Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Augmentation compensatoire des impôts
Impôt compensatoire
TC
Taxe compensatoire

Vertaling van "Augmentation compensatoire des impôts " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
augmentation compensatoire des impôts

compenserende belastingverhoging


impôt compensatoire | taxe compensatoire | TC [Abbr.]

compenserende heffing | tax tot vergoeding
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
"Par dérogation à l'alinéa 1, 2°, les suppléments visés à l'article 132 sont ajoutés au montant de base de la quotité du revenu exemptée d'impôt du conjoint qui a le revenu imposable le plus bas, si de ce fait l'impôt Etat augmenté de l'impôt afférent aux revenus visés aux articles 17, § 1, 1° à 3° et 90, alinéa 1, 6° et 9°, et aux plus-values sur valeurs et titres mobiliers imposables sur base de l'article 90, alinéa 1, 1°, pris ensemble pour les deux conjoints ...[+++]

"In afwijking van het eerste lid, 2°, worden de in artikel 132 bedoelde toeslagen toegevoegd aan het basisbedrag van de belastingvrije som van de echtgenoot met het laagste belastbare inkomen wanneer daardoor de belasting Staat verhoogd met de belasting op de in de artikelen 17, § 1, 1° tot 3°, en 90, eerste lid, 6° en 9°, bedoelde inkomsten en op de meerwaarden op roerende waarden en titels die op grond van artikel 90, eerste lid, 1°, belastbaar zijn, voor beide echtgenoten samen genomen, wordt verlaagd".


5. Dispositions modificatives et finales Limiter l'application dans le temps de l'arrêté royal du 8 mars 2009 Les modalités de décompte pour les réductions d'impôt régionales qui sont octroyées par les régions sur base de l'article 6, § 2, alinéa 1, de la loi spéciale de financement tel qu'il existait avant d'être modifié par la loi spéciale du 6 janvier 2014 portant réforme du financement des communautés et des régions, élargissement de l'autonomie fiscale des régions et financement des nouvelles compétences, sont fixées dans l'arrê ...[+++]

5. Wijzigings- en slotbepalingen beperken van de toepassing in de tijd van het koninklijk besluit van 8 maart 2009 De afrekeningsmodaliteiten voor de gewestelijke belastingverminderingen die door de gewesten worden verleend op basis van artikel 6, § 2, eerste lid, van de bijzondere financieringswet zoals dit bestond alvorens het werd gewijzigd bij de bijzondere wet van 6 januari 2014 tot hervorming van de financiering van de gemeenschappen en de gewesten, tot uitbreiding van de fiscale autonomie van de gewesten en tot financiering van de nieuwe bevoegdheden, zijn vastgelegd in het koninklijk besluit van 8 maart 2009 tot vaststelling van de afrekeningsmodaliteiten inzake de algemene ...[+++]


A partir de l'exercice d'imposition 2015, la taxe additionnelle régionale, telle que visée au titre III/1 de la loi spéciale de financement vient en lieu et place des réductions ou augmentations générales d'impôt, des centimes additionnels et des réductions d'impôt, tels que visés à l'article 6, § 2, alinéa 1, précité de la loi spéciale de financement.

Vanaf aanslagjaar 2015 komt de gewestelijke aanvullende belasting op de personenbelasting als bedoeld in titel III/1 van de bijzondere financieringswet, in de plaats van de belastingverminderingen, -vermeerderingen, opcentiemen en kortingen als bedoeld in het voormelde artikel 6, § 2, eerste lid, van de bijzondere financieringswet.


5. - Dispositions modificatives et finales Art. 9. Dans l'article 18 de l'arrêté royal du 8 mars 2009 fixant les modalités de décompte relatives aux réductions ou augmentations générales d'impôt, des centimes additionnels et aux réductions d'impôt octroyées par les Régions, les mots "pour l'exercice d'imposition 2010 et les exercices suivants" sont remplacés par les mots "pour les exercices d'imposition 2010 à 2014".

