D. considérant qu'en raison de l'accroissement des déplacements, à l'échelle mondiale, des animaux, de leurs aliments, des produits alimentaires et des personnes, il est extrêmement difficile d'empêcher et de contrôler efficacement la pénétration et la propagation des maladies au sein de l'UE,
D. overwegende dat de toenemende wereldwijde mobiliteit van dieren, veevoeder, voedsel en mensen het buitengewoon moeilijk maakt om te verhinderen dat ziekten naar de EU worden overgedragen en er worden verspreid, en om efficiënte controle hierop uit te oefenen,