En ce qu'elles évoquent la « recherche d'amateurs potentiels », éventuellement complétée de « conseils » vis-à-vis du vendeur des participations, les questions posées ne permettent pas de cerner la portée exacte de la mission confiée à l'intermédiaire et, plus exactement, de savoir si cette mission emporte une véritable négociation avec les amateurs potentiels.
Wat de handelingen betreft die bestaan in « het zoeken van potentiële beleggers », eventueel aangevuld met « het verstrekken van advies » tegenover de verkoper van deelnemingen, maken de gestelde vragen het niet mogelijk om de juiste draagwijdte te kennen van de aan de tussenpersoon toevertrouwde opdracht en, meer precies, om te weten of deze opdracht een werkelijke bemiddeling met potentiële beleggers inhoudt.