À cet effet, il a été procédé à des ajustements afin de tenir dûment compte, le cas échéant, des différences de stade commercial (estimation de l’écart de prix pour les ventes réalisées sur le marché intérieur auprès de différents types de clients et l
es ventes réalisées dans le pays analogue), le coût des
transports (y compris coût du transport intérieur dans le pays expor
tateur et transport maritime à destination de l’Union), les frais d’assurance (assurance maritime), l
...[+++]a manutention, le chargement et les frais auxiliaires, les commissions (payées pour les ventes à l’exportation), les frais bancaires (dus pour les ventes à l’exportation), le coût du crédit (basé sur les conditions de paiement convenues et le taux d’intérêt en vigueur) et les frais de conditionnement (coût des matières utilisées pour les emballages).Daartoe werd door middel van correcties, waar die van toepassing en gerechtvaardigd waren, rekening gehouden met verschillen in handelsstadium (geschat prijsverschil voor verkoop aan ve
rschillende soorten afnemers op de binnenlandse markt van het referentieland), vervoer (onder meer kosten van vervoer in het land van uitvoer en kosten van vervoer over zee voor vervoer naar de Unie), verzekering (kosten van verzekering van vervoer over zee), lading, overlading, lossing en aanverwante kosten, commissies (betaald voor uitvoer), bankkoste
...[+++]n (betaald voor uitvoer), kredietkosten (gebaseerd op de overeengekomen betalingsvoorwaarden en de geldende intrestvoet) en verpakkingskosten (kosten van het gebruikte verpakkingsmateriaal).