Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Année de cotisation
Année de travail
Année internationale
Année mondiale
Année ouvrée
Campagne d'information
Campagne de sensibilisation
Charges sociales
Cotisation
Cotisation au stockage
Cotisation de stockage
Cotisation des frais de stockage
Cotisation isoglucose
Cotisation patronale
Cotisation salariale
Cotisation sociale
Cotisation sucre
Information du public
Journée mondiale
Personne-année
Sensibilisation du public

Vertaling van "Année de cotisation " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




année de travail | année ouvrée | homme/année | personne-année

manjaar


cotisation sociale [ charges sociales | cotisation patronale | cotisation salariale ]

sociale bijdrage [ salariële bijdrage | werkgeversbijdrage ]


cotisation au stockage | cotisation de stockage | cotisation des frais de stockage

opslagbijdrage


cotisation sucre [ cotisation isoglucose ]

suikerheffing [ isoglucoseheffing ]


Définition: La maladie d'Alzheimer est une maladie cérébrale dégénérative primitive d'étiologie inconnue dont la neuropathologie et la neurochimie sont caractéristiques. Elle débute habituellement de façon insidieuse et progresse lentement mais régulièrement en quelques années.

Omschrijving: De ziekte van Alzheimer is een primair degeneratieve hersenziekte van onbekende etiologie met karakteristieke neuropathologische en neurochemische kenmerken. De stoornis heeft doorgaans een sluipend begin en schrijdt langzaam maar zeker voort gedurende een periode van verscheidene jaren.


sensibilisation du public [ année internationale | année mondiale | campagne d'information | campagne de sensibilisation | information du public | journée mondiale ]

bewustmaking van de burgers [ bewustmakingscampagne | internationaal jaar | sensibilisatie van de burgers | voorlichtingscampagne | voorlichting van het publiek | werelddag | wereldjaar ]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Concernant les cotisations trimestrielles dues relatives à des trimestres des années 2015 et suivantes: - les cotisations provisoires sont considérées comme prescrites après cinq ans, à compter du 1 janvier qui suit l'année pour, laquelle elles sont dues, conformément à l'article 16, § 2, alinéa 1 de l'arrêté royal n° 38 précité; - les cotisations de régularisation visées à l'article 11, § 5, de l'arrêté royal n° 38 précité se prescrivent par cinq ans à compter du 1 janvier de la troisième année qui suit l'année de cotisation, conformément à l'article 16, § 2, alinéa 2, de l'arrêté royal n° 38 précité. § 2.

Wat de verschuldigde kwartaalbijdragen betreffende de kwartalen van de jaren 2015 en volgende betreft: - worden de voorlopige bijdragen beschouwd als verjaard na vijf jaar, te rekenen vanaf 1 januari volgend op het jaar waarvoor ze verschuldigd zijn, overeenkomstig artikel 16, § 2, eerste lid, van voornoemd koninklijk besluit nr. 38; - verjaren de regularisatiebijdragen bedoeld in artikel 11, § 5, van voornoemd koninklijk besluit nr. 38 na vijf jaar, te rekenen vanaf 1 januari van het derde jaar volgend op het bijdragejaar, overeenkomstig artikel 16, § 2, tweede lid, van het voormelde koninklijk besluit nr. 38. §2.


Conformément à la loi du 13 juillet 2005 concernant l'instauration d'une cotisation annuelle à la charge de certains organismes, les organismes au sein desquels ces indépendants siègent doivent verser à l'Institut national d'assurances sociales pour les travailleurs indépendants (INASTI) une cotisation s'élevant à 23% du montant excédant 200 euros, attribué par eux (à) titre de rétributions, au cours de l'année précédant l'année de cotisation, à chaque personne qui exerce un mandat public.

Zij zijn aldus persoonlijk vrijgesteld van de bijdrageverplichting. Bij wet van 13 juli 2005 betreffende de invoering van een jaarlijkse bijdrage ten laste van bepaalde instellingen zijn de instellingen waarin deze zelfstandigen zetelen verplicht om 23 % van het bedrag dat 200 euro overschrijdt van de beloningen die zij gedurende het aan het bijdragejaar voorafgaande jaar toegekend hebben aan elke persoon die een publiek mandaat te betalen aan het Rijksinstituut voor de sociale verzekeringen der zelfstandigen (RSVZ).


En cas de début d'activité, les travailleurs indépendants qui ont demandé d'être assimilés à une activité complémentaire peuvent également s'adresser à leur caisse d'assurances sociales pour obtenir un calcul particulier de leurs cotisations provisoires, sur l abase d'éléments objectifs: - soit à ne pas payer de cotisation, s'ils estiment que leur revenu n'atteindra pas 1.439,42 euros en 2016; - soit à payer une cotisation réduite si en 2016 le revenu professionnel estimé de l'année de cotisation est égal ou supérieur à 1.439,42 euros sans excéder 6.815,52 euros.

