Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avis
Avis CES
Avis CESE
Avis PE
Avis communautaire
Avis d'attribution
Avis d'attribution de marché
Avis de clémence
Avis de marché passé
Avis de personne à personne
Avis de postinformation
Avis du Comité économique et social
Avis du Comité économique et social européen
Avis financier
Avis financier d'émission d'obligations
Avis financier de prêts syndiqués
Avis motivé du PE
Avis obligatoire
Avis sur les marchés passés
Donner un avis
Encart publicitaire d'émission consortiale
Mesure de clémence
Notification de personne à personne
Pierre tombale
Sortie contre avis médical
Tombstone
épitaphe d'émission

Vertaling van "Avis de clémence " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


avis (UE) [ avis communautaire ]

advies (EU) [ communautair advies ]


avis PE [ avis motivé du PE | avis obligatoire ]

advies van het EP [ met redenen omkleed advies van het EP | verplicht advies ]


avis d'attribution | avis d'attribution de marché | avis de marché passé | avis de postinformation | avis sur les marchés passés

aankondiging van een gegunde opdracht | aankondiging van geplaatste opdrachten | gunningsbericht | melding gunning


avis CESE [ avis CES | avis du Comité économique et social | avis du Comité économique et social européen ]

advies van het ESC [ advies van het EESC | advies van het Europees Economisch en Sociaal Comité ]


avis de personne à personne | notification de personne à personne | IPN,un IPN peut prendre l'une des deux formes suivants:avis de non-réception,avis de réception(voir ces termes) [Abbr.]

interpersoonlijke aanduiding | interpersoonlijke notificatie


avis financier | avis financier de prêts syndiqués | avis financier d'émission d'obligations | encart publicitaire d'émission consortiale | épitaphe d'émission | pierre tombale | tombstone

tombstone




sortie contre avis médical

vertrokken tegen medisch advies in


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Avis de clémence 66. L'auditeur général désigne un membre de l'Auditorat qui est chargé de l'examen de la demande.

Clementiebeslissing 66. De auditeur-generaal wijst een lid van het Auditoraat aan die belast wordt met het onderzoek van het verzoek.


Ceci implique entre autres que le demandeur : i. doit fournir à l'ABC toutes les informations et éléments de preuve pertinents en sa possession ou à sa disposition, ii. ne peut, à aucun moment, contester les éléments de fait qu'il a communiqués dans le cadre de la demande de clémence - le cas échéant la demande d'immunité - et sur lesquels l'avis de clémence se fonde, ni la matérialité des faits qu'il a rapportés ou l'existence même de ces pratiques, iii. doit rester à la disposition de l'ABC pour répondre rapidement aux questions qui peuvent aider à établir les faits en cause, iv. doit faire en sorte que les collaborateurs actuels et, d ...[+++]

Dit omvat onder meer dat de verzoeker : i. de BMA alle relevante informatie en bewijsmateriaal verstrekt die in zijn bezit is of voor hem beschikbaar is, ii. op geen enkel ogenblik de feitelijke elementen die hij heeft meegedeeld in het kader van het clementieverzoek - desgevallend het immuniteitsverzoek - en waarop de clementiebeslissing steunt, de materialiteit van de feiten die hij heeft aangekaart of het bestaan zelfs van deze praktijken betwist, iii. ter beschikking blijft van de BMA om snel antwoord te geven op vragen die de betrokken feiten kunnen helpen vaststellen, iv. ervoor zorgt dat huidige en, in de mate van het mogelijke, v ...[+++]


73. Si le demandeur ne respecte pas les obligations énoncées dans l'avis de clémence, il perd le bénéfice de l'exonération totale ou partielle d'amendes, respectivement de l'immunité des poursuites.

73. Indien een verzoeker zijn verplichtingen uit de clementiebeslissing niet nakomt, vervalt de volledige of gedeeltelijke vrijstelling van geldboeten, respectievelijk immuniteit van vervolging.


72. Le secrétariat communique l'avis de clémence au demandeur et à l'auditeur général.

72. Het secretariaat deelt de clementiebeslissing mee aan de verzoeker en aan de auditeur-generaal.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
67. L'auditeur général dépose un projet de décision au Collège de la Concurrence dans lequel il explique les raisons pour lesquelles la demande remplit ou non les conditions pour l'octroi d'un avis de clémence.

67. De auditeur-generaal legt een voorstel van beslissing neer bij het Mededingingscollege waarin hij de redenen uiteenzet waarom het verzoek al dan niet voldoet aan de vereisten voor het toekennen van een clementiebeslissing.


Lors de la décision prise en application du présent article, le Collège de la concurrence peut, si les conditions précisées dans l'avis de clémence ont été respectées, accorder une exonération de sanctions pécuniaires proportionnée à la contribution apportée à l'établissement de l'infraction.

Op het ogenblik van de beslissing genomen met toepassing van dit artikel, kan het Mededingingscollege, indien de voorwaarden aangewezen in de clementieverklaring werden nageleefd, een vrijstelling van geldboeten toekennen in verhouding tot de bijdrage die geleverd werd om de inbreuk te bewijzen.


7) § 4: une sanction peut encore être demandée si le Collège de la concurrence constate que « les conditions de l'avis de clémence personnel visé au § 2 n'ont pas été respectées ».

7) § 4 : Er kan alsnog om een sanctie worden verzocht indien het Mededingingscollege vaststelt dat « de voorwaarden van de in § 2 bedoelde persoonlijke clementieverklaring niet werden nageleefd ».


S'agit-il de l'avis de clémence visé au § 1 ou de l'immunité à accorder, telle que visée au § 2 ?

Gaat het om de in § 1 bedoelde clementieverklaring of de in § 2 bedoelde toekenning van immuniteit ?


6) § 3: « après l'adoption de l'avis de clémence ou l'octroi de l'immunité à des personnes physiques ou morales ».

6) § 3 : « na het aannemen van de clementieverklaring of het verlenen van immuniteit aan natuurlijke personen of rechtspersonen »


Au § 2, il n'est pas question d'un avis de clémence, mais bien d'accorder l'immunité.

In § 2 is geen sprake van een clementieverklaring, maar van een toekenning van immuniteit.


w