Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aider des utilisateurs d'archives dans leurs recherches
Archivage
Archive en libre accès
Archives
Archives nationales
Chef de service d'archives
Cheffe de service d'archives
Gestion des archives
Images d'archives
MAP-TV
Mise en réseau des services d'archives européens
Mémoire Archives Programmes
Plan d'archives
Publication en libre accès
Responsable de service d'achives
Revue en libre accès
Service des Archives de l'Etat
Stocker des objets d'archives
édition en libre accès

Traduction de «Archives » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Mémoire Archives Programmes | mise en réseau des services d'archives européens | MAP-TV [Abbr.]

netwerk van de Europese archiefdiensten | MAP-TV [Abbr.]


archives [ archivage | gestion des archives ]

archief [ archiefbeheer | archivering ]


Archives nationales | Service des Archives de l'Etat

Rijksarchiefdienst




Archives générales du Royaume et Archives de l'Etat dans les Provinces

Algemeen Rijksarchief en Rijksarchief in de Provinciën




chef de service d'archives | cheffe de service d'archives | responsable de service d'achives

archiefbeheerder | manager archiefbeheer en digitalisering | bedrijfsarchivaris | manager archiefbeheer


édition en libre accès [ archive en libre accès | publication en libre accès | revue en libre accès ]

vrij toegankelijke publicatie [ publicatie met open toegang ]


aider des utilisateurs d'archives dans leurs recherches

archiefgebruikers helpen met hun vragen


stocker des objets d'archives

archiefobjecten opslaan | archiefvoorwerpen opslaan
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
19 AOUT 2016. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 9 juin 2011 fixant l'organigramme des Archives générales du Royaume et des Archives de l'Etat dans les Provinces La Secrétaire d'Etat à la Politique scientifique, Vu la loi-programme (I) du 24 décembre 2002, l'article 419, modifié par la loi-programme (I) du 26 décembre 2015; Vu l'arrêté royal du 20 avril 1965 fixant le statut organique des établissements scientifiques fédéraux, les articles 1 et 3, alinéa 1, remplacés par l'arrêté royal du 25 février 2008 et les articles 4bis, § 1 et 6bis, § 3, insérés par l'arrêté royal du 25 février 2008; Vu l'arrêté royal du 23 m ...[+++]

19 AUGUSTUS 2016. - Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 9 juni 2011 tot vaststelling van het organogram van het Algemeen Rijksarchief en Rijksarchief in de Provinciën De Staatssecretaris voor Wetenschapsbeleid, Gelet op de programmawet (I) van 24 december 2002, artikel 419, gewijzigd bij de wet van de programmawet (I) van 26 december 2015; Gelet op het koninklijk besluit van 20 april 1965 tot vaststelling van het organiek statuut van de federale wetenschappelijk instellingen, op de artikelen 1 en 3, eerste lid, vervangen bij het koninklijk besluit van 25 februari 2008 en op artikelen 4bis, § 1 en 6bis, § ...[+++]


Vu les articles 37 et 107, alinéa 2 de la Constitution; Vu l'arrêté royal du 20 avril 1965 fixant le statut organique des établissements scientifiques fédéraux, l'article 7, remplacé par l'arrêté royal du 25 février 2008; Vu l'arrêté royal du 21 mai 2013 fixant la composition du Conseil scientifique des Archives générales du Royaume et Archives de l'Etat dans les Provinces; Vu la proposition formulée par le Directeur général des Archives générales du Royaume et Archives de l'Etat dans les Provinces; Sur la proposition de Notre Secrétaire d'Etat à la Politique scientifique, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1. Dans l'article 1, ...[+++]

Gelet op artikelen 37 en 107, tweede lid van de Grondwet; Gelet op het koninklijk besluit van 20 april 1965 tot vaststelling van het organiek statuut van de federale wetenschappelijke instellingen, op artikel 7, vervangen bij het koninklijk besluit van 25 februari 2008; Gelet op het koninklijk besluit van 21 mei 2013 houdende samenstelling van de Wetenschappelijke Raad bij het Algemeen Rijksarchief en Rijksarchief in de Provinciën; Gelet op het voorstel geformuleerd door de Algemeen Directeur van het Algemeen Rijksarchief en Rijksarchief in de Provinciën; Op de voordracht van Onze Staatssecretaris voor Wetenschapsbeleid, Hebben Wij besloten en besluiten ...[+++]


Etant donné que depuis l'intégration du CEGESOMA au sein des Archives de l'État (qui a pris effet au 1er janvier 2016), le règlement de travail des Archives de l'État et la proposition de règlement de travail de sa nouvelle direction opérationnelle 4 / CEGESOMA n'ont pas encore été uniformisés, la présente réponse a trait d'une part aux Archives générales du Royaume et Archives de l'État dans les provinces (AGR) et d'autre part au CEGESOMA. 1. AGR; - un jour pour la "mobilité" (voir question 6); - pour le travail durant le week-end, la règle de compensation suivante est appliquée: pour les prestations du samedi 150 % et pour celles du ...[+++]

Aangezien sinds de integratie van het CEGESOMA in het Rijksarchief (sinds 1 januari 2016) het arbeidsreglement van het Rijksarchief en het voorstel van arbeidsreglement van de nieuwe operationele directie 4 / CEGESOMA nog niet zijn geüniformeerd, wordt hierna geantwoord voor enerzijds het Algemeen Rijksarchief en het Rijksarchief in de provincies (ARA) en anderzijds voor het CEGESOMA. 1. ARA: - één dag voor "mobiliteit" (zie vraag 6); - bij weekendwerk bestaat er een compensatieregel: prestaties op zaterdag 150 %, prestaties op zondag 200 %.


