Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arme automatique
Arme soumise à autorisation
Arme soumise à déclaration
Arme à feu automatique
Arme à feu de défense
Arme à feu entièrement automatique
Arme à feu prête à l'emploi
Arme à feu soumise à autorisation
Arme à feu soumise à déclaration
Arme à feu à poudre noire
Carte européenne d'arme à feu
Carte européenne d'armes à feu
Gérant d'armurerie
Gérant de magasin d'armes à feu
Gérante d'armurerie
Protocole des Nations unies sur les armes à feu
Responsable de magasin d'armes à feu

Vertaling van "Arme à feu de défense " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


arme à feu soumise à déclaration | arme soumise à déclaration

aangifteplichtige wapen


arme à feu soumise à autorisation (1) | arme soumise à autorisation (2)

vergunningplichtige wapen




arme à feu prête à l'emploi

vuurwapen klaar voor gebruik


arme à feu courte à un coup, à percussion annulaire d'une longueur totale inférieure à 28 centimètres

kort enkelschotsvuurwapen met randvuurontsteking met een totale lengte van minder dan 28 cm


arme à feu automatique | arme à feu entièrement automatique | arme automatique

automatisch vuurwapen | automatisch wapen


Protocole contre la fabrication et le trafic illicites d'armes à feu, de leurs pièces, éléments et munitions, additionnel à la Convention des Nations unies contre la criminalité transnationale organisée | Protocole des Nations unies sur les armes à feu

Protocol tegen de illegale vervaardiging van en handel in vuurwapens, hun onderdelen, componenten en munitie, tot aanvulling van het Verdrag van de Verenigde Naties tegen grensoverschrijdende georganiseerde misdaad | VN-Vuurwapenprotocol | Vuurwapenprotocol | Vuurwapenprotocol van de Verenigde Naties


carte européenne d'arme à feu | carte européenne d'armes à feu

Europese vuurwapenpas | Europese wapenpas


gérant d'armurerie | gérante d'armurerie | gérant de magasin d'armes à feu | responsable de magasin d'armes à feu

bedrijfsleidster verkoop wapens | directrice jacht- en schietsportwinkel | bedrijfsleider verkoop wapens | directeur wapenhandel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
o) par l'article 42 de l'ordonnance de la Région de Bruxelles-Capitale du 20 juin 2013 relative à l'importation, à l'exportation, au transit et au transfert de produits liés à la défense, d'autre matériel pouvant servir à un usage militaire, de matériel lié au maintien de l'ordre, d'armes à feu à usage civil, de leurs pièces, accessoires et munitions".

o) artikel 42 van de ordonnantie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest van 20 juni 2013 betreffende de in-, uit-, doorvoer en overbrenging van defensiegerelateerde producten, ander voor militair gebruik dienstig materiaal, ordehandhavingsmateriaal, civiele vuurwapens, onderdelen, toebehoren en munitie ervan".


m) par l'article 47 du décret flamand du 15 juin 2012 concernant l'importation, l'exportation, le transit et le transfert de produits liés à la défense, d'autre matériel à usage militaire, de matériel de maintien de l'ordre, d'armes à feu civiles, de pièces et de munitions;

m) artikel 47 van het Vlaams decreet van 15 juni 2012 betreffende de in-, uit-, doorvoer en overbrenging van defensiegerelateerde producten, ander voor militair gebruik dienstig materiaal, ordehandhavingsmateriaal, civiele vuurwapens, onderdelen en munitie;


« 19° Règlement sur les armes à feu 258/2012 : le Règlement (UE) n° 258/2012 du Parlement européen et du Conseil du 14 mars 2012 portant application de l'article 10 du protocole des Nations unies contre la fabrication et le trafic illicites d'armes à feu, de leurs pièces, éléments et munitions, additionnel à la convention des Nations unies contre la criminalité transnationale organisée (protocole des Nations unies relatif aux armes à feu) et instaurant des autorisations d'exportation, ainsi que des mesures concernant l'importation et ...[+++]

"19° Vuurwapenverordening 258/2012: verordening (EU) nr. 258/2012 van het Europees Parlement en de Raad van 14 maart 2012 tot uitvoering van artikel 10 van het Protocol van de Verenigde Naties tegen de illegale vervaardiging van en handel in vuurwapens, hun onderdelen, componenten en munitie, tot aanvulling van het Verdrag van de Verenigde Naties ter bestrijding van grensoverschrijdende georganiseerde misdaad (VN-protocol inzake vuurwapens), en tot vaststelling van uitvoervergunningen voor vuurwapens, hun onderdelen, componenten en munitie en maatregelen betreffende de invoer en doorvoer ervan;


Remédier à cette situation suppose une adaptation des articles 6, § 2 (délivrance de l'autorisation de détention d'une arme à feu de défense), 7, alinéa 2 (délivrance d'un permis port d'armes de défense), et 11, § 1 , alinéa 2 (délivrance d'une autorisation de détention d'une arme à feu de guerre), de la loi du 3 janvier 1933 relative à la fabrication, au commerce et au port des armes, et au commerce des munitions (modifiée notamment par la loi du 30 janvier 1991 et ses arrêtés d'exécution) qui confèrent la compétence de délivrer les autorisations et permis précités, au « ministre de la Justice ou à son délégué » (en l'occurrence, la Sûr ...[+++]

Om die situatie te verhelpen dienen er aanpassingen te komen van de artikelen 6, § 2 (verlening van de vergunning tot het voorhanden hebben van een verweervuurwapen), 7, tweede lid (verlening van een vergunning tot het dragen van een verweerwapen), en 11, § 1, tweede lid (verlening van een vergunning tot het voorhanden hebben van een oorlogswapen), van de wet van 3 januari 1933 op de vervaardiging van, de handel in en het dragen van wapens en op de handel in munitie (gewijzigd bij de wet van 30 januari 1991 en zijn uitvoeringsbesluiten), die de bevoegdheid voor het verlenen van de voornoemde vergunningen en toelatingen toekent aan het « ministerie van Justitie of zijn afgevaardigden » (waarmee ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Quiconque détient, à la date d'entrée en vigueur de la présente loi, une arme à feu enregistrée à son nom en vertu de la loi du 3 janvier 1933 relative à la fabrication, au commerce et au port des armes et au commerce des munitions, se voit délivrer automatiquement et gratuitement, en vertu de la loi en vigueur, une autorisation de détention d'une arme à feu si une autorisation de détention d'une arme à feu de défense ou ne guerre lui a également été délivrée en vertu de la loi du 3 janvier 1933.

