plaatselijke reglementering alsook op de fietspaden, wanneer dit stilstaan of dit parkeren de gebruikers van die trottoirs, verhoogde bermen of fietspaden verplicht de rijbaan te gebruiken; [...] ») en 8º (« Een voertuig geparkeerd hebben : [...] — op plaatsen waar de voetgangers, de fietsers en de bestuurders van tweewielige bromfietsen op de rijbaan moeten komen om omheen een hindernis te gaan of te rijden; [.] ») van het koninklijk besluit van 22 december 2003 bijvoorbee ...[+++]


— sur les trottoirs et, dans les agglomérations, sur les accotements en saillie, sauf réglementation locale ainsi que sur les pistes cyclables, lorsque cet arrêt ou ce stationnement oblige les usagers des trottoirs, des accotements en saillie ou des pistes à emprunter la chaussée;

— op de trottoirs en, binnen de bebouwde kommen, op de verhoogde bermen, behoudens plaatselijke reglementering alsook op de fietspaden, wanneer dit stilstaan of dit parkeren de gebruikers van die trottoirs, verhoogde bermen of fietspaden verplicht de rijbaan te gebruiken;


En cela, l'auteur se conforme à la disposition légale visée à l'article 42.2.1.du même arrêté royal qui stipule que « les piétons doivent emprunter les trottoirs, les parties de la voie publique qui leur sont réservées par le signal D9 ou les accotements en saillie praticables, et à défaut, les accotements de plain-pied praticables ».

De indienster verwijst daarbij naar artikel 42.2.1. van hetzelfde koninklijk besluit, waarin bepaald wordt dat « de voetgangers de begaanbare trottoirs, de delen van de openbare weg voor hen voorbehouden door het verkeersbord D9 of de verhoogde bermen moeten volgen en, zo er geen zijn, de begaanbare gelijkgrondse bermen ».


Le port du « brassard de sécurité » sera donc obligatoire sur les parties de la voie publique qui ne disposent pas d'un trottoir même si cette voie publique dispose par ailleurs d'un accotement en saillie praticable (bande de terre surélevé par rapport à la chaussée) ou d'un accotement de plain-pied praticable (bande de terre au même niveau que la chaussée).

Het dragen van de « veiligheidsarmband » zal dus verplicht zijn op de gedeelten van de openbare weg waar geen trottoir is, ook al heeft die openbare weg een begaanbare verhoogde berm (aarden strook die hoger ligt dan de weg) of een begaanbare gelijkgrondse berm (aarden strook op hetzelfde niveau als de weg).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En cela, l'auteur se conforme à la disposition légale visée à l'article 42.1. du même arrêté royal qui stipule que « les piétons doivent emprunter les trottoirs, les parties de la voie publique qui leur sont réservées par le signal D9 ou les accotements en saillie praticables, et à défaut, les accotements de plain-pied praticables ».

De indienster verwijst daarbij naar artikel 42.1. van hetzelfde koninklijk besluit, waarin bepaald wordt dat « de voetgangers de begaanbare trottoirs, de delen van de openbare weg voor hen voorbehouden door het verkeersbord D9 of de verhoogde bermen moeten volgen en, zo er geen zijn, de begaanbare gelijkgrondse bermen ».


« Les motocyclettes peuvent être rangées sur les trottoirs et, en agglomération, sur les accotements en saillie, de manière telle qu'elles ne gênent pas ou ne rendent pas dangereuse la circulation des autres usagers et à condition de laisser libre une bande praticable d'au moins 1,50 mètre de largeur».

« Motorfietsen mogen op de trottoirs en, binnen de bebouwde kom, op de verhoogde bermen worden opgesteld, zonder het verkeer van de andere weggebruikers te hinderen of onveilig te maken en op voorwaarde dat een begaanbare strook van ten minste 1,50 meter vrij gelaten wordt».


Les piétons doivent emprunter les trottoirs, les parties de la voie publique qui leur sont réservées par le signal D9 ou D10 ou les accotements en saillie praticables, et à défaut, les accotements de plain-pied praticables».

De voetgangers moeten de trottoirs, de delen van de openbare weg voor hen voorbehouden door het verkeersbord D9 of D10, of de begaanbare verhoogde bermen volgen en, zo er geen zijn, de begaanbare gelijkgrondse bermen».


- Au point 1, 7°, le premier tiret est complété comme suit : « ainsi que sur les pistes cyclables, lorsque cet arrêt ou ce stationnement oblige les usagers des trottoirs, des accotements en saillie ou des pistes cyclables à emprunter la chaussée » ;

- Punt 1, 7°, eerste streepje wordt aangevuld als volgt : « alsook op de fietspaden, wanneer dit stilstaan of dit parkeren de gebruikers van die trottoirs, verhoogde bermen of fietspaden verplicht de rijbaan te gebruiken »;


- Cette modification crée un élément constitutif supplémentaire pour que les infractions de stationnement ou d'arrêt sur un trottoir, sur un accotement en saillie dans les agglomérations et sur les pistes cyclables soient considérées comme des infractions graves du premier degré.

- Deze wijziging voegt een bijkomend constitutief element toe opdat stilstaan- en parkeerovertredingen op een trottoir, op een verhoogde berm binnen de bebouwde kommen en op de fietspaden zouden beschouwd worden als zware overtredingen van de eerste graad.


Les termes « rond-point », « trottoir », « accotement de plain-pied », « accotement en saillie », « îlot directionnel », « terre-plein », « usager », « piéton » ont été définis respectivement dans les articles 2.39 à 2.46 en vue de clarifier leur signification et de préciser la portée du texte en insérant ces notions.

De termen « rotonde », « trottoir », « gelijkgrondse berm », « verhoogde berm », « verkeersgeleider », « middenberm », « weggebruiker », « voetganger », werden respectievelijk gedefinieerd in de artikelen 2.39 tot 2.46 met het oog op het verduidelijken van hun betekenis en het preciseren van de draagwijdte van de tekst bij het invoegen van deze noties.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Accotement en saillie ->

Date index: 2020-12-25
w