2. réaffirme que les émissions de gaz à effet
de serre d'origine anthropique ont des conséquences incommensurables sur la dynamique complexe de l'environnement marin et que les écosystèmes marins, qui sont déjà sollicités par la pollution, la pêche insuffisamment réglementée, illicite, non déclarée et non réglementée (I
NN), sont également affectés par l'augmentation des températures, l'élévation du niveau de la mer, les changements de salinité, l'acidification, les éventuelles variations des courants océaniques ainsi que la répartitio
...[+++]n spatiale des organismes aquatiques vivants (poissons, mollusques, crustacés, etc.) et leur dissémination dans la colonne d'eau; rappelle, en outre, que des modèles scientifiques prévoient une augmentation encore plus forte de la température atmosphérique et du niveau moyen de la mer et que la solution la plus efficace pour lutter contre le changement climatique passe par la réduction des émissions de gaz à effet de serre; 2. herhaalt dat door de mens veroorzaakte broeikasgassen uiteenlopende gevolgen hebben voor de complexe dynamiek van het mariene milieu en dat mariene ecosystemen die nu al de nadelige gevolgen van verontreiniging, onvoldoende gereguleerde en illegale, niet-gemelde en niet-gereglementeerde visserij (illegal, unreported and unregulated (IUU) fishing) ondervinden, ook worden getroffen door hogere temperaturen, een stijgend zeepeil, veranderingen in het zoutgehalte en verzuring en mogelijke veranderingen in de oceaanstromingen, alsmede in de verspreiding van de levende waterorganismen (vissen, weekdieren, schaaldieren enz.) in de ruimte en in de waterkolom; herinnert er voorts aan dat de wetenschappelijke modellen een verdere stijging van de
...[+++]temperatuur in de atmosfeer en van het gemiddelde zeepeil voorspellen en dat de meest effectieve manier om de klimaatverandering aan te pakken een vermindering van de broeikasgasemissies is;