3.3. Moyens par lesquels la lutte peut être effectuée Les activités de lutte effectuées en vertu de la présente annexe ne peuvent être effectuées qu'à l'aide des moyens suivants : 1° les armes à feu et les munitions, visées aux articles 9 et 10 de l'arrêté sur les Conditions d'exercice de la chasse du 25 avril 2014 ; 2° les oiseaux de proie détenus conformément aux dispositions de l'arrêté ; 3°
les nasses dont les parois sont constituées de fils entre lesquels un cercle d'un rayon de 2 cm peut être contenu ; 4° les cages Larsen, à savoir des petites cages, faciles à déplacer, composées de deux ou plusieurs compartiments, avec un ou pl
...[+++]usieurs clapets tombants, étant entendu qu'aucun autre animal ne puisse être capturé quand le clapet s'est refermé ; 5° cages-pièges : à utiliser uniquement pour la bernache nonnette ; 6° dispositifs acoustiques, dans la mesure où ils ciblent l'espèce combattue ; 7° des appâts morts de la même espèce que celle dont la lutte a été notifiée ; 8° appâts artificiels.3.3. Middelen waarmee de bestrijding kan worden uitgevoerd De bestrijdingsactiviteiten die op grond van deze bijlage uitgevoerd worden, kunnen alleen worden uitgevoerd met de volgende middelen : 1° de vuurwapens en de munitie vermeld in artikel 9 en 10 van het Jachtvoorwa
ardenbesluit van 25 april 2014; 2° roofvogels die in bezit worden gehouden conform de bepalingen van het besluit; 3° trechtervallen : vallen waarvan de wanden bestaan uit draden waartussen een cirkel kan worden getrokken
met een straal van minimaal 2 cm; 4° Larsen-ko ...[+++]oien : kleine, gemakkelijk verplaatsbare kooien die bestaan uit twee of meer compartimenten, met een of meer neervallende kleppen, waarbij geen andere dieren gevangen kunnen worden na het neervallen van de klep; 5° inloopkooien : alleen te gebruiken voor brandganzen; 6° akoestische hulpmiddelen, voor zover ze gericht zijn op de soort die wordt bestreden; 7° dode lokdieren van dezelfde soort als waarvoor bestrijding gemeld is; 8° kunstmatige lokdieren.