1. Les projets d'intérêt commun se voient attribuer le statut le plus im
portant existant au niveau national et sont traités en conséquence lors des procédures de planifica
tion régionale et d'aménagement du territoire, d'octroi des autorisations, d'évaluation des incidences environnementales et d'évaluation environnementale stratégique, lorsqu'un tel traitement est prévu dans la législation nationale applicable pour le type d'infrastructures énergétique
s correspondant, et selon ...[+++] la manière prévue à cet effet.
1. Projecten van gemeenschappelijk belang krijgen de status van grootst nationaal belang mogelijk en worden als zodanig behandeld in regionale en ruimtelijke ordeningsprocedures, de vergunningverleningsprocedures, de milieueffectbeoordelings- en de strategische milieueffectbeoordelingsprocedures, waar en in de wijze waarop in een dergelijke behandeling is voorzien in de voor het desbetreffende type energie-infrastructuur geldende nationale wetgeving.