Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accéder aux demandes de placement spéciales
Agent de constatation des impôts
Agent de constatation ou d'assiette des impôts
Agente de constatation des impôts
Assiette commune
Assiette d'assistance
Assiette d'un impôt
Assiette de l'impôt
Assiette du siège
Assiette imposable
Assiette uniforme
Attribution des sièges
Base d'imposition
Cuvette du siège
Distribution des sièges
Méthode Hagenbach-Bischoff
Méthode Imperiali
Méthode d'Hondt
Répartition des sièges
Répondre aux demandes de place
Répondre aux demandes de placement spéciales
Répondre aux demandes de siège
Siège de l'entreprise
Siège de la société
Siège juridique
Siège social
Siège tonneau
Siège-baquet
Siège-cuvette
Siège-tulipe
évaluer l'assiette de navires

Traduction de «Assiette du siège » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
assiette du siège | cuvette du siège

kom van de zitplaats


agent de constatation ou d'assiette des impôts | agente de constatation des impôts | agent d'assiette des impôts/agente d'assiette des impôts | agent de constatation des impôts

belastingcontroleur | belastinginspectrice | inspecteur belastingen | inspectrice belastingen


assiette de l'impôt [ assiette commune | assiette uniforme | base d'imposition ]

belastinggrondslag [ gemeenschappelijke basis van belastingheffing | uniforme belastinggrondslag ]


assiette de l'impôt | assiette d'un impôt | assiette imposable

belastingaanslag | grondslag der belasting


siège tonneau | siège-baquet | siège-cuvette | siège-tulipe

stoel met zijwaartse steun


siège social [ siège de l'entreprise | siège de la société | siège juridique ]

zetel [ juridische zetel | maatschappelijke zetel | zetel van de maatschappij | zetel van de onderneming ]


répartition des sièges [ attribution des sièges | distribution des sièges | méthode d'Hondt | méthode Hagenbach-Bischoff | méthode Imperiali ]

zetelverdeling [ methode-D`Hondt | methode-Hagenbach-Bischoff | methode-Imperiali | toewijzing van zetels ]




évaluer l'assiette de navires

trim van schepen beoordelen | trim van vaartuigen beoordelen


répondre aux demandes de place | répondre aux demandes de siège | accéder aux demandes de placement spéciales | répondre aux demandes de placement spéciales

zitplaatsen regelen die geschikt zijn voor invaliden moeders met kinderen of ouderen | speciale zitplaatsen regelen | zitplaatsen voor mensen met speciale behoeften regelen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Conformément à cette approche, une entreprise peut décider de calculer l'intégralité de son assiette fiscale, y compris pour ses succursales et établissements stables situés à l'étranger, selon les règles de l'État membre où elle a son siège.

Op grond van deze benadering kan een onderneming ervoor opteren haar volledige belastinggrondslag in de EU, met inbegrip van buitenlandse dochterondernemingen en vaste inrichtingen, te berekenen volgens de regels van de lidstaat waar haar hoofdkantoor gevestigd is.


entreprise multinationale société mère coopérative européenne entreprise étrangère évasion fiscale impôt sur les bénéfices assiette de l'impôt siège social capitaux à risque droit fiscal international harmonisation fiscale recherche et développement fraude fiscale perte financière déduction fiscale droit fiscal impôt sur la plus-value impôt sur les sociétés action financière entreprise transnationale transaction financière abus de droit droit des sociétés exonération fiscale société européenne fusion d'entreprises scission d'entreprises réserve comptable société commerciale transfert d'entreprise mesure nationale d'e ...[+++]

multinationale onderneming moedermaatschappij Europese coöperatie buitenlandse onderneming belastingvlucht winstbelasting belastinggrondslag zetel risicodragend kapitaal internationaal fiscaal recht belastingharmonisatie onderzoek en ontwikkeling belastingfraude financieel verlies belastingaftrek fiscaal recht belasting op de meerwaarde vennootschapsbelasting aandeel transnationale onderneming financiële transactie rechtsmisbruik vennootschapsrecht belastingontheffing Europese vennootschap fusie van ondernemingen splitsing van onderneming boekhoudkundige reserve handelsmaatschappij bedrijfsverplaatsing nationale uitvoeringsmaatregel


1.7. «assiette normale», la situation du véhicule lorsqu’il est placé au sol en ordre de marche, les pneumatiques étant gonflés à la pression recommandée, les roues avant positionnées dans l’axe du véhicule, les circuits remplis au maximum de tous les fluides nécessaires au fonctionnement du véhicule, tous les équipements standard fournis par le constructeur du véhicule installés, une masse de 75 kg placée sur le siège du conducteur et une masse de 75 kg placée sur le siège du passager avant, et la suspension étant réglée pour une conduite à 40 ou 35 km/h ...[+++]

1.7. „normale rijpositie”: de positie van het voertuig in rijklare toestand op de grond, met de banden op de aanbevolen spanning, de voorwielen in de rechtuitstand, alle voor de werking van het voertuig benodigde vloeistoffen op het maximumpeil, voorzien van alle standaarduitrusting zoals geleverd door de fabrikant van het voertuig, met zowel op de bestuurdersstoel als op de passagiersstoel voor een massa van 75 kg, en met de vering ingesteld voor een rijsnelheid van 40 of 35 km/h in de door de fabrikant gespecificeerde normale bedrijfsomstandigheden (met name bij voertuigen met een actieve vering of een inrichting voor automatische nive ...[+++]


