Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Asphyxie par un gaz toxique ambiant

Traduction de «Asphyxie par un gaz toxique ambiant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
asphyxie par un gaz toxique ambiant

verstikking door gas toxisch voor milieu


Protocole concernant la prohibition de l'emploi à la guerre de gaz asphyxiants, toxiques ou similaires et de moyens bactériologiques

Protocol nopens de chemische en bacteriologische oorlog | Protocol nopens het verbod van het gebruik tijdens oorlogshandelingen van verstikkende, giftige of andere gassen en van vormen van bacteriologische oorlogsvoering
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Protocole concernant la prohibition de l'emploi à la guerre de gaz asphyxiants, toxiques ou similaires et de moyens bactériologiques (1925)

Protocol nopens het verbod van het gebruik tijdens oorlogshandelingen van verstikkende, giftige of andere gassen en van vormen van bacteriologische oorlogsvoering (1925)


Les négociations faisant suite à cette proposition conduisirent à la conclusion du Protocole de Genève de 1925 portant sur la prohibition de l'usage à la guerre de gaz asphyxiants, toxiques ou similaires et de moyens bactériologiques (cf. Bureau des affaires du désarmement des Nations unies, [http ...]

De onderhandelingen die op dit voorstel volgden, leidden tot het Protocol van Genève van 1925 betreffende het verbod van het gebruik in de oorlog van stik-, gift-, of dergelijke gassen en van bacteriologische middelen (cf. United Nations Office for Disarmament Affairs, [http ...]


Conforme aux buts et aux principes de la Charte des Nations Unies, la Convention réaffirme les principes et les objectifs du Protocole concernant la prohibition d'emploi à la guerre des gaz asphyxiants, toxiques ou similaires et de moyens biologiques (Protocole de Genève de 1925) et de la Convention sur l'interdiction de la mise au point, de la fabrication et du stockage des armes bactériologiques (biologiques) ou à toxines et sur leur destruction, signée le 10 avril 1972.

Overeenkomstig de doelstellingen en beginselen van het Handvest van de Verenigde Naties, bevestigt het Verdrag de beginselen en doelstellingen van het Protocol van Genève van 1925 nopens het verbod van het gebruik tijdens oorlogshandelingen van verstikkende, giftige of andere gassen en van vorm van bacteriologische oorlogsvoering. Het bevestigt tevens het Verdrag tot verbod van de ontwikkeling, de produktie en de aanleg van voorraden van bacteriologische (biologische) en toxinewapens en inzake de vernietiging van deze wapens, getekend op 10 april 1972.


48. Cet amendement ajoute à la liste des crimes de guerre pour les conflits armés non internationaux, les crimes suivants: l'emploi de poison ou d'armes empoisonnées, l'emploi de gaz asphyxiants, toxiques ou similaires, l'utilisation de balles qui s'épanouissent ou s'aplatissent facilement dans le corps humain.

48. Dit amendement voegt de volgende misdaden toe aan de lijst van oorlogsmisdaden in geval van niet-internationale gewapende conflicten : het gebruiken van gif of giftige wapens, het gebruiken van verstikkende, giftige of andere gassen, het gebruiken van kogels die in het menselijk lichaam gemakkelijk in omvang toenemen, of platter en breder worden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aucune disposition de la Convention ne doit être interprétée comme restreignant ou amoindrissant de quelque façon que ce soit les obligations contractées par un État en vertu du Protocole concernant la prohibition d'emploi à la guerre de gaz asphyxiants, toxiques ou similaires et de moyens bactériologiques, signé à Genève le 17 juin 1925, et en vertu de la Convention sur l'interdiction de la mise au point, de la fabrication et du stockage des armes bactériologiques (biologiques) ou à toxines et sur leur destructio ...[+++]