Eenieder die op de datum van inwerkingtreding van deze wet een vuurwapen voorhanden heeft dat krachtens de wet van 3 januari 1933 op de vervaardiging van, de handel in en het dragen van wapens en op de handel in munitie, werd geregistreerd op zijn naam, wordt onder de geldende wet automatisch en kosteloos een vergunning tot het voorhanden hebben van een vuurwapen uitgereikt, indien hem tevens onder de wet van 3 januari 1933 een vergunning tot het voorhanden hebben van een verweer- of oorlogsvuurwapen werd uitgereikt.


Quiconque détient, à la date d'entrée en vigueur de la présente loi, une arme à feu pour laquelle une autorisation de détention d'une arme à feu de défense ou de guerre lui a été délivrée en vertu de la loi du 3 janvier 1933 relative à la fabrication, au commerce et au port des armes et au commerce des munitions, est dispensé de faire la demande d'une autorisa-tion, en vertu de la loi en vigueur.

Eenieder die op de dag van inwerkingtreding van de wet een vuurwapen voorhanden heeft waarvoor hem, krachtens de wet van 3 januari 1933 op de vervaardiging van, de handel in en het dragen van wapens en op de handel in munitie, een vergunning tot het voorhanden hebben van een verweer- of oorlogsvuurwapen werd uitgereikt, wordt vrijgesteld van de aanvraag van een vergunning onder de geldende wet.


Enfin, des modifications sont apportées à la loi du 3 janvier 1933 relative à la fabrication, au commerce et au port des armes et au commerce des munitions afin de limiter les compétences de la Sûreté de l'État dans ce domaine à une compétence d'avis quant à la délivrance et au retrait de toute autorisation de détention d'une arme à feu de défense ou de guerre ainsi que de tout permis de port d'armes de défense quel que soit le lieu de résidence de l'intéressé.

Ten slotte wordt de wet van 3 januari 1933 op de vervaardiging van, de handel in en het dragen van wapens en op de handel in munitie gewijzigd, teneinde de bevoegdheden van de Staatsveiligheid op dit gebied te beperken tot een adviesbevoegdheid met betrekking tot de afgifte en intrekking van alle vergunningen tot het voorhanden hebben van een verweervuurwapen, alsook alle vergunningen tot het dragen van een verweerwapen, ongeacht de woonplaats van de betrokkene.


­ d'attribuer par contre à ce service une compétence d'avis générale et préalable à la délivrance ou au retrait de toute autorisation de détention d'une arme à feu de défense et de guerre ainsi que de tout permis de port d'arme de défense, et ceci quel que soit le lieu de résidence du demandeur (en Belgique ou à l'étranger).

­ integendeel, aan deze dienst een algemene adviesbevoegdheid te verlenen, voorafgaand aan het uitreiken of intrekken van eender welke vergunning tot het voorhanden hebben van een verweer- en oorlogsvuurwapen, alsook van elke vergunning tot het dragen van verweerwapens, en dit ongeacht de woonplaats van de aanvrager (in België of in het buitenland).


Par arrêté royal du 18 décembre 2016, la qualité d'officier de police judiciaire du directeur du banc d'épreuves des armes à feu établi à Liège, M. Jean-Luc Stassen, octroyée en vertu de l'arrêté royal du 30 juin 1924 portant règlement général du banc d'épreuves des armes à feu établi à Liège, est provisoirement retirée.

Bij koninklijk besluit van 18 december 2016 wordt de hoedanigheid van officier van gerechtelijke politie van de directeur van de te Luik gevestigde wapenproefbank, dhr. Jean-Luc Stassen, verleend krachtens j koninklijk besluit van 30 juni 1924 houdende algemeen reglement der te Luik gevestigde wapenproefbank, voorlopig ingetrokken.


Il y a un déficit marqué de données disponibles sur les aspects sécuritaires (les données sur les infractions pénales ne sont pas ventilées par catégories d’armes à feu, la distinction entre les armes à feu légales et illégales utilisées dans des infractions pénales est partielle, les données sur la production d’armes à feu civiles selon les États membres sont tronquées etc.) et les données disponibles sur la structure du marché des armes à feu civiles (production, importation et exportation d’armes à feu civiles, nombre de salariés et chiffre d’affaires des entreprises du secteur etc.) sont de piètre qualité.

Er is sprake van een duidelijk gebrek aan beschikbare gegevens over veiligheidskwesties (gegevens over strafbare feiten die niet zijn uitgesplitst naar categorie vuurwapens, een beperkt onderscheid tussen legale en illegale bij het plegen van strafbare feiten gebruikte vuurwapens, een beperkte hoeveelheid gegevens over de productie van civiele vuurwapens per lidstaat, enz.), evenals van een matige kwaliteit van de beschikbare gegevens over de structuur van de markt voor civiele vuurwapens (productie, in- en uitvoer, aantal werknemers en omzet van in de sector actieve ondernemingen).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Arme à feu de défense ->

Date index: 2023-12-05
w