Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Association d'éleveurs
Association des éleveurs de porcs
Détenteur de porcs
FBEP
Fédération nationale des éleveurs de porcs de Belgique
Porcher
Porchère
éleveur de porcs
éleveur en production porcine
éleveuse de porcs

Traduction de «Association des éleveurs de porcs » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
association des éleveurs de porcs

vereniging van varkensfokker


éleveuse de porcs | porchère | éleveur de porcs/éleveuse de porcs | éleveur en production porcine

varkensboer | vleesvarkenshouder | biggenhouder | varkenshouder


détenteur de porcs | éleveur de porcs | porcher

varkensfokker | varkenshoeder | varkenshouder


Fédération nationale des éleveurs de porcs de Belgique | FBEP [Abbr.]

Landsbond van de Belgische varkensstamboeken | BEVA [Abbr.]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les associations d'éleveurs, les organisations d'élevage, y compris les organisations d'élevage qui sont des entreprises privées, ou les organismes publics devraient uniquement être agréés en tant qu'organismes de sélection lorsque des éleveurs participent à leurs programmes de sélection et lorsqu'ils veillent à ce que ces éleveurs aient une liberté de choix dans la sélection et la reproduction de leurs reproducteurs de race pure, le droit de voir la d ...[+++]

Fokkersverenigingen, fokkerij-organisaties, met inbegrip van fokkerij-organisaties die privéondernemingen zijn, of overheidsinstanties mogen uitsluitend als stamboekvereniging worden erkend wanneer zij fokkers hebben die deelnemen aan hun fokprogramma's en wanneer zij ervoor zorgen dat hun fokkers de vrije keuze hebben in het selecteren en fokken van hun raszuivere fokdieren, het recht hebben op inschrijving van de nakomelingen van die dieren in hun stamboeken en de mogelijkheid hebben om eigenaar van die dieren te zijn.


Afin d'assurer une transition sans heurts pour les organisations d'éleveurs, les organisations d'élevage, les associations d'éleveurs, les entreprises privées ou d'autres organisations ou associations qui ont été agréées ou reconnues, avec ou sans limitation dans le temps, dans le cadre des actes abrogés par le présent règlement et pour les programmes de sélection réalisés par ces opérateurs, ces derniers et leurs programmes de sélection devraient être réputés avoir été re ...[+++]

Ter wille van een soepele overgang voor fokkersorganisaties, fokkerij-organisaties, fokkersverenigingen, privéondernemingen of andere organisaties of verenigingen die met of zonder tijdsbeperking zijn goedgekeurd of erkend krachtens de bij deze verordening ingetrokken rechtshandelingen en voor de door die operatoren uitgevoerde fokprogramma's, moeten die operatoren en hun fokprogramma's als overeenkomstig deze verordening erkend of goedgekeurd worden beschouwd.


4. Les organisations d'éleveurs, les organisations d'élevage, les associations d'éleveurs, les entreprises privées ou d'autres organisations ou associations qui ont été agréées ou reconnues dans le cadre des actes abrogés visés au paragraphe 1 sont considérées comme ayant été reconnues ou agréées conformément au présent règlement et sont, à tous autres égards, soumises aux règles prévues au présent règlement.

4. Fokkersorganisaties, fokkerij-organisaties, fokkersverenigingen, privéondernemingen en andere organisaties of verenigingen die zijn goedgekeurd of erkend krachtens de in lid 1 bedoelde ingetrokken handelingen worden geacht erkend te zijn uit hoofde van deze verordening en vallen in alle andere opzichten onder de voorschriften van deze verordening.


À partir des directives 88/661/CEE, 89/361/CEE, 90/427/CEE, 91/174/CEE, 94/28/CE et 2009/157/CE, et après consultation des États membres dans le cadre du comité zootechnique permanent établi par la décision 77/505/CEE du Conseil , la Commission a adopté plusieurs décisions fixant des critères par espèces en ce qui concerne l'agrément ou la reconnaissance officielle des organisations d'élevage et des associations d'éleveurs, l'inscription dans les livres généalogiques d'animaux reproducteurs, l'admission de reproducteurs de race pure d ...[+++]

