Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte comportant un engagement juridique
Acte contraignant

Vertaling van "Acte comportant un engagement juridique " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
acte comportant un engagement juridique | acte contraignant

besluit dat een juridische verplichting inhoudt | dwingend besluit | juridisch bindend besluit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
c) les autres actes entraînant un engagement juridique vis-à-vis de tiers, hormis ceux visés à l'article 109 du présent arrêté ;

c) de andere handelingen die een juridische vastlegging tegenover derden tot gevolg hebben, behalve deze die zijn voorzien in het artikel 109 van onderhavig besluit;


c) les autres actes entraînant un engagement juridique vis-à-vis de tiers, hormis ceux visés à l'article 114 du présent arrêté ;

c) alle andere handelingen die een juridische verbintenis ten overstaan van derden veroorzaken, uitgezonderd deze bedoeld in artikel 114 van onderhavig besluit;


L'objectif d'«au moins 40 %» applicable à tous les secteurs de l'économie illustre la volonté continue de l’UE de parvenir, à Paris en décembre prochain, à un accord mondial ambitieux sur le climat qui comporte des engagements juridiquement contraignants de la part de toutes les parties.

De economiebrede „ten minste 40 %” -doelstelling illustreert de blijvende inzet van de EU om in december in Parijs een ambitieuze mondiale klimaatovereenkomst te sluiten met juridisch bindende toezeggingen van alle partijen.


Les engagements budgétaires et les engagements juridiques sont adoptés par le même ordonnateur, excepté dans les cas dûment justifiés prévus par les actes délégués adoptés en application du présent règlement.

De vastleggingen in de begroting en de juridische verbintenissen worden door dezelfde ordonnateur aangegaan, uitgezonderd in naar behoren gemotiveerde gevallen die bij de gedelegeerde handelingen die volgens deze verordening zijn vastgesteld, worden bepaald.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Les engagements juridiques contractés pour des actions dont la réalisation s'étend sur plus d'un exercice ainsi que les engagements financiers correspondants comportent, sauf lorsqu'il s'agit de dépenses administratives visées à l'article 69, paragraphe 3, une date limite d'exécution fixée en conformité avec le principe de bonne gestion financière.

2. Voor juridische verbintenissen die worden aangegaan voor acties waarvan de tenuitvoerlegging zich over meer dan één begrotingsjaar uitstrekt, alsook de desbetreffende financiële vastleggingen, behalve wanneer het gaat om de in artikel 69, lid 3, bedoelde administratieve uitgaven, geldt een uiterste uitvoeringsdatum die overeenkomstig het beginsel van goed financieel beheer wordt bepaald.


Le rapport annuel de la Cour comporte une opinion d'audit, établissant si les comptes de l'UE sont exhaustifs et exacts et si les recettes et les dépenses ont été gérées dans le respect de toutes les obligations contractuelles et juridiques, qui sert ainsi de base pour engager la procédure de décharge, laquelle clôt le processus budgétaire annuel.

Het Jaarverslag van de Rekenkamer bevat een controleoordeel waaruit blijkt of de rekeningen van EU volledig en juist zijn en of de ontvangsten en uitgaven zijn beheerd overeenkomstig alle contractuele en wettelijke voorschriften, en vormt zo de basis voor het starten van de kwijtingsprocedure, waarmee het jaarlijkse begrotingsproces wordt afgesloten.


3. Les engagements juridiques contractés pour des actions dont la réalisation s'étend sur plus d'un exercice ainsi que les engagements budgétaires correspondants comportent, sauf lorsqu'il s'agit de dépenses de personnel, une date limite d'exécution fixée en conformité avec le principe de bonne gestion financière.

3. Juridische verbintenissen die zijn aangegaan voor activiteiten waarvan de verwezenlijking langer dan een jaar duurt, alsook overeenkomstige begrotingsvastleggingen brengen, behalve wanneer het om personeelsuitgaven gaat, een welbepaalde uitvoeringstermijn mee die wordt vastgesteld overeenkomstig het beginsel van goed financieel beheer.


59. Le Conseil européen prend acte de ce que les deux parties s'engagent à réaliser un marché intérieur commun comportant une politique commune en matière douanière et commerciale.

59. De Europese Raad neemt er nota van dat beide partijen zich hebben gecommitteerd aan de totstandbrenging van een gemeenschappelijke interne markt, met inbegrip van een gemeenschappelijk douane- en handelsbeleid.


Ils estiment, en effet, que ce principe ne serait pas suffisamment garanti par la législation dérivée ou par des engagements politiques et que le traité doit comporter une base juridique permettant aux citoyens et aux parlements nationaux d'avoir l'assurance d'un accès plus direct aux documents.

Zij menen dat het niet voldoende is om dit beginsel in de afgeleide wetgeving vast te leggen of door middel van politieke toezeggingen te garanderen, maar dat het Verdrag een rechtsgrond hiervoor moet bevatten waarop burgers en nationale parlementen zich kunnen beroepen voor een directer toegang tot dergelijke documenten.


A l'issue de ses délibérations, le Conseil a adopté les conclusions suivantes : "Le CONSEIL, - RAPPELLE que, dans sa résolution du 7 février 1994, il avait invité la Commission à proposer avant le 1er juillet 1994 les mesures nécessaires à la réalisation des objectifs identifiés pour mettre en oeuvre rapidement une politique communautaire des services postaux, et notamment des mesures relatives au service universel, aux services réservables et à la normalisation; - PREND NOTE de ce que la Commission a adopté en ce sens, en date du 26 juillet 1995, ...[+++]

Aan het eind van zijn besprekingen nam de Raad de volgende conclusies aan : "DE RAAD, - HERINNERT ERAAN dat hij in zijn resolutie van 7 februari 1994 de Commissie verzocht had voor 1 juli 1994 de maatregelen voor te stellen die noodzakelijk zijn voor de verwezenlijking van de doelstellingen voor de spoedige tenuitvoerlegging van een communautair beleid voor de postdiensten, met name maatregelen met betrekking tot de universele dienst, de diensten die gereserveerd kunnen worden en de normalisatie ; - NEEMT ER NOTA VAN dat de Commissie in die zin op 26 juli 1995 een algemene aanpak heeft aangenomen die bovengenoemde ontwerp-mededeling bev ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Acte comportant un engagement juridique ->

Date index: 2024-02-10
w