Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ATMF
Association des travailleurs marocains en France

Vertaling van "Association des travailleurs marocains en France " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Association des travailleurs marocains en France | ATMF [Abbr.]

Vereniging van Marokkaanse werknemers in Frankrijk
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
C'est dans ce but que depuis 2005, plusieurs associations de Marocains expulsés d'Algérie (Insaf, Admea, Amveaa, et c.), se sont créées au Maroc, en France, en Belgique et ailleurs.

Met dat doel werden sedert 2005 verschillende verenigingen van uit Algerije uitgewezen Marokkanen opgericht (Insaf, Admea, Amveaa, enz.) in Marokko, Frankrijk, België en andere landen.


Toutefois, les associations dont le total des recettes, autres qu'exceptionnelles, hors taxe sur la valeur ajoutée, excède 5 millions de francs ou dont le nombre de travailleurs occupés inscrits au registre du personnel tenu en vertu de l'arrêté royal nº 5 du 23 octobre 1978 relatif à la tenue des documents sociaux excède, en mo ...[+++]

Verenigingen waarvan het totaal van de ontvangsten, andere dan uitzonderlijke, zonder belasting over de toegevoegde waarde, 5 miljoen frank te boven gaat of die gemiddeld over het jaar en uitgedrukt in voltijdse equivalenten meer dan 2 personen, ingeschreven in het personeelsregister gehouden overeenkomstig het koninklijk besluit nr. 5 van 23 oktober 1978 betreffende het bijhouden van sociale documenten, tewerkstellen of die, gemiddeld over het jaar en uitgedrukt in voltijdse equivalenten, meer dan 30 personen ingeschreven in het personeelsregister gehouden overeenkomstig hetzelfde koninklijk besluit tewerkstellen, houden een boekhouding ...[+++]


Pour cette raison et afin d'éviter que les associations n'adoptent une autre forme de personnalité juridique, nous proposons de considérer qu'il suffit d'un montant de 5 millions de francs, ce qui implique déjà une activité considérable, ou de la présence de 3 travailleurs en équivalent temps plein, ce qui suppose une intensité de travail raisonnable, pour que les associations soient soumis ...[+++]

Omwille van voornoemde overweging en teneinde oneerlijke concurrentie ten aanzien van andere vormen van rechtspersoonlijkheid tegen te gaan wordt 5 miljoen frank, welke reeds een behoorlijke activiteit impliceert, of 3 voltijds equivalenten, wat een aannemelijke intensiteit van werk veronderstelt, reeds als voldoende aanzien om onder de wetgeving inzake de verplichte boekhouding te vallen.


Toutefois, les associations dont le total des recettes, autres qu'exceptionnelles, hors taxe sur la valeur ajoutée, excède 5 millions de francs ou dont le nombre de travailleurs occupés inscrits au registre du personnel tenu en vertu de l'arrêté royal nº 5 du 23 octobre 1978 relatif à la tenue des documents sociaux excède, en mo ...[+++]

Verenigingen waarvan het totaal van de ontvangsten, andere dan uitzonderlijke, zonder belasting over de toegevoegde waarde, 5 miljoen frank te boven gaat of die gemiddeld over het jaar en uitgedrukt in voltijdse equivalenten meer dan 2 personen, ingeschreven in het personeelsregister gehouden overeenkomstig het koninklijk besluit nr. 5 van 23 oktober 1978 betreffende het bijhouden van sociale documenten, tewerkstellen of die, gemiddeld over het jaar en uitgedrukt in voltijdse equivalenten, meer dan 30 personen ingeschreven in het personeelsregister gehouden overeenkomstig hetzelfde koninklijk besluit tewerkstellen, houden een boekhouding ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour cette raison et afin d'éviter que les associations n'adoptent une autre forme de personnalité juridique, nous proposons de considérer qu'il suffit d'un montant de 5 millions de francs, ce qui implique déjà une activité considérable, ou de la présence de 3 travailleurs en équivalent temps plein, ce qui suppose une intensité de travail raisonnable, pour que les associations soient soumis ...[+++]

Omwille van voornoemde overweging en teneinde oneerlijke concurrentie ten aanzien van andere vormen van rechtspersoonlijkheid tegen te gaan wordt 5 miljoen frank, welke reeds een behoorlijke activiteit impliceert, of 3 voltijds equivalenten, wat een aannemelijke intensiteit van werk veronderstelt, reeds als voldoende aanzien om onder de wetgeving inzake de verplichte boekhouding te vallen.


