Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assise digestive
Assise protéique
Assise sociétale
Assise à aleurone
Assises audiovisuelles
Assises de l'audiovisuel
Assises de l'audiovisuel européen
Assises européennes de l'audiovisuel
Capable de se mettre debout d'une position assise
Couche d'aleurone
Couche à aleurone
Mesure de protection sociétale
Poser une couche de base
Poser une couche de fondation routière
Poser une couche d’assise
Position assise
RSE
Responsabilité sociale des entreprises
Responsabilité sociétale des entreprises
Sécurité sociétale

Traduction de «Assise sociétale » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


assise à aleurone | assise digestive | assise protéique | couche à aleurone | couche d'aleurone

aleuronlaag




capable de se mettre debout d'une position assise

kan gaan staan vanuit zithouding


responsabilité sociétale des entreprises | responsabilité sociale des entreprises | RSE

maatschappelijk verantwoord ondernemen | maatschappelijke verantwoordelijkheid van ondernemingen


Assises de l'audiovisuel européen | assises européennes de l'audiovisuel

grote conferentie voor de Europese audiovisuele sector


assises audiovisuelles | assises de l'audiovisuel

1) Forum van de Audiovisuele Media | 2) Congres over de audiovisuele sector


mesure de protection sociétale

maatregel van maatschappelijke beveiliging




poser une couche de fondation routière | poser une couche d’assise | poser une couche de base

funderingslagen leggen | funderingslagen plaatsen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. Comment peut-on veiller à une assise sociétale pour les taxes alimentaires chez le consommateur, dans le secteur de l'industrie, .?

4. Hoe kan men zorgen voor een maatschappelijk draagvlak voor gezondheidstaksen op voeding, bij consumenten, industrie, enz.?


Art. 24. Le membre du Gouvernement en charge de la coopération au développement initie une politique en matière de sensibilisation au développement qui, au sein de la Région de Bruxelles-Capitale, doit conforter l'assise sociétale en faveur de la coopération bruxelloise au développement, en concertation avec la société civile.

Art. 24. Het regeringslid bevoegd voor ontwikkelingssamenwerking ontwikkelt een beleid omtrent ontwikkelingssensibilisering die het maatschappelijk draagvlak binnen het Brussels Hoofdstedelijk Gewest voor de Brusselse ontwikkelingssamenwerking moet verbreden, in overleg met het middenveld.


3° la création d'une assise sociétale pour la coopération bruxelloise au développement ainsi que la promotion d'une citoyenneté mondiale et solidaire sur le territoire de la Région de Bruxelles-Capitale.

3° een maatschappelijk draagvlak creëren voor de Brusselse ontwikkelingssamenwerking en het aanmoedigen van solidair wereldburgerschap op het grondgebied van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.


Dispose de l'assise sociétale démontrable en Belgique visée à l'article 26, § 2, 5° de la loi, l'organisation qui répond à au moins deux des indicateurs suivants : 1° l'organisation a établi des conventions de collaboration relatives à la coopération au développement avec au moins cinq institutions, autorités ou associations en Belgique; 2° l'organisation est membre de réseaux nationaux et internationaux spécialisés dans les thématiques de la coopération au développement; 3° ses organes de décision comprennent des OSC accréditées; 4° l'organisation dispose d'au moins cent cinquante membres, participants, sympathisants ou volontaires; ...[+++]

Beschikt over een aantoonbaar maatschappelijk draagvlak in België zoals beoogd in artikel 26, § 2, 5° van de wet, de organisatie die beantwoordt aan ten minste twee van de volgende indicatoren : 1° de organisatie heeft met ten minste vijf instellingen, autoriteiten of verenigingen in België samenwerkingsovereenkomsten afgesloten betreffende de ontwikkelingssamenwerking; 2° de organisatie is lid van nationale en internationale netwerken die gespecialiseerd zijn in de thema's van de ontwikkelingssamenwerking; 3° haar beslissingsorganen omvatten erkende CMO's; 4° de organisatie beschikt over ten minste honderdvijftig leden, deelnemers, s ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce phasage apparaît nécessaire d'une part de manière à privilégier la sureté nucléaire, mais également en vue d'établir une assise sociétale suffisante, élément essentiel pour ce type de projets.

Deze fasering lijkt noodzakelijk enerzijds om de nucleaire veiligheid voorrang te geven, en anderzijds om een zo breed mogelijk maatschappelijke aanvaardbaarheid te creëren, wat essentieel is in dit soort van projecten.


