L'engagement de personnel dans d'autres zones sur la base d'accord de coopération en vue de fournir un appui latéral, comme décrit au point 2.2. ci-dessus, ne donne pas non plus lieu à une diminution du crédit, même si cet appui a trait à la fonction de base maintien de l'ordre public visée à l'arrêté royal du 17 septembre 2001 (6).
Ook de inzet van personeel in andere zones op basis van samenwerkingsakkoorden tot laterale steun, zoals hierboven beschreven onder punt 2.2., geeft geen aanleiding tot afname van het krediet, ook niet wanneer deze steun betrekking heeft op de basisfunctie handhaving van de openbare orde bedoeld in het koninklijk besluit van 17 september 2001 (6).