Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Armoire de raccordement
Armoire de raccordement téléphonique
Armoire terminale
Poste téléphonique
Raccordement téléphonique

Traduction de «Armoire de raccordement téléphonique » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
armoire de raccordement | armoire de raccordement téléphonique | armoire terminale

telefoonterminalkast


poste téléphonique | raccordement téléphonique

aansluiting | telefoonaansluiting | telefoonpost | telefoonstation


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
5. les compteurs et raccordements d'eau, de gaz, de vapeur et d'électricité, les raccordements téléphoniques et de radiodistribution et de télédistribution, les installations calorifiques fixes ;

5. de water-, gas-, stoom- en elektriciteitsmeters of -aansluitingen, de telefoon-, radio- en teledistributieaansluitingen, de vaste verwarmingsinstallaties;


En matière de délais de raccordement des lignes téléphoniques, Belgacom est effectivement soumise, dans le cadre du service universel, à une obligation de qualité de service qui prévoit que 95 % des raccordements téléphoniques de base (PSTN) doivent être effectués dans les cinq jours ouvrables (sauf dans les cas pour lesquels le client a exprimé un souhait spécifique pour la date de mise en service, au-delà de cinq jours).

Wat de aansluitingstermijnen van de telefoonlijnen betreft, is Belgacom in het kader van de universele dienstverlening onderworpen aan een dienstkwaliteitsverplichting die voorziet dat 95 % van de basistelefoonaansluitingen (PSTN) binnen vijf werkdagen moet worden uitgevoerd (tenzij de klant een specifieke indienststellingsdatum opgeeft die meer dan vijf dagen verwijderd is).


Dans le cadre du service universel, Belgacom est soumise à une obligation de qualité de service qui stipule que 95% des raccordements téléphoniques (PSTN) doivent être réalisés dans les cinq jours ouvrables (à l'exception des cas où le client a demandé expressément la mise en service à une date postérieure à ce délai de cinq jours).

Belgacom is in het kader van de universele dienstverlening onderworpen aan een dienstkwaliteitsverplichting die voorziet dat 95 % van de telefoonaansluitingen (PSTN) binnen vijf werkdagen moet worden uitgevoerd (met uitzondering van gevallen waarin de klant een specifieke latere indienststellingsdatum na meer dan vijf dagen heeft aangevraagd).


Quel est en moyenne le délai d'attente d'un nouveau raccordement téléphonique lorsque l'infrastructure existe déjà?

Wat is de gemiddelde wachttijd voor een nieuwe telefoonaansluiting wanneer de infrastructuur reeds aanwezig is?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Des abonnés continuent cependant à se plaindre du trop long délai d'attente de leur nouveau raccordement téléphonique.

Nog steeds duiken er klachten op van abonnees die te lang op hun nieuwe telefoonaansluiting dienen te wachten.


Appareillage pour la coupure, le sectionnement, la protection, le branchement, le raccordement ou la connexion des circuits électriques (interrupteurs, commutateurs, coupe-circuit, parafoudres, limiteurs de tension, étaleurs d'ondes, prises de courant et autres connecteurs, boîtes de jonction, par exemple), pour une tension excédant 1 000 V (sauf armoires, pupitres, commandes etc. du no 8537 )

Toestellen voor het inschakelen, uitschakelen, omschakelen, aansluiten of verdelen van of voor het beveiligen tegen elektrische stroom (bijvoorbeeld schakelaars, zekeringen, bliksemafleiders, overspanningsveiligheden, golfafvlakkers, contactdozen en contactstoppen (stekkers) en andere verbindingsstukken, aansluitdozen en -kasten), voor een spanning van meer dan 1 000 V (uitgezonderd de borden, panelen, kasten en dergelijke van post 8537 )


Appareillage pour la coupure, le sectionnement, la protection, le branchement, le raccordement ou la connexion des circuits électriques (interrupteurs, commutateurs, relais, coupe-circuit, étaleurs d'ondes, fiches et prises de courant, douilles pour lampes, boîtes de jonction, par exemple), pour une tension n'excédant pas 1 000 V (sauf armoires, pupitres, commandes etc. du no 8537 )

Toestellen voor het inschakelen, uitschakelen, omschakelen, aansluiten of verdelen van of voor het beveiligen tegen elektrische stroom (bijvoorbeeld schakelaars, relais, zekeringen, golfafvlakkers, contactdozen en contactstoppen (stekkers), lamp- en buishouders en andere verbindingsstukken, aansluitdozen en -kasten), voor een spanning van niet meer dan 1 000 V (uitgezonderd de borden, panelen, kasten en dergelijke van post 8537 )


Toutefois, la loi du 21 mars 1991 dispose en son article 1.2 de l'annexe B de l'annexe 1 que « le tarif téléphonique social n'est valable qu'en régime d'abonnement ordinaire pour un raccordement normal » et que « le détenteur ne peut disposer que d'un seul raccordement téléphonique ».

In artikel 1.2 van de wet van 21 maart 1991, bijlage B van bijlage 1, wordt echter gesteld dat « het sociaal telefoontarief uitsluitend geldt onder het stelsel van het gewone abonnement voor een normale aansluiting » en dat « de houder ervan slechts over één telefoonaansluiting mag beschikken ».


Dans des cas spécifiques où le raccordement au réseau téléphonique public en position déterminée est manifestement insuffisant pour assurer un accès satisfaisant à Internet, les États membres devraient être en mesure d'exiger que ce raccordement atteigne le niveau dont jouit la majorité des abonnés et qui permet l'accès à Internet.

In bepaalde gevallen waarin de aansluiting op het openbare telefoonnetwerk op een vaste locatie duidelijk ontoereikend is voor afdoende toegang tot internet, moeten lidstaten kunnen eisen dat de aansluiting op het niveau wordt gebracht dat voor de meeste abonnees geldt, zodat datasnelheden worden ondersteund die voldoende zijn voor toegang tot internet.


Le débit de données assuré par un raccordement unique à bande étroite au réseau téléphonique public dépend des capacités de l'équipement terminal de l'abonné ainsi que du raccordement.

De datasnelheid die kan worden ondersteund door één enkele smalband-aansluiting op het openbare telefoonnetwerk is afhankelijk van de capaciteit van de eindapparatuur van de abonnee en van de aansluiting.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Armoire de raccordement téléphonique ->

Date index: 2024-02-15
w