Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allocation de chef de famille
Allocation de foyer
Allocation de maternité
Allocation de naissance
Allocation de parent isolé
Allocation de rattrapage
Allocation de salaire unique
Allocation logement
Allocation postnatale
Allocation prénatale
Allocation sociale
Allocations familiales
Avec rattrapage de jeu
Cale de rattrapage de jeu
Dispositif de rattrapage du jeu
Languette réglable
Lardon de rattrapage de jeu
Lardon de réglage
Montant de rattrapage
PNAQ
Plan national d'allocation
Plan national d'allocation de quotas
Plan national d'allocation de quotas de CO2
Prestation familiale
Prestation sociale
Rattrapable
Rattrapage
Réglette de rattrapage de jeu
à rattrapage de jeu

Vertaling van "Allocation de rattrapage " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


cale de rattrapage de jeu | languette réglable | lardon de rattrapage de jeu | lardon de réglage | réglette de rattrapage de jeu

stellijst


à rattrapage de jeu | avec rattrapage de jeu | rattrapable

instelbaar


prestation sociale [ allocation sociale ]

sociale uitkering


prestation familiale [ allocation de chef de famille | allocation de foyer | allocation de parent isolé | allocation de salaire unique | allocation logement | allocations familiales ]

gezinsuitkering [ gezinstoelage | huisvestingstoelage | kinderbijslag | kostwinnerstoelage | toelage bij een enkel loon | toelage voor eenoudergezin ]


allocation de maternité [ allocation de naissance | allocation postnatale | allocation prénatale ]

moederschapsuitkering [ postnatale uitkering | prenatale uitkering | uitkering bij geboorte ]


plan national d'allocation | plan national d'allocation de quotas | plan national d'allocation de quotas de CO2 | plan national d'allocation de quotas d'émission de gaz à effet de serre | PNAQ [Abbr.]

nationaal plan voor de toewijzing van broeikasgasemissierechten | nationaal toewijzingsplan | NTP [Abbr.]


dispositif de rattrapage du jeu

inrichting die de speling compenseert




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cette allocation de rattrapage est payée en octobre 2017 et est égale à 5 % du montant journalier de chaque allocation forfaitaire qui a effectivement été payée pour la période du 1er mai 2017, y compris, au 30 septembre 2017, y compris".

Deze inhaaltegemoetkoming wordt betaald in oktober 2017 en is gelijk aan 5 % van het dagbedrag van elke forfaitaire tegemoetkoming die voor de periode vanaf 1 mei 2017 tot en met 30 september 2017 daadwerkelijk is betaald".


Cette allocation de rattrapage est payée en octobre 2017 et est égale à la différence entre, d'une part, le montant journalier de chaque indemnité comme titulaire sans charge de famille qu'il aurait perçu pour la période du 1er mai 2017, y compris, au 30 septembre 2017, y compris, si la mesure de garantie, visée au § 3, n'avait pas été d'application, augmenté de 15,9152 euros, et, d'autre part, le montant journalier de chaque indemnité comme titulaire avec charge de famille qui a été effectivement payé pour la période précitée".

Deze inhaaltegemoetkoming wordt betaald in oktober 2017 en is gelijk aan het verschil tussen, enerzijds, het dagbedrag van elke uitkering als gerechtigde zonder gezinslast die hij voor de periode vanaf 1 mei 2017 tot en met 30 september 2017 had ontvangen als de garantiemaatregel bedoeld in § 3 niet van toepassing was geweest, verhoogd met 15,9152 euro, en, anderzijds, het dagbedrag van elke uitkering als gerechtigde met gezinslast die voor de voormelde periode daadwerkelijk is betaald".


Une allocation unique de rattrapage pour aide de tierce personne est accordée au titulaire qui pour la période du 1er mai 2017, y compris, au 30 septembre 2017, y compris, pouvait prétendre pour au moins un jour indemnisable à l'allocation forfaitaire pour aide d'une tierce personne conformément au § 1er.