Geen enkele bepaling van het Verdrag mag zo uitgelegd worden dat daaruit beperkingen voortvloeien voor of daardoor wordt getornd aan de verplichtingen die een Staat-partij op zich genomen heeft ingevolge het Protocol nopens het verbod van het gebruik tijdens oorlogshandelingen van verstikkende, giftige of ander gassen en van vormen van bacteriologische oorlogsvoering, getekend te Genève op 17 juni 1925, en ingevolge het Verdrag tot verbod van de ontwikkeling, de produktie en de aanleg van voorraden van bacteriologische (biologische) en toxinewapens en inzake de vernietiging van deze wapens, ondertekend te Londen, Moskou en Washington op ...[+++]


On pourrait le comparer au Protocole concernant la prohibition d'emploi à la guerre de gaz asphyxiants, toxiques ou similaires et de moyens bactériologiques, signé à Genève le 17 juin 1925.

Het is te vergelijken met het Protocol betreffende het verbod van het gebruik in de oorlog van stik-, gift- of dergelijke gassen en van bacteriologische middelen, ondertekend op 17 juni 1925, te Geneve.


– vu les conventions de Genève de 1949 et leurs protocoles additionnels, le protocole de Genève (à la Convention de La Haye) concernant la prohibition d'emploi à la guerre de gaz asphyxiants, toxiques ou similaires et de moyens bactériologiques, signé le 17 juin 1925 à Genève, et les normes fixées dans la convention sur les armes chimiques,

– gezien de Conventies van Genève van 1949 en de aanvullende protocollen daarbij, het Protocol van Genève (bij het Verdrag van Den Haag) inzake het verbod van het gebruik tijdens oorlogshandelingen van verstikkende, giftige of andere gassen en van vormen van bacteriologische oorlogsvoering, dat op 17 juni 1925 in Genève is ondertekend, alsmede de normen die vastgelegd zijn in het Verdrag inzake chemische wapens,


– vu les conventions de Genève de 1949 et leurs protocoles additionnels, le protocole de Genève (à la Convention de La Haye) concernant la prohibition d'emploi à la guerre de gaz asphyxiants, toxiques ou similaires et de moyens bactériologiques, signé le 17 juin 1925 à Genève, et les normes énoncées dans la convention sur les armes chimiques,

– gezien de Conventies van Genève van 1949 en de aanvullende protocollen daarbij, het Protocol van Genève (bij het Verdrag van Den Haag) inzake het verbod van het gebruik tijdens oorlogshandelingen van verstikkende, giftige of andere gassen en van vormen van bacteriologische oorlogsvoering, dat op 17 juni 1925 in Genève is ondertekend, alsmede de normen die zijn vastgelegd in het Verdrag inzake chemische wapens,


– vu le protocole concernant la prohibition d'emploi à la guerre de gaz asphyxiants, toxiques ou similaires et de moyens bactériologiques, signé à Genève le 17 juin 1925,

– gezien het Protocol inzake het verbod van het gebruik tijdens oorlogshandelingen van verstikkende, giftige of andere gassen en van vormen van bacteriologische oorlogsvoering, dat op 17 juni 1925 in Genève werd ondertekend,


– vu les conventions de Genève de 1949 et ses protocoles additionnels, le protocole de Genève à la Convention de La Haye concernant la prohibition d'emploi à la guerre de gaz asphyxiants, toxiques ou similaires et de moyens bactériologiques, ouvert à la signature en 1925, et les normes fixées dans la convention sur les armes chimiques,

– gezien de Conventies van Genève van 1949 en de aanvullende protocollen daarbij, het Protocol van Genève (bij het Verdrag van Den Haag) inzake het verbod van het gebruik tijdens oorlogshandelingen van verstikkende, giftige of andere gassen en van vormen van bacteriologische oorlogsvoering, dat op 17 juni 1925 was ondertekend in Genève, alsmede de normen die zijn vastgelegd in het Verdrag inzake chemische wapens,




D'autres ont cherché : Asphyxie par un gaz toxique ambiant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Asphyxie par un gaz toxique ambiant ->

Date index: 2024-06-13
w