Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ajourner la décision donnant décharge
Ajourner la décision octroyant la décharge
Décision donnant décharge à la Commission

Traduction de «Ajourner la décision donnant décharge » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ajourner la décision donnant décharge | ajourner la décision octroyant la décharge

het kwijtingsbesluit uitstellen; het besluit waarbij kwijting wordt verleend uitstellen


décision donnant décharge à la Commission

besluit waarmee(aan)de Commissie kwijting wordt verleend
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- vu sa décision du 10 mai 2012 [5] ajournant la décision de décharge pour l’exercice 2010, et la résolution qui l’accompagne,

- gezien zijn besluit van 10 mei 2012 [5] tot uitstel van het besluit tot verlening van kwijting voor het begrotingsjaar 2010 en de bijgaande resolutie,


vu sa décision du 5 mai 2010 (2) ajournant la décision de décharge pour l’exercice 2008, ainsi que les réponses du directeur du Collège européen de police,

gezien zijn besluit van 5 mei 2010 (2) om het besluit tot verlening van kwijting voor het begrotingsjaar 2008 uit te stellen, en de antwoorden van de directeur van de Europese Politieacademie,


3. Au cas où le Parlement européen ajourne la décision octroyant la décharge, la Commission s'efforce de prendre, dans les meilleurs délais, les mesures de nature à permettre et à faciliter la levée des obstacles à cette décision.

3. Ingeval het Europees Parlement het besluit waarbij kwijting wordt verleend uitstelt, tracht de Commissie zo spoedig mogelijk maatregelen te treffen om de factoren die dat besluit in de weg staan, op te heffen.


3. Au cas où le Parlement européen ajourne la décision octroyant la décharge, la Commission s'efforce de prendre, dans les meilleurs délais, les mesures de nature à permettre et à faciliter la levée des obstacles à cette décision.

3. Ingeval het Europees Parlement het besluit waarbij kwijting wordt verleend uitstelt, tracht de Commissie zo spoedig mogelijk maatregelen te treffen om de factoren die dat besluit in de weg staan, op te heffen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
* Résolution du Parlement européen contenant les observations qui font partie intégrante de la décision donnant décharge à la Commission sur l'exécution du budget des sixième, septième et huitième Fonds européens de développement pour l'exercice 2001

* Resolutie van het Europees Parlement met opmerkingen bij de besluiten waarbij de Commissie kwijting wordt verleend voor het financieel beheer van het zesde, zevende en achtste Europees Ontwikkelingsfonds voor het begrotingsjaar 2001


Le Conseil a approuvé un projet de décision donnant décharge au Directeur du Centre pour le développement de l'entreprise (CDE) de l'exécution du budget du Centre pour l'exercice 2000 et a décidé de transmettre le texte aux États ACP en vue de son adoption par le Comité des Ambassadeurs ACP-CE par la voie de la procédure écrite.

De Raad heeft overeenstemming bereikt over een ontwerp-besluit tot het verlenen van kwijting aan de directeur van het Centrum voor de ontwikkeling van het bedrijfsleven voor de uitvoering van de begroting van het COB voor het begrotingsjaar 2000, en besloot het ontwerp-besluit aan de ACS toe te zenden, zodat het via de schriftelijke procedure door het ACS-EG-Comité van Ambassadeurs kan worden aangenomen.


Résolution du Parlement européen contenant les observations qui font partie intégrante de la décision donnant décharge à la Commission sur l'exécution du budget des sixième, septième et huitième Fonds européens de développement pour l'exercice 2000

Resolutie van het Europees Parlement met opmerkingen bij het besluit waarbij de Commissie kwijting wordt verleend voor de uitvoering van de begroting van het zesde, zevende en achtste Europees Ontwikkelingsfonds in het begrotingsjaar 2000


Résolution du Parlement européen contenant les observations accompagnant la décision donnant décharge à la Commission sur les décisions relatives à l'apurement des comptes de la section " Garantie" du FEOGA pour les exercices 1993, 1994 et 1995

Resolutie van het Europees Parlement met opmerkingen over de aan de Commissie te verlenen kwijting betreffende de goedkeuring van de rekeningen van het EOGFL, afdeling Garantie, voor de begrotingsjaren 1993, 1994 en 1995


3. Au cas où le Parlement européen ajourne la décision octroyant la décharge, le directeur s'efforce de prendre, dans les meilleurs délais, les mesures de nature à permettre et à faciliter la levée des obstacles à cette décision.

3. Ingeval het Europees Parlement het besluit waarbij kwijting wordt verleend uitstelt, tracht de directeur zo spoedig mogelijk maatregelen te treffen om de factoren die dat besluit in de weg staan, op te heffen.


Le Conseil a approuvé un projet de décision ACP-CE du Comité des ambassadeurs ACP-CE donnant décharge au directeur du Centre technique de coopération agricole et rurale (CTA) de l'exécution du budget de celui-ci pour les exercices 1997, 1998 et 1999.

De Raad heeft zijn goedkeuring gehecht aan een ontwerp-besluit ACS-EG van het ACS-EG-Comité van Ambassadeurs tot het verlenen van kwijting aan de directeur van het Technisch centrum voor landbouwsamenwerking en plattelandsontwikkeling (TCL) voor de uitvoering van de begroting van het Centrum voor de begrotingsjaren 1997, 1998 en 1999.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Ajourner la décision donnant décharge ->

Date index: 2024-07-07
w