Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ascenseur à balancelle
Ascenseur à deux cabines
Ascenseur à deux cabines équilibrées
Ascenseur à deux ponts
Ascenseur à double benne
Ascenseur équilibré
Guider l’installation d’une cabine d’ascenseur

Traduction de «Ascenseur à deux cabines » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ascenseur à deux cabines | ascenseur à deux ponts

dubbeldekslift


ascenseur à deux cabines | ascenseur à double benne | ascenseur équilibré

pendellift


ascenseur à balancelle | ascenseur à deux cabines équilibrées

pendellift


guider l’installation d’une cabine d’ascenseur

installatie liftcabine aansturen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cette exigence ne s’applique pas aux ascenseurs dont la cabine, par la conception du système d’entraînement, est incapable d’entrer dans l’espace libre prévu au point 2.2.

Deze eis geldt niet voor liften waarvan de kooi ingevolge het ontwerp van het aandrijfsysteem onmogelijk in de in punt 2.2 bedoelde vrije ruimte kan binnendringen.


Cette exigence ne s’applique pas aux ascenseurs dont la cabine, par la conception du système d’entraînement, est incapable d’entrer dans l’espace libre prévu au point 2.2.

Deze eis geldt niet voor liften waarvan de kooi ingevolge het ontwerp van het aandrijfsysteem onmogelijk in de in punt 2.2 bedoelde vrije ruimte kan binnendringen.


L’installateur appose le marquage CE dans la cabine de chaque ascenseur qui satisfait aux exigences essentielles de sécurité et de santé de la présente directive et, sous la responsabilité de l’organisme notifié visé au point 3.1, le numéro d’identification de ce dernier à côté du marquage CE dans la cabine de chaque ascenseur.

De installateur brengt de CE-markering aan in de kooi van elke lift die voldoet aan de essentiële veiligheids- en gezondheidseisen van deze richtlijn en, onder verantwoordelijkheid van de in punt 3.1 bedoelde aangemelde instantie, het identificatienummer van die instantie naast de CE-markering in de kooi van elke lift.


L’installateur appose le marquage CE dans la cabine de chaque ascenseur qui satisfait aux exigences essentielles de sécurité et de santé de la présente directive et, sous la responsabilité de l’organisme notifié visé au point 2.2, le numéro d’identification de ce dernier à côté du marquage CE dans la cabine de chaque ascenseur.

De installateur brengt de CE-markering aan in de kooi van elke lift die voldoet aan de essentiële veiligheids- en gezondheidseisen van deze richtlijn en, onder verantwoordelijkheid van de in punt 2.2 bedoelde aangemelde instantie, het identificatienummer van die instantie naast de CE-markering in de kooi van elke lift.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7.1. L’installateur appose le marquage CE dans la cabine de chaque ascenseur qui satisfait aux exigences essentielles de sécurité et de santé de la présente directive et, sous la responsabilité de l’organisme notifié visé au point 3.1, le numéro d’identification de ce dernier à côté du marquage CE dans la cabine de chaque ascenseur.

7.1. De installateur brengt de CE-markering aan in de kooi van elke lift die voldoet aan de essentiële veiligheids- en gezondheidseisen van deze richtlijn en, onder verantwoordelijkheid van de in punt 3.1 bedoelde aangemelde instantie, het identificatienummer van die instantie naast de CE-markering in de kooi van elke lift.


5. 1. L’installateur appose le marquage CE dans la cabine de chaque ascenseur qui satisfait aux exigences essentielles de sécurité et de santé de la présente directive et, sous la responsabilité de l’organisme notifié visé au point 2.2, le numéro d’identification de ce dernier à côté du marquage CE dans la cabine de chaque ascenseur.

5.1. De installateur brengt de CE-markering aan in de kooi van elke lift die voldoet aan de essentiële veiligheids- en gezondheidseisen van deze richtlijn en, onder verantwoordelijkheid van de in punt 2.2 bedoelde aangemelde instantie, het identificatienummer van die instantie naast de CE-markering in de kooi van elke lift.


5.1. L’installateur appose le marquage CE dans la cabine de chaque ascenseur qui satisfait aux exigences essentielles de sécurité et de santé de la présente directive et, sous la responsabilité de l’organisme notifié visé au point 3.1, le numéro d’identification de ce dernier à côté du marquage CE dans la cabine de chaque ascenseur.

5.1. De installateur brengt de CE-markering aan in de kooi van elke lift die voldoet aan de essentiële veiligheids- en gezondheidseisen van deze richtlijn en, onder verantwoordelijkheid van de in punt 3.1 bedoelde aangemelde instantie, het identificatienummer van die instantie naast de CE-markering in de kooi van elke lift.


1. Le marquage CE est apposé de manière visible, lisible et indélébile dans chaque cabine d'ascenseur et sur chacun des composants de sécurité pour ascenseurs ou, en cas d'impossibilité, sur une étiquette solidaire du composant de sécurité pour ascenseurs .

1. De CE-markering wordt zichtbaar, leesbaar en onuitwisbaar in elke liftkooi en op elk veiligheidscomponent voor liften aangebracht. Wanneer dit niet mogelijk is, wordt de CE-markering aangebracht op een etiket dat vast met de veiligheidscomponent voor liften is verbonden.


- Par arrêté du 7 juillet 2008, est annulée la délibération du 21 avril 2008 par laquelle le collège des bourgmestre et échevins de Woluwe-Saint-Pierre décide d'approuver le remplacement des galets et des patins de guidage de la cabine d'ascenseur du Centre communautaire du Chant d'Oiseau et par laquelle le conseil de Woluwe-Saint-Pierre prend acte de la délibération du collège des bourgmestre et échevins du 21 avril 2008 et décide d'admettre la dépense engagée et d'inscrire les crédits nécessaires au remplacement des galets et des patins de guidage de la cabine ...[+++]ascenseur du Centre communautaire du Chant d'Oiseau.

- Bij besluit van 7 juli 2008 wordt vernietigd de beslissing van 21 april 2008 waarbij het college van burgemeester en schepenen van Sint-Pieters-Woluwe beslist de vervanging goed te keuren van de leirollen en van de railvoeten van de cabine van de lift van het Gemeenschapscentrum van Vogelzang en waarbij de gemeenteraad van Sint-Pieters-Woluwe akte neemt van de beraadslaging van het college van burgemeester en schepenen van 21 april 2008 en beslist in te stemmen met de vastgelegde uitgave en het krediet in te schrijven nodig voor de vervanging van de leirollen en van de railvoeten van de cabine ...[+++]


Cette exigence ne s'applique pas aux ascenseurs dont la cabine, par la conception du système d'entraînement, est incapable d'entrer dans l'espace libre prévu au point 2.2.

Deze eis geldt niet voor liften waarvan de kooi ingevolge het ontwerp van het aandrijfsysteem onmogelijk in de in punt 2.2 bedoelde vrije ruimte kan binnendringen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Ascenseur à deux cabines ->

Date index: 2022-10-20
w