Art. 4. L'objectif du projet temporaire est de recueillir, en vue de la mise en oeuvre organique ou non, des données permettant de tirer des conclusions politiques sur les thèmes suivants : 1° la mise en oeuvre de parcours standard dans un contexte scolaire ainsi que dans un contexte d'entreprise ; 2° l'encadrement de l'orientation d'études, l'orientation même et le screening de l'élève au sein de l'école, selon qu'il est quasiment ou tout à fait prêt à intégrer le marché de l'emploi, en direction de formations organisées dans le projet temporaire ; 3° le déclic entre l'élève et le lieu de travail en vue de l'apprentissage dual ; 4° les diverses formes d'accompagnement de l'élève et l'adéquation mutuelle entre ces formes d'accompagnemen ...[+++]

Art. 4. De doelstelling van het tijdelijke project is om, met het oog op al dan niet organieke implementatie, gegevens te verzamelen die moeten toelaten om beleidsconclusies te trekken over de volgende items : 1° de implementatie van standaardtrajecten binnen een schoolse context én een ondernemingscontext; 2° de studiekeuzebegeleiding, toeleiding en screening van de leerling binnen de school, naargelang van hun quasi arbeidsrijpheid of arbeidsrijpheid, naar opleidingen binnen het tijdelijke project; 3° de match van de leerling met de werkplek met het oog op het duale leren; 4° de diverse vormen van begeleiding van de leerling en de onderlinge afstemming tussen die begeleidingsvormen; 5° het proces van evaluatie van de leerling, zowel ...[+++]


Pour être accréditée dans la catégorie des organisations de la société civile, l'organisation satisfait aux conditions spécifiques suivantes : 1° être constituée sous la forme d'une association sans but lucratif ou d'une association internationale sans but lucratif conformément à la loi du 27 juin 1921; 2° avoir comme objet social principal un ou plusieurs objectifs de la Coopération belge au Développement visés au chapitre 2; 3° avoir un chiffre d'affaire annuel, subventions de l'Etat belge à charge du budget de la Coopération belge au Développement non comprises, au moins égal au montant déterminé par le Roi; 4° disposer de ressources humaines suffisantes selon les conditions déterminées par le Roi; 5° disposer d'une ...[+++]

Om erkend te worden in de categorie van de organisaties van de civiele maatschappij, voldoet de organisatie aan de volgende specifieke voorwaarden : 1° opgericht zijn onder de vorm van een vereniging zonder winstoogmerk of van een internationale vereniging zonder winstoogmerk overeenkomstig de wet van 27 juni 1921; 2° één of meerdere doelstellingen van de Belgische Ontwikkelingssamenwerking bedoeld in hoofdstuk 2 als voornaamste maatschappelijk doel hebben; 3° een jaarlijks omzetcijfer hebben, subsidies van de Belgische Staat ten laste van de begroting van de Belgische Ontwikkelingssamenwerking uitgezonderd, dat ten minste gelijk is aan het door de Koning bepaalde bedrag; 4° beschikken over voldoende menselijke middelen volgens de door d ...[+++]


4° disposer d'une assise sociétale démontrable en Belgique, reposant sur des indicateurs, conformément aux modalités déterminées par le Roi;

4° beschikken over een aantoonbaar maatschappelijk draagvlak in België, gebaseerd op indicatoren, overeenkomstig de nadere regels bepaald door de Koning;


Les modifications en projet concernent principalement le Fonds à long terme, le Fonds à moyen terme et le Fonds local, qui sont ou ont été créés auprès de l'ONDRAF en exécution de la disposition légale précitée, et qui servent respectivement à couvrir les coûts et investissements qui sont nécessaires en vue d'entreposer les déchets radioactifs et de construire, d'exploiter et de fermer des installations de dépôt final de déchets radioactifs, ainsi que d'en assurer le contrôle institutionnel (Fonds à long terme) (1), à couvrir les coûts des « conditions associées » en vue de la création d'une assise sociétale pour implanter une installati ...[+++]

De ontworpen wijzigingen betreffen in hoofdzaak het Fonds op lange termijn, het Fonds op middellange termijn en het Lokaal Fonds, die bij de NIRAS zijn of worden opgericht ter uitvoering van de genoemde wetsbepaling, en die respectievelijk dienen om de kosten en investeringen te dekken die noodzakelijk zijn om het radioactieve afval op te slaan en om bergingsinstallaties voor het radioactieve afval te bouwen, te exploiteren en te sluiten en er de institutionele controle van te verzekeren (Fonds op lange termijn) (1), om de kosten te dekken van de « bijbehorende voorwaarden » die tot doel hebben een maatschappelijk draagvlak te creëren voor de vestiging van e ...[+++]


o dans les meilleurs délais, le rythme de développement et de réalisation de la solution devant être proportionné à sa maturité scientifique et technique ainsi qu'à son assise sociétale (section 4.1.5).

o zodra mogelijk, waarbij het tempo van ontwikkeling en realisatie van de oplossing afgestemd moet zijn op de wetenschappelijke en technische maturiteit en op het maatschappelijk draagvlak van de oplossing (sectie 4.1.5).


w