Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent qualifié de technique industrielle sidérurgique

Traduction de «Agent qualifié de technique industrielle sidérurgique » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
agent qualifié de technique industrielle sidérurgique

bedieningsman procestechniek ijzer-en staalproduktie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Décorations civiques Par arrêté royal du 6 juin 2016, la décoration civique est décernée aux membres du personnel et aux mandataires de la province de Namur désignés ci-après : Pour 35 année La Croix civique de 1 classe : M. Willy Abraham, brigadier; M. Bruno Belvaux, directeur administratif; M. Patrick Bertrand, employé d'administration; M. Christian Bultot, ouvrier qualifié; M. Marcel Chabotier, ouvrier qualifié; Mme Françoise Chapelle, employée d'administration; M. Jean-Louis Close, conseiller provincial; Mme Marie-Françoise Degembe, chef de division en animation; M. Jean-Pol Demanet, chef de service administratif; Mme Mari ...[+++]

- Burgerlijke eretekens Bij koninklijk besluit van 6 juni 2016 wordt het burgerlijk ereteken verleend aan de hiernavermelde personeelsleden en mandatarissen van de provincie Namen : Om 35 jaar dienst Het Burgerlijk Kruis van eerste klasse : De heer Willy Abraham, brigadier; De heer Bruno Belvaux, administratief directeur; De heer Patrick Bertrand, kantoorbediende; De heer Christian Bultot, geschoold arbeider; De heer Marcel Chabotier, geschoold arbeider; Mevr. Françoise Chapelle, kantoorbediende; De heer Jean-Louis Close, provinciaal gedeputeerde; Mevr. Marie-Françoise Degembe, afdelingshoofd animatie; De heer Jean-Pol Demanet, a ...[+++]


Pour 25 années La Médaille civique de 1 classe : Mme Laurence Bardoux, employée d'administration; Mme Anne Baugnet, contremaître; M. Fabian Bossiroy, ouvrier qualifié; M. Claude Bultot, conseiller provincial; M. Jean-Marie Cheffert, conseiller provincial; M. Michel Collinge, conseiller provincial; Mme Marie-Françoise Degembe, chef de division en animation; M. Luc Delire, conseiller provincial; Mme Solange Depaire, employée d'administration; M. Jean-Pierre Deprez, agent technique en chef; M. François Gill ...[+++]

Om 25 jaar dienst De Burgerlijke Medaille van eerste klasse : Mevr. Laurence Bardoux, kantoorbediende; Mevr. Anne Baugnet, meestergast; De heer Fabian Bossiroy, geschoold arbeider; De heer Claude Bultot, provinciaal gedeputeerde; De heer Jean-Marie Cheffert, provinciaal gedeputeerde; De heer Michel Collinge, provinciaal gedeputeerde; Mevr. Marie-Françoise Degembe, afdelingshoofd animatie; De heer Luc Delire, provinciaal gedeputeerde; Mevr. Solange Depaire, kantoorbediende; De heer Jean-Pierre Deprez, technisch hoofdbeambte; De heer François Gill ...[+++]


Pour 25 années La Médaille civique de 1 classe : Mme CANDELORO Flora, employée de bibliothèque (2+A), commune de Sambreville; Mme DAVISTER Maryline, employée d'administration (2+A), commune de Sambreville; M. FRANCOIS Raymond, ouvrier qualifié (3), commune de Soumagne; M. GOOSSENS Bernard, agent technique (2A), commune de Sambreville; M. HANOULLE Arthur, ouvrier qualifié (2A), commune de Sambreville; M. JORDAN René, ouvrier qualifié (3), commune de Sambreville; Mme MAUROY Anne, agente technique ...[+++]

Om 25 jaar dienst De Burgerlijke Medaille van eerste klasse aan : Mevr. CANDELORO Flora, bibliotheekbediende (2+A), gemeente Sambreville; Mevr. DAVISTER Maryline, administratief bediende (2+A), gemeente Sambreville; de heer FRANCOIS Raymond, geschoold arbeider (3), gemeente Soumagne; de heer GOOSSENS Bernard, technisch beambte (2A), gemeente Sambreville; de heer HANOULLE Arthur, geschoold arbeider (2A), gemeente Sambreville; de heer JORDAN René, geschoold arbeider (3), gemeente Sambreville; Mevr. MAUROY Anne, technisch beambte (2A), gemeente Sambrev ...[+++]


- Décorations civiques Par arrêté royal du 10 avril 2016, la décoration civique est décernée aux membres du personnel des villes et communes désignés ci-après : Pour 35 années La Croix civique de 1 classe : Mme BOTTE Alberte, employée d'administration (2A), commune de Waterloo; Mme D'AGLIANO Daniela, assistante sociale (2+A), commune d'Ans; Mme DEFEVER Katia, chef de service administratif (2B), ville de Mouscron; M. DELAERE Christian, directeur général (1C), ville de Mouscron; M. DELENIN Francis, chef de service administratif (2B), ville de Tournai; Mme DESOUBRIE Annie, employée d'administration (2+A), ville de Mouscron; M. DUBART Guy, employé d'administration (2A), ville de Tournai; Mme GAVROYE Christine, infirmièr ...[+++]

