Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aliment complet
Aliment composé
Aliment composé complet
Aliment composé spécial
Aliment composé à base de céréales pour animaux
Aliment composé à base de céréales pour les animaux
Aliment industriel
Composant alimenté de direction de voiture d'assistance
Composant secondaire alimenté de voiture d'assistance
Fabricant d'aliments composés
Fourrage protéique
Nettoyer les tuyaux d’alimentation de bière
Nettoyer les tuyaux d’alimentation pour la bière
Nettoyer les tuyaux spécial bière
Tourteau

Traduction de «Aliment composé spécial » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


aliment composé à base de céréales pour animaux | aliment composé à base de céréales pour les animaux

mengvoeder op basis van granen | mengvoeders op basis van granen


aliment industriel [ aliment composé | fourrage protéique | tourteau ]

industrieel voer [ proteïnehoudend veevoeder | samengesteld voer | veekoek ]


aliment complet | aliment composé complet

complete voeding | volledig diervoeder | volledig voer


fabricant d'aliments composés

fabrikant van mengvoeder




composant secondaire alimenté de voiture d'assistance

aangedreven adapter voor secundaire bediening van aangepaste auto


composant alimenté de direction de voiture d'assistance

aangedreven stuurinrichtingsonderdeel voor aangepaste auto


nettoyer les tuyaux spécial bière | nettoyer les tuyaux d’alimentation de bière | nettoyer les tuyaux d’alimentation pour la bière

bierleidingen schoonmaken | de tap schoonmaken | bierleidingen reinigen | wijntapinstallatie schoonmaken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Convertisseurs de fréquence spécialement conçus ou préparés pour l'alimentation des stators de moteurs décrits sous 5.1.2.d), ou parties, composants et sous-assemblages de convertisseurs de fréquence, ayant toutes les caractéristiques suivantes :

Frequentieomzetters (ook bekend als convertors of invertors) speciaal ontworpen of vervaardigd voor de voeding van motorstators als gedefinieerd onder 5.1.2.d) of onderdelen en subassemblages hiervoor, die aan alle onderstaande specificaties voldoen :


Convertisseurs de fréquence spécialement conçus ou préparés pour l'alimentation des stators de moteurs décrits sous 5.1.2.d), ou parties, composants et sous-assemblages de convertisseurs de fréquence, ayant toutes les caractéristiques suivantes :

Frequentieomzetters (ook bekend als convertors of invertors) speciaal ontworpen of vervaardigd voor de voeding van motorstators als gedefinieerd onder 5.1.2.d) of onderdelen en subassemblages hiervoor, die aan alle onderstaande specificaties voldoen :


Les produits énergétiques suivants sont exclus: produits d'alimentation des raffineries, additifs/composés oxygénés, biocarburants, autres hydrocarbures, éthane, essence moteur, bioessence, essence aviation, carburéacteur type essence (carburéacteur type naphta ou JP4), white spirit et essences spéciales, et lubrifiants.

Hieronder vallen niet de volgende energieproducten: raffinagegrondstoffen, additieven/oxygenaten, biobrandstoffen, andere koolwaterstoffen, ethaan, motorbenzine, biobenzine, vliegtuigbenzine, lichte reactiemotorbrandstof (reactiemotorbrandstof van het naftatype of JP4), white spirit en SBP, en smeermiddelen.


13. changeurs de fréquences (convertisseurs ou inverseurs) spécialement conçus ou préparés pour alimenter les stators de moteur en vue de l'enrichissement par centrifugeuses à gaz et ayant toutes les caractéristiques suivantes, ainsi que les composants spécialement conçus à cet effet:

13. frequentieomzetters (convertors of invertors), speciaal ontworpen of vervaardigd voor de voeding van motorstators van gascentrifugeverrijkers en speciaal ontworpen onderdelen hiervoor, die aan alle hieronderstaande specificaties voldoen:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
* Règlement (CE) n° 369/2001 de la Commission du 23 février 2001 portant mesures spéciales dérogeant au règlement (CE) n° 800/1999, au règlement (CEE) n° 3719/88 et au règlement (CE) n° 1291/2000 dans le secteur des aliments composés à base de céréales pour les animaux

* Verordening (EG) nr. 369/2001 van de Commissie van 23 februari 2001 houdende bijzondere maatregelen tot afwijking van Verordening (EG) nr. 800/1999, Verordening (EEG) nr. 3719/88 en Verordening (EG) nr. 1291/2000 in de sector mengvoeders op basis van granen


Convertisseurs de fréquence spécialement conçus ou préparés pour l'alimentation des stators de moteurs décrits sous 5.1.2.d) , ou parties, composants et sous-assemblages de convertisseurs de fréquence, ayant toutes les caractéristiques suivantes :

Frequentieomzetters (ook bekend als convertors of invertors) speciaal ontworpen of vervaardigd voor de voeding van motorstators als gedefinieerd onder 5.1.2.d) of onderdelen en subassemblages hiervoor, die aan alle onderstaande specificaties voldoen :


considérant qu'il convient de prévoir une protection spéciale pour certaines zones dont les bassins versants alimentent des eaux susceptibles d'être polluées par des composés azotés;

Overwegende dat bepaalde zones die afwateren in wateren die gevoelig zijn voor verontreiniging door stikstofverbindingen speciale bescherming behoeven;


considérant que l'article 11 paragraphe 1 du règlement (CEE) nº 823/68 du Conseil, du 28 juin 1968, déterminant les groupes de produits et les dispositions spéciales relatives au calcul des prélèvements dans le secteur du lait et des produits laitiers (2), prévoit que la teneur en produits laitiers des aliments composés pour animaux relevant de la sous-position ex 23.07 B définie à l'annexe II dudit règlement est déterminée en affectant la teneur en lactose pour 100 kilogrammes du produit en cause du coefficient 2 ...[+++]

Overwegende dat in artikel 11 , lid 1 , van Verordening ( EEG ) nr . 823/68 van de Raad van 28 juni 1968 houdende vaststelling van de produktengroepen en de bijzondere voorschriften betreffende de berekening van de heffingen in de sector melk en zuivelprodukten ( 2 ) is vastgesteld dat het gehalte aan melk en zuivelprodukten van mengvoeder behorende tot onderverdeling ex 23.07 B , omschreven in bijlage II van genoemde verordening , wordt bepaald door het gehalte aan lactose per 100 kg van het betreffende produkt te vermenigvuldigen met een coëfficiënt 2 ;


J'ai l'honneur de donner la réponse suivante à la question de l'Honorable Membre. 1. La décision de la Commission du 26 septembre 2008 imposant des conditions spéciales pour l'importation des produits contenant du lait ou des produits laitiers originaires ou expédiés de Chine, a interdit l'importation dans la Communauté de produits composés contenant du lait ou des produits laitiers originaires ou expédiés de Chine, et qui sont destinés spécifiquement à l'alimentation de nourri ...[+++]

Ik heb de eer het Geachte Lid als volgt te antwoorden. 1. Via de beschikking van de Commissie van 26 september 2008 houdende speciale voorwaarden voor de invoer van producten die melk of melkproducten bevatten, van oorsprong uit of verzonden uit China werd de invoer in de Gemeenschap van samengestelde producten die melk of melkproducten bevatten, van oorsprong uit of verzonden uit China, en die specifiek bestemd zijn voor de voeding van zuigelingen en jonge kinderen, verboden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Aliment composé spécial ->

Date index: 2024-08-31
w