Een éénmalige inhaaltegemoetkoming voor hulp van derden wordt toegekend aan de gerechtigde die voor de periode vanaf 1 mei 2017 tot en met 30 september 2017 voor minstens één vergoedbare dag aanspraak kon maken op de forfaitaire tegemoetkoming voor hulp van derden overeenkomstig § 1.


Une allocation unique de rattrapage pour aide de tierce personne est accordée au titulaire qui, conformément au § 3, pour la période du 1er mai 2017, y compris, au 30 septembre 2017, y compris, pour au moins un jour indemnisable, a reçu l'indemnité comme titulaire avec charge de famille, pour autant que le montant journalier de cette indemnité comme titulaire avec charge de famille soit inférieur au montant journalier de l'indemnité comme titulaire sans charge de famille, qu'il aurait perçu si la mesure de garantie, visée au § 3, n'avait pas été d'application, augmenté de 15,9152 euros.

Een éénmalige inhaaltegemoetkoming voor hulp van derden wordt toegekend aan de gerechtigde die overeenkomstig § 3 voor de periode vanaf 1 mei 2017 tot en met 30 september 2017 voor minstens één vergoedbare dag de uitkering als gerechtigde met gezinslast heeft ontvangen, voor zover het dagbedrag van deze uitkering als gerechtigde met gezinslast lager is dan het dagbedrag van de uitkering als gerechtigde zonder gezinslast, die hij had ontvangen als de garantiemaatregel bedoeld in § 3 niet van toepassing was geweest, verhoogd met 15,9152 euro.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'allocation unique sera versée en même temps que la cotisation unique personnelle de rattrapage du participant".

De éénmalige toelage zal samen met de éénmalige persoonlijke inhaalbijdrage van de deelnemer gestort worden".


En matière d'allocations familiales également, elle poursuivra le rattrapage pour le premier enfant d'un indépendant.

Ook op het vlak van de kinderbijslag wordt de gelijkschakeling van het eerste kind van een zelfstandige voortgezet.


1. de concevoir et de mettre en place un mécanisme de rattrapage en vue d'augmenter systématiquement les allocations de sécurité sociale et les autres prestations sociales afin qu'elles atteignent au moins le seuil de risque de pauvreté et ce, en l'espace de deux législatures;

1. een inhaaltraject uit te tekenen en uit te voeren om de uitkeringen uit sociale zekerheid en de bijstandsuitkeringen stelselmatig te verhogen tot minstens de armoederisicodrempel is bereikt en dit binnen twee legislaturen;


— de mettre en place un mécanisme de rattrapage en vue d'augmenter systématiquement les allocations et revenus de remplacement afin qu'ils atteignent au moins le seuil de risque de pauvreté européen, et ce, en l'espace de deux législatures maximum,

— een inhaaltraject in te voeren om de uitkeringen en vervangingsinkomens stelselmatig te verhogen tot minstens de Europese armoederisicodrempel is bereikt en dit binnen maximum twee regeerperiodes,


« f) — de mettre en place un mécanisme de rattrapage en vue d'augmenter systématiquement les allocations et revenus de remplacement afin qu'ils atteignent au moins le seuil de risque de pauvreté européen, et ce, en l'espace de deux législatures maximum,

« f) — een inhaaltraject in te voeren om de uitkeringen en vervangingsinkomens stelselmatig te verhogen tot minstens de Europese armoederisicodrempel is bereikt en dit binnen maximum twee regeerperiodes,


Ce rattrapage à été réalisé soit par une allocation de réévaluation (réglementation de 1976 à 1981) soit par l’application de coefficients de réévaluation (la dernière réévaluation date du 1 septembre 2010 pour les pensions ayant pris cours en 2005).

Deze inhaalbeweging werd tot stand gebracht via een herwaarderingstoelage (reglementering van 1976 tot 1981), hetzij via de toepassing van herwaarderingscoëfficiënten (de laatste herwaardering dateert van 1 september 2010 voor de pensioenen die in 2005 zijn ingegaan).


w