16. souligne que l'ouverture éventuelle de chacune des antennes régionales dans les États membres doit être motivée comme il se doit et, afin d'éviter tout double emploi, devrait tenir compte des structures d'information existantes, les disparités régionales - plus marquées dans certains États membres que dans d'autres - devant être dûment prises en compte;
16. benadrukt dat de mogelijke opening van regionale voorlichtingsbureau's in de lidstaten, naar behoren en per bureau gemotiveerd dient te worden, waarbij rekening moet worden gehouden met bestaande voorlichtingsstructuren, teneinde overlappingen te voorkomen, alsook met de regionale verschillen, die in bepaalde lidstaten groter zijn dan in andere;