(2) Lors de sa réunion des 27 et 28 février, le comité mixte chargé de la gestion de l'accord (dénommé ci-après "le comité") a formulé une recommandation concernant la détermination de l'équivalence des systèmes de certification pour les produits animaux suivants: boyaux d'animaux, cuirs et peaux, aliments pour animaux de compagnie, os et produits d'os, protéines animales transformées, sang et produits sanguins, saindoux et graisses fondues, matières premières destinées à la fabrication d'aliments pour animaux à des usages pharmaceutique ou technique et produits à base de viandes de volaille.
(2) In zijn vergadering van 27 en 28 februari 2003 heeft het Gezamenlijk Comité van beheer voor de overeenkomst (hierna "het Comité" te noemen) een aanbeveling gedaan met betrekking tot de vaststelling van de gelijkwaardigheid van certificeringssystemen voor de volgende dierlijke producten: darmen, huiden, voeder voor gezelschapsdieren, beenderen en beenderproducten, verwerkte dierlijke eiwitten, bloed en bloedproducten, reuzel en gesmolten vet, grondstoffen voor diervoeders of voor farmaceutische of technische doeleinden en producten die zijn verkregen van vlees van pluimvee.