Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AA
AAE
Agence d'approvisionnement CEEA
Agence d'approvisionnement d'Euratom
Agence d’approvisionnement d’Euratom
Agence fédérale d'accueil des demandeurs d'asile

Traduction de «Agence d’approvisionnement d’Euratom » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Agence d’approvisionnement d’Euratom [ AAE | Agence d'approvisionnement CEEA ]

voorzieningsagentschap van Euratom [ EGA-voorzieningsagentschap ]


Agence d'approvisionnement d'Euratom | AA [Abbr.]

Voorzieningsagentschap van Euratom


Comité consultatif de l'Agence d'approvisionnement d'Euratom

Raadgevend Comité van het Voorzieningsagentschap van Euratom


Comité consultatif de l'agence d'approvisionnement d'Euratom

Raadgevend Comité van het Voorzieningsagentschap van Euratom


Fonds pour le financement de l'étude sur les perspectives d'approvisionnement en électricité et de l'étude prospective concernant la sécurité d'approvisionnement en gaz naturel

Fonds voor de financiering van de studie over de elektriciteitsbevoorradingsvooruitzichten en van de prospectieve studie betreffende de aardgasbevoorradingszekerheid


Agence fédérale d'accueil des demandeurs d'asile

Federaal Agentschap voor de Opvang van Asielzoekers
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Parmi les divers aspects de l'énergie nucléaire, telle que la recherche, le cycle du combustible nucléaire, la gestion des déchets radioactifs, la sûreté nucléaire, la protection radiologique, etc., il y a lieu de mentionner l'Agence d'approvisionnement d'Euratom qui a été créée en vertu du Traité Euratom.

Onder de verschillende aspecten van de kernenergie, zoals het onderzoek, de nucleaire brandstofcyclus, het beheer van het radioactief afval, de nucleaire veiligheid, de stralingsbescherming, enz., moet het Bevoorradingsagentschap van Euratom vermeld worden, dat werd opgericht krachtens het Euratom-Verdrag.


En ce qui concerne la Communauté, la législation et les règlements visés à l'article 6 de l'accord de 1989 comportent notamment le traité établissant la Communauté européenne de l'énergie atomique et ses règlements d'application, en particulier les dispositions de ces textes qui précisent les droits, compétences et responsabilités de l'agence d'approvisionnement d'EURATOM et de la Commission des Communautés européennes.

Wat de Gemeenschap betreft, omvatten de voorschriften als bedoeld in artikel 6 van de Overeenkomst van 1989 onder meer het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie en de desbetreffende uitvoeringsverordeningen, met name de in die teksten vervatte bepalingen waarin de rechten, bevoegdheden en verantwoordelijkheden van het Voorzieningsagentschap van Euratom en van de Commissie van de Europese Gemeenschappen zijn vastgesteld.


En ce qui concerne la Communauté, la législation et les règlements visés à l'article 6 de l'accord de 1989 comportent notamment le traité établissant la Communauté européenne de l'énergie atomique et ses règlements d'application, en particulier les dispositions de ces textes qui précisent les droits, compétences et responsabilités de l'agence d'approvisionnement d'EURATOM et de la Commission des Communautés européennes.

Wat de Gemeenschap betreft, omvatten de voorschriften als bedoeld in artikel 6 van de Overeenkomst van 1989 onder meer het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie en de desbetreffende uitvoeringsverordeningen, met name de in die teksten vervatte bepalingen waarin de rechten, bevoegdheden en verantwoordelijkheden van het Voorzieningsagentschap van Euratom en van de Commissie van de Europese Gemeenschappen zijn vastgesteld.


La cosignature des contrats par l'Agence d'approvisionnement d'Euratom confirme uniquement l'absence de risque pour la sécurité d'approvisionnement. Si un contrat devait compromettre la sécurité d'approvisionnement, l'Agence est en droit de s'y opposer.

De gezamenlijke ondertekening van de contracten door het Voorzieningsagentschap van Euratom bevestigt slechts dat de voorzieningszekerheid niet onder druk staat. Als een contract de voorzieningszekerheid in gevaar brengt, behoudt het agentschap het recht daartegen bezwaar aan te tekenen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. L’Agence d’approvisionnement d’Euratom (ci-après dénommée «l’Agence») a pour objet l’accomplissement des missions qui lui sont confiées par le titre II, chapitre VI, du traité, dans le respect des objectifs du traité.

1. Het Voorzieningsagentschap van Euratom (hierna „het Agentschap”) heeft tot doel de hem bij het Euratom-Verdrag opgedragen taken te verrichten, in overeenstemming met de doelstellingen in Titel II, hoofdstuk 6 van het Verdrag.


Le titre II, chapitre VI, du traité prévoit la création de l’Agence d’approvisionnement d’Euratom (ci-après dénommée «l’Agence»), et définit ses tâches et obligations consistant à garantir aux utilisateurs de l’Union européenne un approvisionnement régulier et équitable en matières nucléaires.

Titel II, hoofdstuk 6 van het Verdrag voorziet in de oprichting van een Voorzieningsagentschap van Euratom (hierna „het Agentschap”) dat tot taak en verplichting heeft een geregelde en billijke voorziening van nucleair materiaal voor de gebruikers in de Europese Unie te waarborgen.


Le titre II, chapitre VI, du traité prévoit la création de l’Agence d’approvisionnement d’Euratom (ci-après dénommée «l’Agence»), et définit ses tâches et obligations consistant à garantir aux utilisateurs de l’Union européenne un approvisionnement régulier et équitable en matières nucléaires.

Titel II, hoofdstuk 6 van het Verdrag voorziet in de oprichting van een Voorzieningsagentschap van Euratom (hierna „het Agentschap”) dat tot taak en verplichting heeft een geregelde en billijke voorziening van nucleair materiaal voor de gebruikers in de Europese Unie te waarborgen.


Le titre II, chapitre VI, du traité prévoit la création de l’Agence d’approvisionnement d’Euratom (ci-après dénommée «l’Agence»), et définit ses tâches et obligations consistant à garantir aux utilisateurs de l’Union européenne un approvisionnement régulier et équitable en matières nucléaires.

Titel II, hoofdstuk 6 van het Verdrag voorziet in de oprichting van een Voorzieningsagentschap van Euratom (hierna „het Agentschap”) dat tot taak en verplichting heeft een geregelde en billijke voorziening van nucleair materiaal voor de gebruikers in de Europese Unie te waarborgen.


Les statuts de l’Agence d’approvisionnement d’Euratom qui figurent en annexe sont adoptés.

De in de bijlage opgenomen statuten van het Voorzieningsagentschap van Euratom worden aangenomen.


Les statuts de l’Agence d’approvisionnement d’Euratom du 6 novembre 1958 sont abrogés.

De statuten van het Voorzieningsagentschap van Euratom van 6 november 1958 worden ingetrokken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Agence d’approvisionnement d’Euratom ->

Date index: 2021-03-23
w