6) Les archives des juridictions militaires supprimées sont confiées au Collège des Procureurs généraux en vertu de l’arrêté royal du 17 décembre 2003 pris en exécution de l’article 132 de la première loi du 10 avril 2003 ; ces archives conservent leur caractère judiciaire ; aucune date n’a actuellement été fixée pour la remise de ces archives aux Archives générales du Royaume.

6) Het archief van de opgeheven militaire gerechten is toevertrouwd aan het College van procureurs-generaal overeenkomstig het koninklijk besluit van 17 december 2003 ter uitvoering van artikel 132 van de eerste wet van 10 april 2003; dit archief behoudt zijn gerechtelijk karakter; er is thans geen enkele datum bepaald voor de overdracht van dit archief aan het Algemeen Rijksarchief.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Selon la loi relative aux archives du 24 juin 1955, modifiée par la loi du 6 mai 2009, le délai de versement des archives fédérales publiques aux Archives générales du Royaume (AGR - Archives de l'État) a été ramené de 100 à 30 ans (et 50 pour les archives du SPF Affaires étrangères). Le comité de direction du SPF Affaires étrangères, Commerce extérieur et Coopération au développement a dès lors décidé logiquement de transférer les archives dites "Afrique" aux Archives générales du Royaume.

In uitvoering van de archiefwet van 24 juni 1955 - waarvan een wetswijziging van 6 mei 2009 de overbrengingstermijn voor federaal overheidsarchief naar het Algemeen Rijksarchief (ARA - Rijksarchief) heeft teruggebracht van 100 naar 30 jaar (voor de archieven van de FOD Buitenlandse Zaken naar 50 jaar) - heeft het Directiecomité van de FOD Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking de logische beslissing genomen om de zogenaamde "Afrika"-archieven over te dragen aan het Rijksarchief.


Pour que cette promesse puisse être respectée, l'administration concernée devra mobiliser des moyens humains et financiers qui lui permettent de garantir un libre accès aux archives sans rendez-vous préalable avec un archiviste, cinq jours par semaine, pour un total de 35 heures par semaine et sans fermeture pendant la pause de midi. a) Pouvez-vous garantir que ce service sera assuré? b) Avez-vous calculé l'incidence financière de ce transfert aux Archives de l'Etat? c) Quel sera, pour les Archives de l'Etat, le coût annuel supplémentaire engendré par l'arrivée des archives "africaines" et par le service subséquent à assurer? d) A combie ...[+++]

Het Rijksarchief zal personeelsmiddelen en budget moeten mobiliseren om die belofte na te komen: vrije toegang tot de archieven zonder dat hiervoor vooraf een afspraak met een archivist gemaakt moet worden, en dat vijf dagen per week voor een totaal van 35 uur per week, zonder sluiting over de middag. a) Kan u deze dienstverlening garanderen? b) Heeft u de financiële impact op het Rijksarchief berekend? c) Wat zal de komst van de archieven en de te leveren dienstverlening elk jaar extra kosten voor het Rijksarchief? d) Welke besparing levert de transfer van de Afrika-archieven naar het Rijksarchief dan jaarlijks op?


Les problèmes en suspens dans la politique archivistique de la Belgique sont entre autres: Les organismes publics soumis à la loi de 1955, le délai de transfert des archives, les conditions d'accès aux archives des pouvoirs publics, la conservation des archives dites de cabinets des ministres fédéraux, les conditions de conservation des documents, la qualité de l'inventaire, l'élimination d'archives sans l'autorisation de l'archiviste général du Royaume.

De openstaande problemen in het Belgische archiveringsbeleid zijn onder andere : de overheidsinstellingen die onder de wet van 1955 vallen, de termijn waarna de archieven moeten worden overgedragen, de voorwaarden om toegang te krijgen tot de archieven van de overheden, de omstandigheden waarin de documenten bewaard worden, de kwaliteit van de inventaris, het vernietigen van archieven zonder de toestemming van de algemene Rijksarchivaris.


En vertu de l'article 1 , alinéa premier, de la loi sur les archives du 24 juin 1955, les administrations provinciales peuvent, soit déposer leurs archives aux archives de l'État, soit en être dispensées, de sorte qu'elles peuvent créer leur propre service public des archives.

Krachtens artikel 1, eerste lid, van de archiefwet van 24 juni 1955, kunnen de provinciebesturen hun archief ofwel neerleggen in het Rijksarchief, ofwel vrijstelling hiervan bekomen, zodat ze een eigen openbare archiefdienst kunnen oprichten.


En vertu de l'article 1 , premier alinéa, de la loi du 24 juin 1955 relative aux archives, les administrations provinciales peuvent soit déposer leurs archives aux archives de l'État, soit obtenir une dispense leur permettant de créer elles-mêmes un service d'archives publiques.

Krachtens artikel 1, eerste lid van de archiefwet van 24 juni 1955, kunnen de provinciebesturen hun archief ofwel neerleggen in het Rijksarchief, ofwel vrijstelling hiervan bekomen, zodat ze een eigen openbare archiefdienst kunnen oprichten.


M. Van Nieuwkerke dépose un amendement nº 1 (do c. Sénat, nº 1250/2) qui vise à adapter l'article 126 proposé en vue de prévoir que les archives des pouvoirs locaux peuvent aussi être conservées pendant plus de trente ans et que les archives privées et les archives d'associations peuvent également être transférées aux Archives de l'État.

De heer Van Nieuwkerke dient amendement nr. 1 in (stuk Senaat, nr. 1250/2) strekkende tot aanpassing van het ontworpen artikel 126, waarbij ook archieven van plaatselijke besturen langer dan 30 jaar kunnen worden bijgehouden, en waarbij ook privé-archieven en archieven van verenigingen aan het Rijksarchief kunnen worden overgedragen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Archives ->

Date index: 2021-09-14
w