In geval van begin van activiteit, kunnen de zelfstandigen die gevraagd hebben om gelijkgesteld te worden met een activiteit in bijberoep zich eveneens tot hun socialeverzekeringsfonds wenden om een specifieke berekening van hun voorlopige bijdragen te krijgen, op grond van objectieve elementen: - om ofwel geen bijdrage te betalen, indien ze menen dat hun inkomen geen 1.439,42 euro zal bereiken in 2016; - om ofwel een beperkte bijdrage te betalen indien in 2016 het geraamde beroepsinkomen van het bijdragejaar gelijk of groter is dan 1.439,42 euro, zonder 6.815,52 euro te overschrijden.


2. L'objectif principal du mode de calcul réformé des cotisations sociales consiste à faire payer par les travailleurs indépendants, dans l'année de cotisation, des cotisations sociales qui correspondent le plus étroitement possible à la réalité économique dans laquelle ils se trouvent au cours de cette même année.

2. De hoofddoelstelling van de hervormde berekeningswijze van de sociale bijdragen bestaat erin de zelfstandigen in het bijdragejaar zelf zoveel mogelijk sociale bijdragen te laten betalen die zo nauw mogelijk aansluiten bij de economische realiteit waarin zij zich in datzelfde jaar bevinden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À l’avenir, il sera de plus en plus important de mener à bien une carrière complète de 40 à 45 années de cotisations afin de bénéficier d'une bonne retraite.

In de toekomst zal het steeds belangrijker worden een volledige loopbaan met 40 à 45 jaar aan pensioenbijdragen te voltooien om een fatsoenlijk pensioen op te bouwen.


Pour un bon fonctionnement de cette règle, et également pour la stabilité budgétaire au sein du régime des travailleurs indépendants, il est essentiel que dans l'année de cotisation même, le travailleur indépendant paie des cotisations provisoires qui soient aussi étroitement que possible en lien avec ses revenus de cette année.

Voor een goede werking van deze regel, en ook voor de budgettaire stabiliteit binnen het zelfstandigenstelsel, is het dan ook van groot belang dat de zelfstandige in het bijdragenjaar zelf voorlopige bijdragen betaalt die zo goed mogelijk aansluiten bij zijn inkomsten van dat jaar.


Dans le cas de Mme Elbal Moreno, l’application de la législation espagnole implique que les cotisations acquittées pendant une période de 18 années à hauteur de 10 % du temps de travail quotidien équivalent à un versement de cotisations durant une période inférieure à trois années.

In het geval van Elbal Moreno betekent de toepassing van de Spaanse wettelijke regeling dat de premies die gedurende 18 jaar voor 10 % van de voltijd zijn betaald, gelijkstaan aan een premiebetaling van minder dan 3 jaar.


Cette aide à la restructuration sera financée par une contribution dégressive versée par les allocataires de quota, avec un montant de restructuration ou cotisation à la production de 126,4 €/t la première année, de 173,8 €/t la deuxième année et de 113,3 €/t la troisième année.

De herstructureringssteun wordt gefinancierd met een heffing op de houders van quota, middels een bedrag voor herstructurering - productieheffing - van 126,4 euro/ton in het eerste jaar, 173,8 euro/ton in het tweede jaar en 113,3 euro/ton in het derde jaar.


Il a versé des cotisations au titre des pensions pendant de nombreuses années à l'étranger et n'a plus versé de cotisations dans son pays d'origine.

Zij heeft veel pensioenbijdragen betaald in het buitenland, maar niets meer in haar eigen land.


Les conséquences financières de ces mesures sont prises en compte au titre des dépenses de l'exercice budgétaire 1998 et suivants". b) Part du F.O. pour le financement des retraits Le pourcentage de 10 % est augmenté à 30 % ; il est introduit, pour les produits qui ne bénéficient pas de l'Indemnité Communautaire de Retrait (non-annexe II), une "limitation quantitative" de 10 % (quantité retirée sur quantité commercialisée) comme pour les produits de l'annexe II. c) Report des cotisations pour le fonds opérationnel: "Le Conseil prend acte de l'intention de la Commission d'admettre, selon des conditions et modalités à fixer, le r ...[+++]

De financiële gevolgen van deze maatregelen komen ten laste van de uitgaven van het begrotingsjaar 1998 en volgende". b) Aandeel van het actiefonds in de financiering van het uit de markt nemen : Het percentage van 10 % wordt verhoogd tot 30 % ; voor de produkten "buiten bijlage II", die niet voor de COV in aanmerking komen, wordt, zoals voor de produkten van bijlage II, een "kwantitatieve beperking" ingevoerd van 10 % (de hoeveelheid die uit de markt wordt genomen ten opzichte van de afgezette hoeveelheid). c) Overdracht van bijdragen voor het actiefonds : "De Raad neemt akte van het voornemen van de Commissie om op nader vast te stellen wijzen en voorwaarden, de overdracht naar het volgende jaar toe te staan va ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Année de cotisation ->

Date index: 2021-10-17
w