Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actionner le poste mécanique à leviers de voies ferrées
Actionné par une force mécanique
Exposition à des forces mécaniques
Exposition à une force mécanique
Exposition à une force mécanique animée
Exposition à une force mécanique inanimée
Force
Force mécanique
Relevage actionné par la prise de force
Relevage commandé par la prise de force

Traduction de «Actionné par une force mécanique » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
actionné par une force mécanique

door een mechanische kracht gedreven


Exposition à des forces mécaniques

blootstelling aan mechanische krachten, niet door levende wezens


Exposition à des forces mécaniques, autres et sans précision

blootstelling aan overige en niet-gespecificeerde mechanische-krachten, niet door levende wezens


exposition à une force mécanique inanimée

blootstelling aan niet-levende mechanische kracht


exposition à une force mécanique

blootstelling aan mechanische kracht


exposition à une force mécanique animée

blootstelling aan levende mechanische kracht






relevage actionné par la prise de force | relevage commandé par la prise de force

PTO-aangedreven hydraulische lift


actionner le poste mécanique à leviers de voies ferrées

hefboomkaders voor spoorwegen bedienen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les "véhicules automoteurs" sont des "véhicules destinés à circuler sur le sol et qui peuvent être actionnés par une force mécanique" (article 1er de la loi du 21 novembre 1989 précitée).

Motorrijtuigen" zijn "rij- of voertuigen, bestemd om zich over de grond te bewegen en die door een mechanische kracht kunnen worden gedreven" (artikel 1 van de voornoemde wet van 21 november 1989).


« Art. 1 bis. — Les véhicules automoteurs destinés à circuler sur le sol, qui peuvent être actionnés par une force mécanique et qui sont utilisés exclusivement pour des manifestations folkloriques sont assimilés aux remorques, au sens de l'article 1 , 5º, à condition que leur force mécanique ne soit pas employée lorsqu'ils circulent sur la voie publique, les terrains ouverts au public et les terrains non public ...[+++]

« Art. 1 bis. — Rij- of voertuigen bestemd om zich over de grond te bewegen en die door een mechanische kracht kunnen worden aangedreven en uitsluitend gebruikt worden voor folkloristische manifestaties, worden gelijkgesteld met aanhangwagens, zoals bedoeld in artikel 1, 5º, op voorwaarde dat de mechanische kracht niet wordt aangewend wanneer zij worden ingezet op de openbare weg, op terreinen die toegankelijk zijn voor het publiek of slechts voor een zeker aantal personen die het recht hebben om er te komen, en aldus in beweging moeten worden ...[+++]


« Art. 1 bis. — Les véhicules automoteurs destinés à circuler sur le sol, qui peuvent être actionnés par une force mécanique et qui sont utilisés exclusivement pour des manifestations folkloriques sont assimilés aux remorques, au sens de l'article 1 , 5º, à condition que leur force mécanique ne soit pas employée lorsqu'ils circulent sur la voie publique, les terrains ouverts au public et les terrains non public ...[+++]

« Art. 1 bis. — Rij- of voertuigen bestemd om zich over de grond te bewegen en die door een mechanische kracht kunnen worden aangedreven en uitsluitend gebruikt worden voor folkloristische manifestaties, worden gelijkgesteld met aanhangwagens, zoals bedoeld in artikel 1, 5º, op voorwaarde dat de mechanische kracht niet wordt aangewend wanneer zij worden ingezet op de openbare weg, op terreinen die toegankelijk zijn voor het publiek of slechts voor een zeker aantal personen die het recht hebben om er te komen, en aldus in beweging moeten worden ...[+++]


­ La loi ne concerne, jusqu'à ce jour, que « les véhicules automoteurs à savoir les véhicules destinés à circuler sur le sol et qui peuvent être actionnés par une force mécanique sans être liés à une voie ferrée » (article 1 de la loi).

­ Tot hiertoe heeft de wet enkel betrekking op « motorrijtuigen : rij- of voertuigen, bestemd om zich over de grond te bewegen en die door een mechanische kracht kunnen worden gedreven, zonder aan spoorstaven te zijn gebonden » (artikel 1 van de wet).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'expression "force mécanique" désigne tant l'énergie produite par un moteur que celle produite par un autre moyen mécanique.

De uitdrukking "kracht" verwijst zowel naar de energie voortgebracht door een motor als door een ander mechanisch middel.


