Article 1. A l'article 1 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 13 juillet 2001 fixant les voies d'accès maritimes et les éléments de l'infrastructure portuaire, les mots " majoré de la largeur d'un bateau de navigation intérieure pouvant amarrer à ce quai" au point 6° sont supprimés.
Artikel 1. In artikel 1 van het besluit van de Vlaamse Regering van 13 juli 2001 houdende de aanduiding van de maritieme toegangswegen en bestanddelen van de haveninfrastructuur worden in punt 6° de woorden «, vermeerderd met de maximale breedte van een binnenschip dat aan deze kaai kan aanmeren » geschrapt.