Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adaptabilité de l'écosystème
Adaptabilité de la main-d'œuvre
Adaptabilité du personnel
Adaptabilité du travailleur
Adaptabilité individuelle à l'utilisateur
Adaptabilité interne des entreprises
Adaptation du travailleur

Vertaling van "Adaptabilité " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
adaptabilité du travailleur [ adaptabilité de la main-d'œuvre | adaptabilité du personnel | adaptation du travailleur ]

flexibiliteit van de werknemer [ aanpasbaarheid van het personeel | aanpassingsvermogen van de werknemer ]


adaptabilité interne des entreprises

intern aanpassingsvermogen van ondernemingen


adaptabilité individuelle à l'utilisateur

aanpassingsmogelijkheid aan de drager


adaptabilité de l'écosystème

ecologische inpasbaarheid
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
TITRE VII. - DISPOSITIONS TRANSITOIRES ET FINALES Article 22 Clause d'adaptabilité Les clauses de la présente Convention restent d'application dans la mesure où elles ne portent pas atteinte aux dispositions des règlements définis à l'article 1, paragraphe 1, sous a) et sous b), en cas de modification de ces derniers.

TITEL VII. - OVERGANGS- EN SLOTBEPALINGEN Artikel 22 Aanpassingsclausule De clausules van deze Overeenkomst blijven van toepassing voor zover ze geen afbreuk doen aan de bepalingen van de verordeningen bedoeld in artikel 1, paragraaf 1, sub a) en sub b), in geval van wijziging daarvan.


Subventions pour la formation des travailleurs tout au long de la vie et de l'adaptabilité des entreprises.

Subsidies voor de levenslange opleiding van werknemers en het aanpasbaar karakter van de bedrijven.


1. Quelles mesures ont été prises depuis le début de la législature pour favoriser l'adaptabilité du temps travail dans les services publics fédéraux?

1. Welke maatregelen werden er sinds het begin van de zittingsperiode genomen om een flexibelere organisatie van de arbeidstijden bij de federale overheidsdiensten mogelijk te maken?


2. Ce système a été choisi sur la base des critères d'attribution suivants: - les qualités fonctionnelles de la solution proposée, sa convivialité d'utilisation, sa flexibilité et sa capacité d'interface bidirectionnel, sa modularité et son adaptabilité; - les aspects techniques de la solution: sa conformité avec des normes industrielles ouvertes et avec les normes appliquées par H-ICT, la disponibilité d'outils de gestion intégrés, les conditions de maintenance, etc.; - les conditions financières pour l'acquisition, l'installation et la maintenance; - un certain nombre d'aspects généraux à propos du paquet proposé.

2. Dit systeem werd gekozen op basis van onderstaande gunningscriteria: - de functionele kwaliteiten van de voorgestelde oplossing, haar gebruiksvriendelijkheid, haar flexibiliteit en haar vermogen tot bi-directionele interfacing, haar modulariteit en aanpasbaarheid; - de technische aspecten van de oplossing: haar conformiteit met open industriestandaarden en met de door H-ICT toegepaste standaarden, de beschikbaarheid van geïntegreerde beheerstools, de onderhoudsvoorwaarden, en zo meer; - de financiële voorwaarden voor verwerving, installatie en onderhoud; - een aantal algemene aspecten betreffende het voorgestelde pakket.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
— considère que les services d'intérêt général ont pour mission d'assurer un service de qualité, à un prix abordable et accessible à tous en respectant les principes de continuité, d'égalité d'accès, d'universalité, d'adaptabilité technologique et de transparence;

— dat de diensten van algemeen belang tot doel horen te hebben kwaliteitsvolle service te bieden aan een redelijke prijs en voor iedereen toegankelijk te zijn, met inachtneming van de principes van continuïteit, gelijkheid van toegang, algemeenheid, technologische flexibiliteit en transparantie;


L'article 24 introduit une clause d'adaptabilité destinée à garantir la cohérence de cet accord avec les dispositions contenues dans les règlements de coordination des systèmes de sécurité sociale (1408/71 puis 883/2004 et leurs règlements d'application).

Artikel 24 voert een aanpassingsclausule in om te garanderen dat dit akkoord coherent blijft met de bepalingen van de verordeningen voor de coördinatie van de sociale zekerheidsstelsels (1408/71, vervolgens 883/2004 en de bijbehorende toepassingsverordeningen).


· Adaptation de l'article 15 : adaptabilité des commissions en concertation avec un organe de concertation représentatif des agents de l'entreprise sans que cette adaptation entraîne la rupture du contrat de collaboration.

· Aanpassing van artikel 15 : aanpasbaarheid van de commissies in samenspraak met een representatief overlegorgaan van de agenten van de onderneming zonder dat dit leidt tot verbreking van de samenwerkingsovereenkomst.


L'Union européenne a néanmoins établi des principes communs pour l'ensemble des États membres tels que : " universalité et égalité d'accès, continuité, sécurité, adaptabilité, qualité, efficacité, accessibilité tarifaire, transparence, protection des groupes sociaux défavorisés, protection des usagers, des consommateurs et de l'environnement, et participation des citoyens, .." .

De Europese Unie heeft nochtans bepaalde beginselen geformuleerd die gemeenschappelijk zijn voor alle lidstaten zoals : universaliteit en gelijkgerechtigde toegang, continuïteit, veiligheid, aanpassingsvermogen, kwaliteit van het werk, efficiëntie, billijke tarieven, transparantie, sociale rechtvaardigheid, gebruikers-, consumenten- en milieubescherming, en participatie van de burgers..


L'article 19 introduit une clause d'adaptabilité destinée à garantir la cohérence de ce Traité avec les dispositions contenues dans les règlements de coordination des systèmes de sécurité sociale.

Artikel 19 voert een aanpassingsclausule in om te garanderen dat dit Verdrag coherent blijft met de bepalingen van de verordeningen voor de coördinatie van de socialezekerheidsstelsels.


G. considérant que les objectifs de la SEE dans le cadre du pilier d'adaptabilité demeurent trop flous, et que le pilier d'adaptabilité exige un engagement plus déterminé des partenaires sociaux pour encourager, promouvoir et développer les négociations et formuler des accords en vue de moderniser la façon dont le travail est structuré, de répondre aux défis de productivité et de compétitivité auxquels les entreprises sont confrontées, d'accroître la qualité du travail ainsi que sa sécurité; considérant que le rôle des partenaires sociaux est essentiel comme moyen, et ce n'est pas le moindre, de préserver un équilibre entre la flexibil ...[+++]

G. overwegende dat de doelstelling van de aanpassingspijler nog steeds onduidelijk is met betrekking tot de werkgelegenheidsdoelen van de EWS en er behoefte aan heeft dat de sociale partners zich in versterkte mate inzetten voor bevordering, aanmoediging en ontwikkeling van onderhandelingen en formulering van overeenkomsten ter modernisering van de wijze waarop het werk wordt ingericht, om te voldoen aan de eisen op het gebied van productiviteit en mededinging waarvoor bedrijven zich gesteld zien, ter verhoging van de kwaliteit van het werk en ter vergroting van de veiligheid ervan,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Adaptabilité ->

Date index: 2021-04-27
w