Si le déplacement du véhicule motorisé n'a pas lieu pendant la période où la police couvre la responsabilité civile, la proposition prévoit de considérer le véhicule automoteur comme une « remorque », en sorte qu'il n'y a dès lors pas lieu de conclure une assurance responsabilité civile complémentaire pour ce véhicule, à condition que le véhicule motorisé ne soit pas mû par sa propre force mécanique, mais qu'il dépende d'une autre source d'énergie, comme c'est le cas pour une remorque.

Gebeurt de verplaatsing van het motorrijtuig niet tijdens de periode waarin de polis de burgerlijke aansprakelijkheid dekt, dan voorziet het voorstel erin dat het motorrijtuig wordt aangezien als « aanhangwagen » en hiervoor bijgevolg geen bijkomende verzekering voor burgerrechtelijke aansprakelijkheid moet worden afgesloten. Voorwaarde hiervoor is dat het motorrijtuig niet in beweging wordt gesteld door zijn eigen mechanische krachtbron en aldus aangewezen is op een andere krachtbron, net zoals dit bij een aanhangwagen het geval is.


Il ressort des faits soumis au juge a quo et des motifs de la décision de renvoi que la Cour est interrogée sur la compatibilité, avec les articles 10 et 11 de la Constitution, d'une différence de traitement entre deux catégories de passagers d'un véhicule actionnable par une force mécanique qui sont victimes d'un accident de la circulation impliquant sur la voie publique un autre véhicule de ce type.

Uit de feiten die aan de verwijzende rechter zijn voorgelegd en uit de motivering van de verwijzingsbeslissing blijkt dat het Hof wordt ondervraagd over de bestaanbaarheid, met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, van een verschil in behandeling tussen twee categorieën van passagiers van een voertuig dat door een mechanische kracht kan worden aangedreven, die het slachtoffer zijn van een verkeersongeval op de openbare weg, waarbij een ander voertuig van hetzelfde type is betrokken.


5". véhicule": tout véhicule automoteur destiné à circuler sur le sol et qui peut être actionné par une force mécanique, sans être lié à une voie ferrée, ainsi que toute remorque, même non attelée, à condition que ce véhicule automoteur ou cette remorque soit assujetti à l'obligation d'assurance dans le pays où il circule.

5". Voertuig": elk motorrijtuig dat bestemd is om zich anders dan langs spoorstaven over de grond te bewegen en dat door een mechanische kracht kan worden gedreven, alsmede al dan niet aan het motorrijtuig gekoppelde aanhangwagen, op voorwaarde dat het motorrijtuig of de aanhangwagen onderworpen zijn aan de verplichte verzekering in het land waar zij in verkeer gesteld zijn.


Dès lors qu'ils sont des véhicules circulant sur le sol et actionnés par une force mécanique, qu'ils créent un risque au moins aussi important que les autres véhicules visés par la loi, et que la logique de la disposition en cause est exclusivement fondée sur le risque créé par l'énergie cinétique, l'exclusion des véhicules sur rails - en particulier les tramways, qui circulent presque toujours dans des zones urbaines et sont, dans une très large mesure, tenus de respecter le Code de la route - ne peut être raisonnablement justifiée.

Vermits het gaat om voertuigen die zich op de grond voortbewegen en door een mechanische kracht worden aangedreven, zij een risico in het leven roepen dat ten minste even groot is als datgene dat de andere door de wet beoogde voertuigen opleveren en vermits de logica van de betwiste bepaling uitsluitend steunt op het risico dat de kinetische energie oplevert, kan de uitsluiting van de spoorvoertuigen - in het bijzonder van de trams, die vrijwel altijd in stedelijke zones rijden en in zeer ruime mate ertoe zijn gehouden het verkeersreglement na te leven - niet in redelijkheid worden verantwoord.


Les voiturettes électriques répondent en effet à la définition mentionnée à l'article 1 de la loi du 21 novembre 1989, selon laquelle on entend par véhicules automoteurs les véhicules destinés à circuler sur le sol et qui peuvent être actionnés par une force mécanique sans être liés à une voie ferrée.

Elektrische rolstoelen beantwoorden immers aan de definitie van de in artikel 1 van de wet van 21 november 1989 omschreven motorrijtuigen, zijnde rijtuigen die aan drie cumulatieve voorwaarden moeten voldoen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Actionné par une force mécanique ->

Date index: 2021-10-10
w