1.7. «assiette normale», la situation du véhicule lorsqu’il est placé au sol en ordre de marche, les pneumatiques étant gonflés à la pression recommandée, les roues avant positionnées dans l’axe du véhicule, les circuits remplis au maximum de tous les fluides nécessaires au fonctionnement du véhicule, tous les équipements standard fournis par le constructeur du véhicule installés, une masse de 75 kg placée sur le siège du conducteur et une masse de 75 kg placée sur le siège du passager avant, et la suspension étant réglée pour une conduite à 40 ou 35 km/h ...[+++]

1.7. „normale rijpositie”: de positie van het voertuig in rijklare toestand op de grond, met de banden op de aanbevolen spanning, de voorwielen in de rechtuitstand, alle voor de werking van het voertuig benodigde vloeistoffen op het maximumpeil, voorzien van alle standaarduitrusting zoals geleverd door de fabrikant van het voertuig, met zowel op de bestuurdersstoel als op de passagiersstoel voor een massa van 75 kg, en met de vering ingesteld voor een rijsnelheid van 40 of 35 km/h in de door de fabrikant gespecificeerde normale bedrijfsomstandigheden (met name bij voertuigen met een actieve vering of een inrichting voor automatische nive ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La recommandation de la Commission proposera aux petites entreprises des États membres participants de calculer leur revenu imposable (assiette fiscale) en fonction des règles en vigueur dans leur État de résidence (là où le siège de la société sœur est situé).

In de aanbeveling van de Commissie zal worden voorgesteld dat kleine bedrijven in deelnemende lidstaten hun belastbare inkomen (de heffingsgrondslag) berekenen volgens de regels van hun land van herkomst (de staat waar het moederbedrijf zijn zetel heeft).


2.3. L'"assiette normale" désigne la situation du véhicule lorsqu'il est placé au sol en ordre de marche, les pneumatiques étant gonflés à la pression recommandée, les roues avant positionnées dans l'axe du véhicule, les circuits remplis de tous les fluides nécessaires au fonctionnement du véhicule, tous les équipements standard fournis par le constructeur installés, une masse de 75 kg placée sur le siège du conducteur et une autre identique sur le siège du passager avant, et la suspension réglée pour une conduite à 40 km/h dans les conditions normales de ...[+++]

2.3". normale rijpositie": de positie van het voertuig op de grond, in rijklare toestand, met de banden op de aanbevolen spanning, de voorwielen in de rechtuitstand, alle voor de werking van het voertuig benodigde vloeistoffen op het maximumpeil, voorzien van alle standaarduitrusting zoals geleverd door de voertuigfabrikant, met zowel op de bestuurdersstoel als op de passagiersstoel voor een massa van 75 kg, en met de vering ingesteld voor een rijsnelheid van 40 of 35 km/h in de door de fabrikant gespecificeerde normale bedrijfsomstandigheden (met name bij voertuigen met een actieve vering of een inrichting voor automatische niveauregeli ...[+++]


Conformément à cette approche, une entreprise peut décider de calculer l'intégralité de son assiette fiscale, y compris pour ses succursales et établissements stables situés à l'étranger, selon les règles de l'État membre où elle a son siège.

Op grond van deze benadering kan een onderneming ervoor opteren haar volledige belastinggrondslag in de EU, met inbegrip van buitenlandse dochterondernemingen en vaste inrichtingen, te berekenen volgens de regels van de lidstaat waar haar hoofdkantoor gevestigd is.


2.3.Position et point de référence du siège 2.3.1.Point de référence du siège 2.3.1.1.Le point de référence du siège doit être déterminé au moyen de l'appareil illustré aux figures 3a et 3b de l'annexe V. Cet appareil est constitué par une planche figurant l'assiette du siège et par d'autres planches figurant le dossier.

2.3.Plaats en referentiepunt van de zitplaats 2.3.1.Referenetiepunt van de zitplaats 2.3.1.1.Het referentiepunkt van de zitplaats wordt vastgesteld met behulp van het in bijlage V figuren 3a en 3b afgebeelde apparaat.


tionné.2.3.1.3.L'appareil est mis en position sur le siège. Une force égale à 550 N est ensuite appliquée en un point situé à 50 mm en avant de l'articulation (A), et les deux parties de la planche figurant le dossier sont légèrement appuyées tangentiellement au dossier.2.3.1.4.S'il n'est pas possible de déterminer les tangentes à chaque partie du dossier (au-dessus de la région lombaire), il faut prendre les dispositions suivantes:2.3.1.4.1.lorsqu'aucune tangente à la partie inférieure n'est possible, la partie inférieure de la planche figurant le dossier est appuyée verticalement contre le dossier; 2.3.1.4.2.lorsqu'aucune tangente à la partie supérieure n'est possible, l'articulation (B) est fixée à une hauteur de 230 mm au-dessus de la s ...[+++]

150 mm vóór genoemd raakvlak.2.3.1.3.Het apparaat moet op de zitplaats worden gebracht. Vervolgens wordt het belast met een kracht van 550 N op een punt 50 mm vóór scharnier (A); de twee delen van de rugleuningplaat moeten tangentieel licht tegen de rugleuning worden aangedrukt.2.3.1.4.Indien het niet mogelijk is raakvlakken vast te stellen voor iedere plaats van de rugleuning (boven en onder de lendestreek) is het volgende vereist:2.3.1.4.1.indien het niet mogelijk is een raakvlak vast te stellen voor het onderste gedeelte, wordt het onderste gedeelte van de rugleuningplaat verticaal tegen de leuning aangedrukt; 2.3.4.1.2.indien het niet mogelijk is een raakvlak vast te stellen voor het bovenste gedeelte, dan wordt scharnier (B) vastgezet ...[+++]


w