- Burgerlijke eretekens Bij koninklijk besluit van 10 april 2016 wordt het burgerlijk ereteken verleend aan de hiernavermelde personeelsleden van de steden en gemeenten : Om 35 jaar dienst Het Burgerlijk Kruis van eerste klasse : Mevr. BOTTE Alberte, administratief bediende (2A), gemeente Waterloo; Mevr. D'AGLIANO Daniela, maatschappelijk medewerkster (2+ A), gemeente Ans; Mevr. DEFEVER Katia, administratief diensthoofd (2B), stad Moeskroen; de heer DELAERE Christian, directeur -generaal (1C), stad Moeskroen; de heer DELENIN Francis, administratief diensthoofd (2B), stad Doornik; Mevr. DESOUBRIE Annie, administratief bediende (2+ A) ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
c) par un organe d'inspection de travail, comportant une spécialisation institutionnelle assurée par la création d'un service techniquement qualifié dont les agents exerceraient leurs fonctions dans l'agriculture;

c) één dienst voor de arbeidsinspectie, waarbij in een interne institutionele specialisatie wordt voorzien door de instelling van een op dat gebied competente dienst, waarvan de ambtenaren hun functie in de landbouw zouden uitoefenen;


Sans préjudice des pouvoirs accordés par le Code d'instruction criminelle, tout officier de police judiciaire et tout fonctionnaire ou agent de l'autorité publique qualifié pour dresser des procès-verbaux du chef d'infraction à la présente loi, peut, lorsqu'il y a lieu de croire qu'un véhicule automoteur ne remplit pas les exigences de la présente loi en matière de contrôle technique, procéder à la saisie du véhicule ou de ses marques d'immatriculation.

Onverminderd de bevoegdheden verleend in het Wetboek van strafvordering, kan iedere officier van gerechtelijke politie en iedere ambtenaar of agent van de openbare overheid die bevoegd is om procesverbalen op te stellen bij overtreding van deze wet, indien hij meent dat een motorvoertuig niet voldoet aan de vereisten van deze wet inzake technische controle, het voertuig of de kentekenplaat in beslag nemen.


c) par un organe d'inspection de travail, comportant une spécialisation institutionnelle assurée par la création d'un service techniquement qualifié dont les agents exerceraient leurs fonctions dans l'agriculture;

c) één dienst voor de arbeidsinspectie, waarbij in een interne institutionele specialisatie wordt voorzien door de instelling van een op dat gebied competente dienst, waarvan de ambtenaren hun functie in de landbouw zouden uitoefenen;


Sans préjudice des pouvoirs accordés par le Code d'instruction criminelle, tout officier de police judiciaire et tout fonctionnaire ou agent de l'autorité publique qualifié pour dresser des procès verbaux du chef d'infraction à la présente loi, peut, lorsqu'il y a lieu de croire qu'un véhicule automoteur ne remplit pas les exigences de la présente loi en matière de contrôle technique, procéder à la saisie du véhicule ou de ses marques d'immatriculation.

Onverminderd de bevoegdheden verleend in het Wetboek van strafvordering, kan iedere officier van gerechtelijke politie en iedere ambtenaar of agent van de openbare overheid die bevoegd is om procesverbalen op te stellen bij overtreding van deze wet, indien hij meent dat een motorvoertuig niet voldoet aan de vereisten van deze wet inzake technische controle, het voertuig of de kentekenplaat in beslag nemen.


Il s’agit surtout de fonctions techniques comme douanier, collaborateur opérationnel, ouvrier qualifié et agent pénitencier.

Het gaat vooral om technische functies zoals douanebeambte, operationeel medewerker, geschoold arbeider en penitentiair beambte.


10. estime que la Commission, les États membres, le secteur et les syndicats devraient agir ensemble pour attirer et garder dans le secteur sidérurgique les travailleurs qualifiés, les scientifiques et les dirigeants talentueux et hautement qualifiés, ainsi que les jeunes talents, par l'intermédiaire de programmes d'apprentissage, et se doter ainsi d'une main-d'œuvre dynamique et qui fait preuve d'innovation; rappelle le rôle des universités régionales et des instituts de recherche industrielle ...[+++]

10. is van mening dat de Commissie, de lidstaten, de bedrijfstak en de vakbonden gezamenlijk in actie moeten komen om gekwalificeerde werknemers, getalenteerde, zeer bekwame wetenschappers en managers voor de staalsector te behouden en aan te trekken, en om jong talent aan te trekken via leerovereenkomsten, om zo voor een dynamisch, innovatief personeelsbestand te zorgen; herinnert aan de rol van regionale universiteiten en instituten voor industrieel onderzoek, die over topcompetenties beschikken die van groot belang zijn voor het c ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Agent qualifié de technique industrielle sidérurgique ->

Date index: 2021-09-23
w