5. - Wijzigings- en slotbepalingen Art. 9. In artikel 18 van het koninklijk besluit van 8 maart 2009 tot vaststelling van de afrekeningsmodaliteiten inzake de algemene belastingverminderingen of - vermeerderingen, de opcentiemen en belastingkortingen toegekend door de Gewesten, worden de woorden "vanaf aanslagjaar 2010 en volgende" vervangen door de woorden "voor de aanslagjaren 2010 tot 2014".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vu la loi spéciale du 16 janvier 1989 relative au financement des Communautés et des Régions, les articles 54/1, § 5, et 54/2, § 4, insérés par la loi du 6 janvier 2014; Vu l'arrêté royal du 8 mars 2009 fixant les modalités de décompte relatives aux réductions ou augmentations générales d'impôt, des centimes additionnels et aux réductions d'impôt octroyées par les Régions; Vu la concertation avec les régions lors du Comité de concertation du 24 février 2016; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 22 janvier 2016; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 1 fév ...[+++]

Gelet op de bijzondere wet van 16 januari 1989 betreffende de financiering van de Gemeenschappen en de Gewesten, de artikelen 54/1, § 5, en 54/2, § 4, ingevoegd bij de wet van 6 januari 2014; Gelet op het koninklijk besluit van 8 maart 2009 tot vaststelling van de afrekeningsmodaliteiten inzake de algemene belastingverminderingen of - vermeerderingen, de opcentiemen en belastingkortingen toegekend door de Gewesten; Gelet op het overleg met de gewesten tijdens het Overlegcomité van 24 februari 2016; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 22 januari 2016; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroti ...[+++]


2. Dans un alinéa 2 nouveau, il y a lieu de mentionner l'arrêté royal du 8 mars 2009 `fixant les modalités de décompte relatives aux réductions ou augmentations générales d'impôt, des centimes additionnels et aux réductions d'impôt octroyées par les Régions' que l'article 9 du projet entend modifier(1).

2. In een nieuw tweede lid moet melding gemaakt worden van het koninklijk besluit van 8 maart 2009 `tot vaststelling van de afrekeningsmodaliteiten inzake de algemene belastingverminderingen of vermeerderingen, de opcentiemen en belastingkortingen toegekend door de Gewesten', dat bij artikel 9 van het ontwerp wordt gewijzigd(1).


« Par dérogation à l'alinéa 1, 1°, l'augmentation d'impôt s'élève à 1% de l'impôt d'enregistrement si la personne a dépassé les délais imposés de trente jours calendaires au maximum, sans que cette augmentation d'impôt puisse être inférieure à 100 euros».

"In afwijking van het eerste lid, 1°, bedraagt de belastingverhoging 1% van de registratiebelasting als de persoon de voorgeschreven termijnen met hoogstens dertig kalenderdagen heeft overschreden, zonder dat deze belastingverhoging lager mag zijn dan 100 euro".


Les augmentations de prix opérées en vertu de ces engagements n'excèdent pas ce qui est nécessaire pour compenser le montant de la subvention passible de mesures compensatoires, et elles devraient être moindres que le montant de la subvention passible de mesures compensatoires si elles suffisent à éliminer le préjudice causé à l'industrie de l'Union.

De prijzen worden ingevolge deze verbintenissen niet meer verhoogd dan nodig is om de hoogte van de tot compenserende maatregelen aanleiding gevende subsidie te compenseren; de prijsverhogingen zouden lager moeten zijn dan de tot compenserende maatregelen aanleiding gevende subsidies als dat toereikend is om de door de bedrijfstak van de Unie geleden schade weg te nemen.


Les augmentations de prix opérées en vertu de ces engagements ne doivent pas excéder ce qui est nécessaire pour compenser le montant de la subvention passible de mesures compensatoires, et elles doivent être moindres que le montant de la subvention passible de mesures compensatoires si elles suffisent à éliminer le préjudice causé à l'industrie de l'Union".

De prijzen worden ingevolge deze verbintenissen niet meer verhoogd dan nodig is om de hoogte van de tot compenserende maatregelen aanleiding gevende subsidie te compenseren; de prijsverhogingen zouden lager moeten zijn dan de tot compenserende maatregelen aanleiding gevende subsidies als dat toereikend is om de door de bedrijfstak van de Unie geleden schade weg te nemen".


Les augmentations de prix opérées en vertu de ces engagements ne doivent pas excéder ce qui est nécessaire pour compenser le montant de la subvention passible de mesures compensatoires, et elles doivent être moindres que le montant de la subvention passible de mesures compensatoires si elles suffisent à éliminer le préjudice causé à l’industrie communautaire.

De prijzen worden ingevolge deze verbintenissen niet meer verhoogd dan nodig om de hoogte van de tot compenserende maatregelen aanleiding gevende subsidie te compenseren. De prijsverhogingen zouden lager moeten zijn dan de tot compenserende maatregelen aanleiding gevende subsidies als dat toereikend is om de door de bedrijfstak van de Gemeenschap geleden schade weg te nemen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Augmentation compensatoire des impôts ->

Date index: 2024-04-02
w