2. À la note 1 de la partie 1 de l'annexe de l'accord de coopération du 19 février 2006, il convient, dans le texte français, de préciser ce que l'on entend par les mots « test en auge défini dans le cadre de l'Organisation des Nations unies (O.N.U.) », en renvoyant, comme dans le texte néerlandais, aux instruments pertinents définissant ce test.
2. In voetnoot 1 van deel 1 van de bijlage bij het samenwerkingsakkoord van 19 februari 2006 moet in de Franse tekst worden gepreciseerd wat bedoeld wordt met de woorden « test en auge défini dans le cadre de l'Organisation des Nations unies (O.N.U.) », door, zoals in de Nederlandse tekst, te verwijzen naar de relevante teksten waarin die test wordt omschreven.