Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accumulation des quantités de mouvement
Facteur d'accumulation en quantité
Facteur de correction de dose
Quantité de mouvement
Quantité de mouvement inférieure ou égale à 12 Ns;

Traduction de «Accumulation des quantités de mouvement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
accumulation des quantités de mouvement

opslag van bewegingsmomenten


facteur d'accumulation en quantité | facteur de correction de dose

dosisaangroeiingsfactor | dosisopbouwfactor | dosisversterkingsfactor


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. a) Amortisseurs à accumulation d'énergie: i) à caractéristique non linéaire, ou ii) à amortissement du mouvement de retour. b) Amortisseurs à dissipation d'énergie.

4. a) Energieopnemende buffers met i) niet-lineaire karakteristiek, of ii) terugslagdemping. b) Energieafvoerende buffers.


L'importance de ce phénomène est une réalité mondiale en constant mouvement, tant en terme de modus operandi qu'en quantité, en produits, en vélocité et en moyen de transport.

Het belang van dit fenomeen is wereldwijd een realiteit en voortdurend in beweging, zowel wat de werkwijze, de hoeveelheid producten als de beweging van de goederen en de transportmodi van deze goederen betreft.


L’article 64, paragraphe 2, du règlement (CE) no 1234/2007 prévoit que la Commission doit fixer le prélèvement sur les quantités de sucre et d’isoglucose produites en sus du quota à un niveau suffisamment élevé pour éviter l’accumulation de quantités excédentaires.

Krachtens artikel 64, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1234/2007 wordt de Commissie ertoe gemachtigd de overschotheffing op suiker en isoglucose die buiten het quotum worden geproduceerd, vast te stellen op een niveau dat hoog genoeg is om de opeenstapeling van overtollige hoeveelheden te voorkomen.


L’article 64, paragraphe 2, du règlement (CE) no 1234/2007 prévoit que la Commission doit fixer le prélèvement sur les quantités de sucre et d’isoglucose produites en sus du quota à un niveau suffisamment élevé pour éviter l’accumulation de quantités excédentaires.

Krachtens artikel 64, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1234/2007 wordt de Commissie ertoe gemachtigd de overschotheffing op suiker en isoglucose die buiten het quotum worden geproduceerd, vast te stellen op een niveau dat hoog genoeg is om de opeenstapeling van overtollige hoeveelheden te voorkomen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Le prélèvement sur l'excédent est fixé conformément à la procédure visée à l'article 39, paragraphe 2, à un niveau suffisamment élevé pour éviter l'accumulation des quantités visées au paragraphe 1.

2. De overschotheffing wordt volgens de in artikel 39, lid 2, bedoelde procedure vastgesteld op een niveau dat hoog genoeg is om de opeenstapeling van hoeveelheden zoals bedoeld in lid 1 te voorkomen.


Si, pour certaines quantités, les conditions applicables ne sont pas remplies, il convient d'établir un prélèvement sur l'excédent afin de prévenir l'accumulation de ces quantités préjudiciables au marché.

Indien daarbij voor sommige hoeveelheden niet aan de geldende voorwaarden wordt voldaan, dient voor die hoeveelheden een overschotheffing te worden opgelegd om een zodanige opeenstapeling ervan dat een risico voor de marktsituatie ontstaat, te voorkomen.


quantité de mouvement inférieure ou égale à 12 Ns;

aantal bewegingen kleiner dan of gelijk aan 12 Ns;


Pour le contrôle de la vitesse moyenne et de la quantité de mouvement des cartouches chargées à l'aide de billes d'acier, les canons manométriques prévus par la C. I. P. doivent être utilisés.

Voor de contrôle van de gemiddelde snelheid en het aantal bewegingen van de patronen geladen met staalkorrels moeten de door de C. I. P. voorziene manometrische lopen gebruikt worden.


La vitesse moyenne et la quantité de mouvement doivent être mesurées à 2,50 m de la bouche du canon et les valeurs à respecter sont les suivantes :

De gemiddelde snelheid en het aantal bewegingen moeten worden gemeten op 2,50 m van de mond van de loop; hierbij moeten de volgende waarden gerespecteerd worden :


10. Bien qu'il ne soit pas possible, à ce stade, de quantifier l'ampleur du blanchiment de capitaux par le biais des mouvements d'argent liquide, la quantité d'argent liquide transportée, est suffisante pour présenter un risque potentiel pour les intérêts communautaires et nationaux.

10. Hoewel in dit stadium de omvang van het witwassen van geld door middel van contantenverkeer niet kan worden gekwantificeerd, is de aldus vervoerde hoeveelheid contanten voldoende groot om een potentiële bedreiging te vormen voor de communautaire en nationale belangen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Accumulation des quantités de mouvement ->

Date index: 2024-06-10
w