[10] Par exemple, l’ETF (Fédération européenne des travailleurs des transports), la DTL (association danoise du transport et de la logistique) et la FNTR (Fédération nationale des transports routiers, en France).

[10] Bijv. ETF (Europese Transportfederatie), DTL (Deense Vereniging voor vervoer en logistiek) en FNTR (Franse nationale federatie voor wegvervoer).


Cette prime était majorée d'un montant de: - 50.000 francs pour le conjoint qui vivait avec le demandeur en Belgique; - 15.000 francs pour chacun des enfants légitimes, naturels ou adoptifs, célibataires et âgés de moins de 18 ans au moment de la demande et qui vivent sous le même toit que le demandeur; - 15.000 francs pour chacun des enfants de plus de 18 ans qui remplissent les conditions prévues à l'article 63 des lois coordonnées relatives aux allocations familiales pour travailleurs salariés (c'est-à-dire les enfants atteints d ...[+++]

Deze premie werd verhoogd met een bedrag van: - 50.000 frank voor de echtgenoot die met de aanvrager samen in België woonde; - 15.000 frank voor ieder ongehuwd wettig, natuurlijk of aangenomen kind, jonger dan 18 jaar op het ogenblik van de aanvraag en dat onder hetzelfde dak woont als de aanvrager; - 15.000 frank voor ieder kind ouder dan 18 jaar indien het beantwoordt aan de voorwaarden vermeld in artikel 63 van de gecoördineerde wetten betreffende de kinderbijslag voor loontrekkende werknemers (hieronder verstaat men de kinderen met een arbeidsongeschiktheid van ten mins ...[+++]


C'est pourquoi, la France a agi en concertation avec les associations représentatives des travailleurs frontaliers et les élus des régions concernés afin de rechercher une solution qui préserve les intérêts des travailleurs frontaliers résidents de France.

Om die reden heeft Frankrijk samen met de representatieve verenigingen van de grensarbeiders en de verkozenen uit de betrokken regio's getracht een oplossing te vinden die de belangen van de in Frankrijk wonende grensarbeiders veilig stelt.


Des travailleurs de nationalité française, domiciliés en France, sont les associés actifs d'une société coopérative belge, dont le siège est établi à Gent.

Franse werknemers die in Frankrijk wonen zijn werkende vennoten van een Belgische samenwerkende vennootschap met zetel te Gent.


1. Dès lors qu'un contribuable perçoit, à charge d'une association humanitaire, des rémunérations de travailleur pour une mission d'une durée ininterrompue d'un mois au moins par année civile exercée dans un pays extra-européen avec lequel la Belgique n'a pas conclu de convention préventive de la double imposition, il peut bénéficier des disposition ...[+++]

Zodra een belastingplichtige bezoldigingen ten laste van een humanitaire vereniging verkrijgt, voor een opdracht waarvan de duur per kalenderjaar ten minste één ononderbroken maand omvat en die uitgeoefend wordt in een land buiten Europa waarmee België geen dubbelbelastingverdrag heeft gesloten, kan hij aanspraak maken op de bepalingen van de administratieve circulaire van 5 maart 1992, Ci.RH.241/424.903 (Bulletin der Belastingen, nr. 715, van april 1992, blz. 1151) die in de toekenning van een forfait voor bijkomende beroepskosten voorziet ten belope van 30% (met een maximum van 450.000 frank) ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : Association des travailleurs marocains en France     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Association des travailleurs marocains en France ->

Date index: 2021-08-23
w