Op basis van de Richtlijnen 88/661/EEG, 89/361/EEG, 90/427/EEG, 91/174/EEG, 94/28/EG en 2009/157/EG heeft de Commissie, na raadpleging van de lidstaten via het Permanent Zoötechnisch Comité dat is opgericht bij Besluit 77/505/EEG van de Raad , een aantal besluiten vastgesteld met soortgebonden criteria voor de goedkeuring of erkenning van fokkerij-organisaties en fokkersverenigingen, voor de inschrijving van fokdieren in stamboeken, voor de toelating van raszuivere fokschapen en -geiten tot de voortplanting en tot kunstmatige inseminatie, voor prestatieonderzoek en genetische evaluatie van fokrunderen, -varkens, -schapen en -geiten en vo ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans l'annexe de l'arrêté du Gouvernement wallon du 4 mars 2004 relatif à l'agrément des associations concernant l'élevage des équidés, il est ajouté un point 1) sous le 1° Associations d'éleveurs, rédigé comme suit : « l'ASBL « Fédération Belge des Courses Hippiques » pour le Trotteur belge et pour le Pur-sang anglais».

In de bijlage bij het besluit van de Waalse Regering van 4 maart 2004 betreffende de erkenning van de verenigingen voor de fokkerij van paardachtigen wordt een punt 1) toegevoegd onder 1°, Fokkersverenigingen, luidend als volgt: "1) VZW "Belgische Federatie voor Paardenwedrennen" voor de Belgische draver en de Engelse volbloed".


Le 26 janvier 2016, l'AFSCA a reçu de la part du SPF Économie la demande de fournir les informations les plus récentes au sujet des rapports de visites auprès des éleveurs de porcs (ce sont ces rapports qui déterminent le nombre de porcs présents).

Op 26 januari 2016 ontving het FAVV van de FOD Economie, de vraag voor het aanleveren van de meest recente informatie betreffende de bezoekrapporten bij de varkenshouders (het zijn deze rapporten die het aantal aanwezige varkens bepalen).


L'objectif était de réunir 15 millions d'euros, selon une base de calcul de 0,15 euro prélevés par kg de viande de porc fraîche commercialisé, en vue de venir en aide aux éleveurs de porc.

Het doel bestond erin 15 miljoen euro te verzamelen, op basis van een bijdrage van 0,15 euro per kilogram verkocht vers varkensvlees ter ondersteuning van de varkenshouders.


13. - Modifications de l'arrêté du Gouvernement flamand du 20 avril 2001 réglant l'arrêt volontaire, complet et définitif de la production de tous les effluents d'élevage provenant de porcs Art. 580. A l'article 1 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 20 avril 2001 réglant l'arrêt volontaire, complet et définitif de la production de tous les effluents d'élevage provenant de porcs, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 28 avril 2006, le point 3° est remplacé par ce qui suit : « 3° l'éleveur de porcs : le détenteur d'un per ...[+++]

13. - Wijzigingen van het besluit van de Vlaamse Regering van 20 april 2001 tot regeling van de vrijwillige, volledige en definitieve stopzetting van de productie van alle dierlijke mest, afkomstig van varkens Art. 580. In artikel 1 van het besluit van de Vlaamse Regering van 20 april 2001 tot regeling van de vrijwillige, volledige en definitieve stopzetting van de productie van alle dierlijke mest, afkomstig van varkens, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 28 april 2006, wordt punt 3° vervangen door wat volgt : "3 ...[+++]


Il ressort donc de cette analyse que l'interdiction de vente à perte ne s'applique pas aux producteurs, in casu l'éleveur de vaches laitières et l'éleveur de porcs, puisque ceux-ci ne disposent pas d'un prix d'achat ou d'un prix de réapprovisionnement.

Daaruit volgt, aldus deze analyse, dat het verbod op verkoop met verlies niet van toepassing is op de producenten - in casu de melkveehouder en de varkenshouder - vermits deze niet beschikken over een aankoop- of herbevoorradingsprijs.


Comme les producteurs, in casu l'éleveur de vaches laitières ou l'éleveur de porcs, ne disposent pas d'un tel prix, l'interdiction de vente à perte ne s'applique pas à ces derniers.

Vermits producenten - in casu de melkveehouder en de varkenshouder - niet over een dergelijke prijs beschikken, geldt het verbod op verkoop met verlies niet voor hen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Association des éleveurs de porcs ->

Date index: 2024-09-09
w